Metadata
Romanos
Capítulo 1
Salutación
1:1b.ROM.001.001 #per504Pablo, #per504siervo de #per1Jesucristo, llamado a ser #per504apóstol, apartado para el evangelio de #per14Dios,
1:2b.ROM.001.002
que él había prometido antes por sus #org8profetas en las
1:3b.ROM.001.003 evangelio que se refiere a su #per1Hijo, nuestro #per1Señor Jesucristo, que era del #per1linaje de #per35David según la carne,
1:4b.ROM.001.004 que fue declarado #per1Hijo de #per14Dios con poder, según el #per17Espíritu de santidad, por su resurrección de entre los muertos.
1:5b.ROM.001.005 Por medio de él recibimos la gracia y el apostolado para conducir a todas las #org0naciones a la obediencia de la fe por amor de su nombre;
1:6b.ROM.001.006 entre las cuales estáis también vosotros, llamados a ser de #per1Jesucristo.
1:7b.ROM.001.007 A todos los que estáis en #pla214Roma, #org182amados de #per14Dios y #org182llamados a ser #org182santos: Gracia y paz a vosotros, de #per14Dios nuestro #per14Padre y del #per1Señor Jesucristo.
Deseo de Pablo de visitar Roma
1:8b.ROM.001.008 Primeramente doy gracias a mi #per14Dios, mediante #per1Jesucristo, por todos vosotros, porque vuestra fe se divulga por todo el #org0mundo.
1:9b.ROM.001.009 #per14Dios, a quien sirvo en mi espíritu anunciando el evangelio de su #per1Hijo, me es #per14testigo de que sin cesar hago mención de vosotros siempre en mis oraciones,
1:10b.ROM.001.010 rogando que de alguna manera, si es la voluntad de #per14Dios, tenga al fin un próspero viaje para ir a vosotros,
1:11b.ROM.001.011 porque deseo veros, para comunicaros algún don espiritual, a fin de que seáis fortalecidos;
1:12b.ROM.001.012 esto es, para ser mutuamente confortados por la fe que nos es común a vosotros y a mí.
1:13b.ROM.001.013 Pero no quiero, #org182hermanos, que ignoréis que muchas veces me he propuesto ir a vosotros para tener también entre vosotros algún fruto, como lo he tenido entre los demás #org16gentiles, pero hasta ahora he sido estorbado.
1:14b.ROM.001.014 A #org118griegos y a #org16no griegos, a #org18sabios y a #org19no sabios soy #per504deudor.
1:15b.ROM.001.015 Así que, en cuanto a mí, pronto estoy a anunciaros el evangelio también a vosotros que estáis en #pla214Roma.
El poder del evangelio
1:16b.ROM.001.016 No me avergüenzo del evangelio, porque es poder de #per14Dios para salvación de todo aquel que cree, del #org13judío primeramente y también del #org118griego,
1:17b.ROM.001.017 pues en el evangelio, la justicia de #per14Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«Mas el #org18justo por la fe vivirá».
La culpabilidad de la humanidad
1:18b.ROM.001.018 La ira de #per14Dios se revela desde el #pla18cielo contra toda impiedad e injusticia de los #org0hombres que detienen con injusticia la verdad,
1:19b.ROM.001.019 porque lo que de #per14Dios se conoce les es manifiesto, pues #per14Dios se lo manifestó:
1:20b.ROM.001.020 Lo invisible de él, su eterno poder y su deidad, se hace claramente visible desde la #tim3creación del #org0mundo y se puede discernir por medio de las cosas hechas. Por lo tanto, no tienen excusa,
1:21b.ROM.001.021 ya que, habiendo conocido a #per14Dios, no lo glorificaron como a #per14Dios, ni le dieron gracias. Al contrario, se envanecieron en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.
1:22b.ROM.001.022 Pretendiendo ser #org18sabios, se hicieron #org19necios,
1:23b.ROM.001.023 y cambiaron la gloria del #per14Dios incorruptible por imágenes de #org0hombres corruptibles, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles.
1:24b.ROM.001.024 Por lo cual, también los entregó #per14Dios a la inmundicia, en los apetitos de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos,
1:25b.ROM.001.025 ya que cambiaron la verdad de #per14Dios por la mentira, honrando y dando culto a las criaturas antes que al #per14Creador, el cual es #per14bendito por los siglos. Amén.
1:26b.ROM.001.026 Por eso #per14Dios los entregó a pasiones vergonzosas, pues aun sus #org122mujeres cambiaron las relaciones naturales por las que van contra la naturaleza.
1:27b.ROM.001.027 Del mismo modo también los #org183hombres, dejando la relación natural con la #org122mujer, se encendieron en su lascivia unos con otros, cometiendo hechos vergonzosos #org183hombres con #org183hombres, y recibiendo en sí mismos la retribución debida a su extravío.
1:28b.ROM.001.028 Como ellos no quisieron tener en cuenta a #per14Dios, #per14Dios los entregó a una mente depravada, para hacer cosas que no deben.
1:29b.ROM.001.029 Están atestados de toda injusticia, fornicación, perversidad, avaricia, maldad; llenos de envidia, homicidios, contiendas, engaños y perversidades.
1:30b.ROM.001.030 Son #org19murmuradores, #org19calumniadores, #org19enemigos de #per14Dios, #org19injuriosos, #org19soberbios, #org19vanidosos, #org19inventores de males, #org19desobedientes a los #org0padres,
1:31b.ROM.001.031 #org19necios, #org19desleales, sin afecto natural, #org19implacables, sin misericordia.
1:32b.ROM.001.032 Esos, aunque conocen el juicio de #per14Dios, que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no solo las hacen, sino que también se complacen con los que las practican.
Capítulo 2
El justo juicio de Dios
2:1b.ROM.002.001 Por eso eres inexcusable, #org0hombre, tú que juzgas, quienquiera que seas, porque al juzgar a otro, te condenas a ti mismo, pues tú, que juzgas, haces lo mismo.
2:2b.ROM.002.002 Pero sabemos que el juicio de #per14Dios contra los que practican tales cosas es según la verdad.
2:3b.ROM.002.003 Y tú, #org0hombre, que juzgas a los que hacen tales cosas y haces lo mismo, ¿piensas que escaparás del juicio de #per14Dios?
2:4b.ROM.002.004 ¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y generosidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento?
2:5b.ROM.002.005 Pero por tu dureza y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el #tim2día de la ira y de la revelación del justo juicio de #per14Dios,
2:6b.ROM.002.006 el cual pagará a cada uno conforme a sus obras:
2:7b.ROM.002.007 vida eterna a los que, perseverando en hacer el bien, buscan gloria, honra e inmortalidad;
2:8b.ROM.002.008 pero ira y enojo a los que son #org19contenciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia.
2:9b.ROM.002.009 Tribulación y angustia sobre todo #org19ser humano que hace lo malo, sobre el #org13judío en primer lugar, y también sobre el #org118griego;
2:10b.ROM.002.010 en cambio, gloria, honra y paz a todo el que hace lo bueno: al #org13judío en primer lugar y también al #org118griego,
2:11b.ROM.002.011 porque para #per14Dios no hay acepción de #org0personas.
2:12b.ROM.002.012
Todos los que sin la
2:13b.ROM.002.013
pues no son los #org0oidores de la
2:14b.ROM.002.014
Cuando los #org16gentiles que no tienen la
2:15b.ROM.002.015
mostrando la obra de la
2:16b.ROM.002.016 en el día en que #per14Dios juzgará por medio de #per1Jesucristo los secretos de los #org0hombres, conforme a mi evangelio.
Los judíos y la Ley
2:17b.ROM.002.017
Tú te llamas #org13judío, te apoyas en la
2:18b.ROM.002.018
conoces su voluntad e, instruido por la
2:19b.ROM.002.019 estás convencido de que eres #org13guía de #org15ciegos, #org13luz de los que están en tinieblas,
2:20b.ROM.002.020
#org13instructor de los ignorantes, #org13maestro de #org0niños y que tienes en la
2:21b.ROM.002.021 Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de robar, ¿robas?
2:22b.ROM.002.022 Tú que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú que abominas de los ídolos, ¿cometes sacrilegio?
2:23b.ROM.002.023
Tú que te jactas de la
2:24b.ROM.002.024 pues, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«El nombre de #per14Dios es blasfemado entre los #org16gentiles por causa de vosotros».
2:25b.ROM.002.025
La circuncisión, en verdad, aprovecha si guardas la
2:26b.ROM.002.026
Por tanto, si el #org16incircunciso guarda las ordenanzas de la
2:27b.ROM.002.027
Y el que físicamente es #org16incircunciso, pero guarda perfectamente la
2:28b.ROM.002.028 No es #org13judío el que lo es exteriormente, ni es la circuncisión la que se hace exteriormente en la carne;
2:29b.ROM.002.029 sino que es #org13judío el que lo es en lo interior, y la circuncisión es la del corazón, en espíritu y no según la letra. La alabanza del tal no viene de los #org0hombres, sino de #per14Dios.
Capítulo 3
3:1b.ROM.003.001 ¿Qué ventaja tiene, pues, el #org13judío? ¿De qué aprovecha la circuncisión?
3:2b.ROM.003.002 De mucho, en todos los aspectos. Primero, ciertamente, porque les ha sido confiada la palabra de #per14Dios.
3:3b.ROM.003.003 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido #org13incrédulos? Su incredulidad, ¿habrá hecho nula la fidelidad de #per14Dios?
3:4b.ROM.003.004 ¡De ninguna manera! Antes bien, sea #per14Dios veraz y todo #org0hombre mentiroso; como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«Para que seas justificado en tus palabras, y venzas cuando seas juzgado».
3:5b.ROM.003.005 Y si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de #per14Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto #per14Dios al dar el castigo? (Hablo como #per504hombre.)
3:6b.ROM.003.006 ¡De ninguna manera! De otro modo, ¿cómo juzgaría #per14Dios al #org0mundo?
3:7b.ROM.003.007 Pero si por mi mentira la verdad de #per14Dios abundó para su gloria, ¿por qué aún soy juzgado como #per504pecador?
3:8b.ROM.003.008 ¿Y por qué no decir (como se nos calumnia, y como algunos, cuya condenación es justa, afirman que nosotros decimos): Who? #org37. With whom? #org37. How? soCalled.«Hagamos males para que vengan bienes»?
No hay justo
3:9b.ROM.003.009 ¿Qué, pues? ¿Somos nosotros mejores que ellos? ¡De ninguna manera!, pues hemos demostrado que todos, tanto #org13judíos como #org16gentiles, están bajo el pecado.
3:10b.ROM.003.010 Como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«No hay #org18justo, ni aun uno;
3:11b.ROM.003.011 Who? . With whom? . How? written.no hay quien entienda, no hay quien busque a #per14Dios.
3:12b.ROM.003.012 Who? . With whom? . How? written.Todos se desviaron, a una se hicieron inútiles; no hay quien haga lo bueno, no hay ni siquiera uno.
3:13b.ROM.003.013 Who? . With whom? . How? written.Sepulcro abierto es su garganta; con su lengua engañan. Veneno de víboras hay debajo de sus labios;
3:14b.ROM.003.014 Who? . With whom? . How? written.su boca está llena de maldición y de amargura.
3:15b.ROM.003.015 Who? . With whom? . How? written.Sus pies se apresuran para derramar sangre;
3:16b.ROM.003.016 Who? . With whom? . How? written.destrucción y miseria hay en sus caminos;
3:17b.ROM.003.017 Who? . With whom? . How? written.y no conocieron camino de paz.
3:18b.ROM.003.018 Who? . With whom? . How? written.No hay temor de #per14Dios delante de sus ojos».
3:19b.ROM.003.019
Pero sabemos que todo lo que la
3:20b.ROM.003.020
porque por las obras de la
La justicia es por medio de la fe
3:21b.ROM.003.021
Pero ahora, aparte de la
3:22b.ROM.003.022 la justicia de #per14Dios por medio de la fe en #per1Jesucristo, para todos los que creen en él, porque no hay diferencia,
3:23b.ROM.003.023 por cuanto todos pecaron y están destituidos de la gloria de #per14Dios,
3:24b.ROM.003.024 y son justificados gratuitamente por su gracia, mediante la redención que es en #per1Cristo #per1Jesús,
3:25b.ROM.003.025 a quien #per14Dios puso como #per1propiciación por medio de la fe en su sangre, para manifestar su justicia, a causa de haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
3:26b.ROM.003.026 con miras a manifestar en este tiempo su justicia, a fin de que él sea el #org18justo y el que justifica al que es de la fe de #per1Jesús.
3:27b.ROM.003.027 ¿Dónde, pues, está la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿Por la de las obras? No, sino por la ley de la fe.
3:28b.ROM.003.028
Concluimos, pues, que el #org0hombre es justificado por la fe sin las obras de la
3:29b.ROM.003.029 ¿Es #per14Dios solamente #per14Dios de los #org13judíos? ¿No es también #per14Dios de los #org16gentiles? Ciertamente, también de los #org16gentiles,
3:30b.ROM.003.030 porque #per14Dios es #per14uno, y él justificará por la fe a los de la circuncisión, y por medio de la fe a los de la incircuncisión.
3:31b.ROM.003.031
Luego, ¿por la fe invalidamos la
Capítulo 4
El ejemplo de Abraham
4:1b.ROM.004.001 ¿Qué, pues, diremos que halló #per2Abraham, nuestro #per2padre según la carne?
4:2b.ROM.004.002 Si #per2Abraham hubiera sido justificado por las obras, tendría de qué gloriarse, pero no ante #per14Dios,
4:3b.ROM.004.003
pues ¿qué dice la
4:4b.ROM.004.004 Pero al que trabaja no se le cuenta el salario como un regalo, sino como deuda;
4:5b.ROM.004.005 pero al que no trabaja, sino cree en aquel que justifica al #org19impío, su fe le es contada por justicia.
4:6b.ROM.004.006 Por eso también #per35David habla de la bienaventuranza del #org0hombre a quien #per14Dios atribuye justicia sin obras,
4:7b.ROM.004.007 diciendo: Who? #per35. With whom? #org0. How? written.«Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos.
4:8b.ROM.004.008 Who? #per35. With whom? #org0. How? written.Bienaventurado el #org0hombre a quien el #per14Señor no culpa de pecado».
4:9b.ROM.004.009 ¿Es, pues, esta bienaventuranza solamente para los de la circuncisión o también para los de la incircuncisión? Porque decimos que a #per2Abraham le fue contada la fe por justicia.
4:10b.ROM.004.010 ¿Cómo, pues, le fue contada? ¿Estando en la circuncisión, o en la incircuncisión? No en la circuncisión, sino en la incircuncisión.
4:11b.ROM.004.011 Y recibió la circuncisión como señal, como sello de la justicia de la fe que tuvo cuando aún no había sido circuncidado, para que fuera #per2padre de todos los #org18creyentes no circuncidados, a fin de que también a ellos la fe les sea contada por justicia;
4:12b.ROM.004.012 y #per2padre de la circuncisión, para los que no solamente son de la circuncisión, sino que también siguen las pisadas de la fe que tuvo nuestro #per2padre #per2Abraham antes de ser circuncidado.
La promesa realizada mediante la fe
4:13b.ROM.004.013
La promesa de que sería #per2heredero del #org0mundo, fue dada a #per2Abraham o a su #org78descendencia no por la
4:14b.ROM.004.014
porque si los que son de la
4:15b.ROM.004.015
La ley produce ira; pero donde no hay
4:16b.ROM.004.016
Por eso, la promesa es fe, para que sea por gracia, a fin de que sea firme para toda su #org0descendencia, no solamente para la que es por la
4:17b.ROM.004.017 como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per2. How? oral.«Te he puesto por #per2padre de muchas #org0naciones». Y lo es delante de #per14Dios, a quien creyó, el cual da vida a los muertos y llama las cosas que no son como si fueran.
4:18b.ROM.004.018 Él creyó en esperanza contra esperanza, para llegar a ser #per2padre de muchas #org0naciones, conforme a lo que se le había dicho: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per2. How? oral.«Así será tu #org78descendencia».
4:19b.ROM.004.019 Y su fe no se debilitó al considerar su cuerpo, que estaba ya como muerto (siendo de casi cien años), o la esterilidad de la matriz de #per134Sara.
4:20b.ROM.004.020 Tampoco dudó, por incredulidad, de la promesa de #per14Dios, sino que se fortaleció por la fe, dando gloria a #per14Dios,
4:21b.ROM.004.021 plenamente convencido de que era también poderoso para hacer todo lo que había prometido.
4:22b.ROM.004.022 Por eso, también su fe le fue contada por justicia.,
4:23b.ROM.004.023 Pero no solo con respecto a él se escribió que le fue contada,
4:24b.ROM.004.024 sino también con respecto a nosotros a quienes igualmente ha de ser contada, es decir, a los que creemos en aquel que levantó de los muertos a #per1Jesús, #per1Señor nuestro,
4:25b.ROM.004.025 el cual fue entregado por nuestras transgresiones, y resucitado para nuestra justificación.
Capítulo 5
Resultados de la justificación
5:1b.ROM.005.001 Justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con #per14Dios por medio de nuestro #per1Señor Jesucristo,
5:2b.ROM.005.002 por quien también tenemos entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de #per14Dios.
5:3b.ROM.005.003 Y no solo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia;
5:4b.ROM.005.004 y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;
5:5b.ROM.005.005 y la esperanza no nos defrauda, porque el amor de #per14Dios ha sido derramado en nuestros corazones por el #per17Espíritu Santo que nos fue dado.
5:6b.ROM.005.006 #per1Cristo, cuando aún éramos débiles, a su tiempo murió por los #org19impíos.
5:7b.ROM.005.007 Ciertamente, apenas morirá alguno por un #org18justo; con todo, pudiera ser que alguien tuviera el valor de morir por el bueno.
5:8b.ROM.005.008 Pero #per14Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún #org0pecadores, #per1Cristo murió por nosotros.
5:9b.ROM.005.009 Con mucha más razón, habiendo sido ya justificados en su sangre, por él seremos salvos de la ira,
5:10b.ROM.005.010 porque, si siendo #org9enemigos, fuimos reconciliados con #per14Dios por la muerte de su #per1Hijo, mucho más, estando #org18reconciliados, seremos salvos por su vida.,
5:11b.ROM.005.011 Y no solo esto, sino que también nos gloriamos en #per14Dios por el #per14Señor nuestro #per1Jesucristo, por quien hemos recibido ahora la reconciliación.
Adán y Cristo
5:12b.ROM.005.012 Por tanto, como el pecado entró en el #org0mundo por un #per145hombre y por el pecado la muerte, así la muerte pasó a todos los #org0hombres, por cuanto todos pecaron.
5:13b.ROM.005.013
Antes de la
5:14b.ROM.005.014 No obstante, reinó la muerte desde #per145Adán hasta #per26Moisés, aun en los que no pecaron a la manera de la transgresión de #per145Adán, el cual es figura del que había de venir.
5:15b.ROM.005.015 Pero el don no fue como la transgresión, porque si por la transgresión de aquel uno muchos murieron, la gracia y el don de #per14Dios abundaron para muchos por la gracia de un solo #per1hombre, #per1Jesucristo.
5:16b.ROM.005.016 Y con el don no sucede como en el caso de aquel uno que pecó, porque, ciertamente, el juicio vino a causa de un solo pecado para condenación, pero el don vino a causa de muchas transgresiones para justificación.
5:17b.ROM.005.017 Si por la transgresión de uno solo reinó la muerte, mucho más reinarán en vida por uno solo, #per1Jesucristo, los que reciben la abundancia de la gracia y del don de la justicia.
5:18b.ROM.005.018 Así que, como por la transgresión de uno vino la condenación a todos los #org0hombres, de la misma manera por la justicia de uno vino a todos los #org0hombres la justificación que produce vida.
5:19b.ROM.005.019 Así como por la desobediencia de un #org0hombre muchos fueron constituidos pecadores, así también por la obediencia de uno, muchos serán constituidos #org18justos.
5:20b.ROM.005.020
La
5:21b.ROM.005.021 porque así como el pecado reinó para muerte, así también la gracia reinará por la justicia para vida eterna mediante #per1Jesucristo, #per14Señor nuestro.
Capítulo 6
Muertos al pecado
6:1b.ROM.006.001 ¿Qué, pues, diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia abunde?
6:2b.ROM.006.002 ¡De ninguna manera! Porque los que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?
6:3b.ROM.006.003 ¿O no sabéis que todos los que hemos sido bautizados en #per1Cristo #per1Jesús, hemos sido bautizados en su muerte?,
6:4b.ROM.006.004 porque somos sepultados juntamente con él para muerte por el bautismo, a fin de que como #per1Cristo resucitó de los muertos por la gloria del #per14Padre, así también nosotros andemos en vida nueva.
6:5b.ROM.006.005 Si fuimos plantados juntamente con él en la semejanza de su muerte, así también lo seremos en la de su resurrección;
6:6b.ROM.006.006 sabiendo esto, que nuestro #org19viejo hombre fue crucificado juntamente con él, para que el cuerpo del pecado sea destruido, a fin de que no sirvamos más al pecado,
6:7b.ROM.006.007 porque, el que ha muerto ha sido justificado del pecado.
6:8b.ROM.006.008 Y si morimos con #per1Cristo, creemos que también viviremos con él,
6:9b.ROM.006.009 y sabemos que #per1Cristo, habiendo resucitado de los muertos, ya no muere; la muerte no se enseñorea más de él.
6:10b.ROM.006.010 En cuanto murió, al pecado murió una vez por todas;, pero en cuanto vive, para #per14Dios vive.
6:11b.ROM.006.011 Así también vosotros consideraos muertos al pecado, pero vivos para #per14Dios en #per1Cristo #per1Jesús, #per1Señor nuestro.
6:12b.ROM.006.012 No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, de modo que lo obedezcáis en sus apetitos;
6:13b.ROM.006.013 ni tampoco presentéis vuestros miembros al pecado como instrumentos de iniquidad, sino presentaos vosotros mismos a #per14Dios como vivos de entre los muertos, y vuestros miembros a #per14Dios como instrumentos de justicia.
6:14b.ROM.006.014
El pecado no se enseñoreará de vosotros, pues no estáis bajo la
Siervos de la justicia
6:15b.ROM.006.015
¿Qué, pues? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la
6:16b.ROM.006.016 ¿No sabéis que si os sometéis a alguien como #org18esclavos para obedecerlo, sois #org18esclavos de aquel a quien obedecéis, sea del pecado para muerte o sea de la obediencia para justicia?
6:17b.ROM.006.017 Pero gracias a #per14Dios que, aunque erais #org19esclavos del pecado, habéis obedecido de corazón a aquella forma de doctrina que os transmitieron;
6:18b.ROM.006.018 y libertados del pecado, vinisteis a ser #org18siervos de la justicia.
6:19b.ROM.006.019 Hablo como #per504humano, por vuestra humana debilidad: así como para iniquidad presentasteis vuestros miembros para servir a la impureza y a la iniquidad, así ahora para santificación presentad vuestros miembros para servir a la justicia.
6:20b.ROM.006.020 Cuando erais #org19esclavos del pecado, erais libres con respecto a la justicia.
6:21b.ROM.006.021 ¿Pero qué fruto teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.
6:22b.ROM.006.022 Pero ahora que habéis sido libertados del pecado y hechos #org18siervos de #per14Dios, tenéis por vuestro fruto la santificación y, como fin, la vida eterna,
6:23b.ROM.006.023 porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de #per14Dios es vida eterna en #per1Cristo #per1Jesús, #per1Señor nuestro.
Capítulo 7
Analogía tomada del matrimonio
7:1b.ROM.007.001 ¿Acaso ignoráis, #org182hermanos (hablo con los que conocen de leyes), que la ley se enseñorea del #org0hombre entre tanto que este vive?
7:2b.ROM.007.002 La #org122mujer casada está sujeta por la ley al #org183marido mientras este vive; pero si el #org183marido muere, ella queda libre de la ley que la unía a su #org183marido.
7:3b.ROM.007.003 Así que, si en vida del #org183marido se une a otro #org183hombre, será llamada #org122adúltera; pero si su #org183marido muere, es libre de esa ley, de tal manera que si se une a otro #org183marido, no será #org122adúltera.
7:4b.ROM.007.004
Así también vosotros, #org182hermanos míos, habéis muerto a la
7:5b.ROM.007.005
Mientras vivíamos en la carne, las pasiones pecaminosas, estimuladas por la
7:6b.ROM.007.006
Pero ahora estamos libres de la
El pecado que habita en mí
7:7b.ROM.007.007
¿Qué, pues, diremos? ¿La
7:8b.ROM.007.008
Pero el pecado, aprovechándose del mandamiento, produjo en mí toda codicia porque sin la
7:9b.ROM.007.009
Y yo sin la
7:10b.ROM.007.010 Y hallé que el mismo mandamiento que era para vida, a mí me resultó para muerte,
7:11b.ROM.007.011 porque el pecado, aprovechándose del mandamiento, me engañó, y por él me mató.
7:12b.ROM.007.012
De manera que la
7:13b.ROM.007.013 Entonces, ¿lo que es bueno vino a ser muerte para mí? ¡De ninguna manera! Más bien, el pecado, para mostrarse como pecado, produjo en mí la muerte por medio de lo que es bueno, a fin de que el pecado, por medio del mandamiento, llegara a ser extremadamente pecaminoso.
7:14b.ROM.007.014
Sabemos que la
7:15b.ROM.007.015 Lo que hago, no lo entiendo, pues no hago lo que quiero, sino lo que detesto, eso hago.
7:16b.ROM.007.016
Y si lo que no quiero, esto hago, apruebo que la
7:17b.ROM.007.017 De manera que ya no soy yo quien hace aquello, sino el pecado que está en mí.
7:18b.ROM.007.018 Y yo sé que en mí, esto es, en mi carne, no habita el bien, porque el querer el bien está en mí, pero no el hacerlo.
7:19b.ROM.007.019 No hago el bien que quiero, sino el mal que no quiero, eso hago.
7:20b.ROM.007.020 Y si hago lo que no quiero, ya no lo hago yo, sino el pecado que está en mí.
7:21b.ROM.007.021 Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo esta ley: que el mal está en mí,
7:22b.ROM.007.022 pues según el #per504hombre interior, me deleito en la ley de #per14Dios;
7:23b.ROM.007.023 pero veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley de mi mente, y que me lleva cautivo a la ley del pecado que está en mis miembros.
7:24b.ROM.007.024 ¡Miserable de mí! ¿Quién me librará de este cuerpo de muerte?
7:25b.ROM.007.025 ¡Gracias doy a #per14Dios, por #per1Jesucristo #per1Señor nuestro! Así que, yo mismo con la mente sirvo a la ley de #per14Dios, pero con la carne, a la ley del pecado.
Capítulo 8
Vida en el Espíritu
8:1b.ROM.008.001 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en #per1Cristo #per1Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al #per17Espíritu,
8:2b.ROM.008.002 porque la ley del #per17Espíritu de vida en #per1Cristo #per1Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
8:3b.ROM.008.003
Lo que era imposible para la
8:4b.ROM.008.004
para que la justicia de la
8:5b.ROM.008.005 Los que son de la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que son del #per17Espíritu, en las cosas del #per17Espíritu.
8:6b.ROM.008.006 El ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del #per17Espíritu es vida y paz,
8:7b.ROM.008.007
por cuanto los designios de la carne son enemistad contra #per14Dios, porque no se sujetan a la
8:8b.ROM.008.008 y los que viven según la carne no pueden agradar a #per14Dios.
8:9b.ROM.008.009 Pero vosotros no vivís según la carne, sino según el #per17Espíritu, si es que el #per17Espíritu de #per14Dios está en vosotros. Y si alguno no tiene el #per17Espíritu de #per1Cristo, no es de él.
8:10b.ROM.008.010 Pero si #per1Cristo está en vosotros, el cuerpo en verdad está muerto a causa del pecado, pero el espíritu vive a causa de la justicia.
8:11b.ROM.008.011 Y si el #per17Espíritu de aquel que levantó de los muertos a #per1Jesús está en vosotros, el que levantó de los muertos a #per1Cristo #per1Jesús vivificará también vuestros cuerpos mortales por su #per17Espíritu que está en vosotros.
8:12b.ROM.008.012 Así que, #org182hermanos, #org18deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne,
8:13b.ROM.008.013 porque si vivís conforme a la carne, moriréis; pero si por el #per17Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.
8:14b.ROM.008.014 Todos los que son guiados por el #per17Espíritu de #per14Dios, son #org18hijos de #per14Dios,
8:15b.ROM.008.015 pues no habéis recibido el espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor, sino que habéis recibido el #per17Espíritu de adopción, por el cual clamamos: Who? #org18. With whom? #per14. How? prayer.«¡Abba, #per14Padre!».
8:16b.ROM.008.016 El #per17Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos #org18hijos de #per14Dios.
8:17b.ROM.008.017 Y si #org18hijos, también #org18herederos; #org18herederos de #per14Dios y #org18coherederos con #per1Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
8:18b.ROM.008.018 Tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son comparables con la gloria venidera que en nosotros ha de manifestarse,
8:19b.ROM.008.019 porque el anhelo ardiente de la creación es el aguardar la manifestación de los #org18hijos de #per14Dios.
8:20b.ROM.008.020 La creación fue sujetada a vanidad, no por su propia voluntad, sino por causa del que la sujetó en esperanza.
8:21b.ROM.008.021 Por tanto, también la creación misma será libertada de la esclavitud de corrupción a la libertad gloriosa de los #org18hijos de #per14Dios.
8:22b.ROM.008.022 Sabemos que toda la creación gime a una, y a una está con dolores de parto hasta ahora.
8:23b.ROM.008.023 Y no solo ella, sino que también nosotros mismos, que tenemos las primicias del #per17Espíritu, nosotros también gemimos dentro de nosotros mismos, esperando la adopción, la redención de nuestro cuerpo,
8:24b.ROM.008.024 porque en esperanza fuimos salvos; pero la esperanza que se ve, no es esperanza; ya que lo que alguno ve, ¿para qué esperarlo?
8:25b.ROM.008.025 Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.
8:26b.ROM.008.026 De igual manera, el #per17Espíritu nos ayuda en nuestra debilidad, pues qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos, pero el #per17Espíritu mismo intercede por nosotros con gemidos indecibles.
8:27b.ROM.008.027 Pero el que escudriña los corazones sabe cuál es la intención del #per17Espíritu, porque conforme a la voluntad de #per14Dios intercede por los #org18santos.
Más que vencedores
8:28b.ROM.008.028 Sabemos, además, que a los que aman a #per14Dios, todas las cosas los ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.
8:29b.ROM.008.029 A los que antes conoció, también los predestinó para que fueran hechos conformes a la imagen de su #per1Hijo, para que él sea el #org18primogénito entre muchos #org0hermanos.
8:30b.ROM.008.030 Y a los que predestinó, a estos también llamó; y a los que llamó, a estos también justificó; y a los que justificó, a estos también glorificó.
8:31b.ROM.008.031 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si #per14Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
8:32b.ROM.008.032 El que no escatimó ni a su propio #per1Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?
8:33b.ROM.008.033 ¿Quién acusará a los #org18escogidos de #per14Dios? #per14Dios es el que justifica.
8:34b.ROM.008.034 ¿Quién es el que condenará? #per1Cristo es el que murió; más aun, el que también resucitó, el que además está a la diestra de #per14Dios, el que también intercede por nosotros.
8:35b.ROM.008.035 ¿Quién nos separará del amor de #per1Cristo? ¿Tribulación, angustia, persecución, hambre, desnudez, peligro o espada?
8:36b.ROM.008.036 Como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«Por causa de ti somos muertos todo el tiempo; somos contados como #org18ovejas de matadero».
8:37b.ROM.008.037 Antes, en todas estas cosas somos más que #org18vencedores por medio de aquel que nos amó.
8:38b.ROM.008.038 Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte ni la vida, ni #org4ángeles ni #org4principados ni #org4potestades, ni lo presente ni lo por venir,
8:39b.ROM.008.039 ni lo alto ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de #per14Dios, que es en #per1Cristo #per1Jesús, #per1Señor nuestro.
Capítulo 9
La elección de Israel
9:1b.ROM.009.001 Verdad digo en #per1Cristo, no miento, y mi conciencia me da testimonio en el #per17Espíritu Santo,
9:2b.ROM.009.002 que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón,
9:3b.ROM.009.003 porque deseara yo mismo ser #per504anatema, separado de #per1Cristo, por amor a mis #org70hermanos, los que son mis #org70parientes según la carne;
9:4b.ROM.009.004
que son #org70israelitas, de los cuales son la adopción, la gloria, el pacto, la promulgación de la
9:5b.ROM.009.005 A ellos también pertenecen los #org22patriarcas, de los cuales, según la carne, vino #per1Cristo, el cual es #per1Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.
9:6b.ROM.009.006 No que la palabra de #per14Dios haya fallado, porque no todos los que descienden de #per4Israel son #org70israelitas,
9:7b.ROM.009.007 ni por ser #org78descendientes de #per2Abraham, son todos #org78hijos suyos, sino: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per2. How? oral.«En #per3Isaac te será llamada #org78descendencia».
9:8b.ROM.009.008 Esto es: no son #org18hijos de #per14Dios los #org0hijos según la carne, sino que son contados como #org18descendencia los #org18hijos según la promesa,
9:9b.ROM.009.009 pues la palabra de la promesa es esta: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per2. How? oral.«Por este tiempo vendré y #per134Sara tendrá un #per3hijo».
9:10b.ROM.009.010 Pero no solo esto, pues también #per136Rebeca concibió de un solo #per3hombre, de #per3Isaac nuestro #per3padre.
9:11b.ROM.009.011 No habían aún nacido, ni habían hecho aún ni bien ni mal (para que el propósito de #per14Dios conforme a la elección permaneciera, no por las obras sino por el que llama),
9:12b.ROM.009.012 cuando #per14Dios le dijo a #per136Rebeca: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per136. How? oral.«El #per131mayor servirá al #per4menor».
9:13b.ROM.009.013 Como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«A #per4Jacob amé, mas a #per131Esaú aborrecí».
9:14b.ROM.009.014 ¿Qué, pues, diremos? ¿Que hay injusticia en #per14Dios? ¡De ninguna manera!,
9:15b.ROM.009.015 pues a #per26Moisés dice: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Tendré misericordia del que yo tenga misericordia y me compadeceré del que yo me compadezca».
9:16b.ROM.009.016 Así que no depende del que quiere, ni del que corre, sino de #per14Dios que tiene misericordia,
9:17b.ROM.009.017
porque la
9:18b.ROM.009.018 De manera que de quien quiere, tiene misericordia, y al que quiere endurecer, endurece.
9:19b.ROM.009.019 Pero me dirás: Who? #org0. With whom? #per504. How? soCalled.«¿Por qué, pues, inculpa? ¿Quién ha resistido a su voluntad?»
9:20b.ROM.009.020 Pero tú, #org0hombre, ¿quién eres, para que alterques con #per14Dios? ¿Dirá el vaso de barro al que lo formó: Who? #org0. With whom? #org0. How? oral.«Por qué me has hecho así»?
9:21b.ROM.009.021 ¿Acaso no tiene potestad el alfarero sobre el barro para hacer de la misma masa un vaso para honra y otro para deshonra?
9:22b.ROM.009.022 ¿Y qué, si #per14Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia los vasos de ira preparados para destrucción?
9:23b.ROM.009.023 Él, para hacer notorias las riquezas de su gloria, las mostró para con los vasos de misericordia que había preparado de antemano para gloria.
9:24b.ROM.009.024 A estos también ha llamado, es decir, a nosotros, no solo de los #org13judíos, sino también de los #org16gentiles.
9:25b.ROM.009.025 Como también en #per872Oseas dice: Who? #per872. With whom? #org0. How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Llamaré #org18pueblo mío al que no era mi #org16pueblo, y a la #org16no amada, #org18amada.
9:26b.ROM.009.026 Who? #per872. With whom? #org0. How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.Y en el lugar donde se les dijo: Who? #org0. With whom? #org0. How? soCalled.Vosotros no sois #org16pueblo mío, allí serán llamados #org18hijos del #per14Dios viviente».
9:27b.ROM.009.027 También #per19Isaías proclama acerca de #pla4Israel: Who? #per19. With whom? #org0. How? written.«Aunque el número de los #org70hijos de #pla4Israel fuera como la arena del mar, tan solo el #org18remanente será salvo,
9:28b.ROM.009.028 Who? #per19. With whom? #org0. How? written.porque el #per14Señor ejecutará su sentencia sobre la #pla41tierra con justicia y prontitud».
9:29b.ROM.009.029 Y como antes dijo #per19Isaías: Who? #per19. With whom? #org0. How? written.«Si el #per14Señor de los org24ejércitos no nos hubiera dejado #org18descendencia, como #pla16Sodoma habríamos venido a ser, y a #pla17Gomorra seríamos semejantes».
La justicia que es por fe
9:30b.ROM.009.030 ¿Qué, pues, diremos? Que los #org16gentiles, que no iban tras la justicia, han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por fe;
9:31b.ROM.009.031 mientras #pla4Israel, que iba tras una ley de justicia, no la alcanzó.
9:32b.ROM.009.032
¿Por qué? Porque iban tras ella no por fe, sino dependiendo de las obras de la
9:33b.ROM.009.033 como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«He aquí pongo en #pla72Sión #per1piedra de tropiezo y #per1roca de caída; y el que crea en él, no será defraudado».
Capítulo 10
10:1b.ROM.010.001 #org182Hermanos, ciertamente el anhelo de mi corazón, y mi oración a #per14Dios es por la salvación de #pla4Israel,
10:2b.ROM.010.002 porque yo soy #per504testigo de que tienen celo por #per14Dios, pero no conforme al verdadero conocimiento.
10:3b.ROM.010.003 Ignorando la justicia de #per14Dios y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de #per14Dios,
10:4b.ROM.010.004
pues el fin de la
10:5b.ROM.010.005
#per26Moisés escribe así de la justicia que es por la
10:6b.ROM.010.006 Pero de la justicia que es por la fe, dice así: Who? #per26. With whom? #org0. How? written.«No digas en tu corazón: Who? #org0. With whom? #org0. How? thought.¿Quién subirá al #pla18cielo? (esto es, para traer abajo a #per1Cristo);
10:7b.ROM.010.007 Who? #per26. With whom? #org0. How? written.o, Who? #org0. With whom? #org0. How? thought.¿quién descenderá al abismo? (esto es, para hacer subir a #per1Cristo de entre los muertos)».
10:8b.ROM.010.008 Pero ¿qué dice?: Who? #per26. With whom? #org0. How? written.«Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón». Esta es la palabra de fe que predicamos:
10:9b.ROM.010.009 Si confiesas con tu boca que #per1Jesús es el #per1Señor y crees en tu corazón que #per14Dios lo levantó de entre los muertos, serás salvo,
10:10b.ROM.010.010 porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación.
10:11b.ROM.010.011
La
10:12b.ROM.010.012 porque no hay diferencia entre #org13judío y #org118griego, pues el mismo que es #per1Señor de todos, es rico para con todos los que lo invocan;
10:13b.ROM.010.013 ya que todo aquel que invoque el nombre del #per1Señor, será salvo.
10:14b.ROM.010.014 ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán sin haber quien les predique?
10:15b.ROM.010.015 ¿Y cómo predicarán si no son enviados? Como está escrito: Who? #wor1. With whom? #org0. How? written.«¡Cuán hermosos son los pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas nuevas!».
10:16b.ROM.010.016 Pero no todos obedecieron al evangelio, pues #per19Isaías dice: Who? #per19. With whom? #org0. How? written.Who? #per19. With whom? #per14. How? prayer.«#per14Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio?».
10:17b.ROM.010.017 Así que la fe es por el oir, y el oir, por la palabra de #per14Dios.
10:18b.ROM.010.018 Pero yo pregunto: ¿Acaso no han oído? Antes, bien, Who? . With whom? . How? .«Por toda la #pla41tierra ha salido la voz de ellos y hasta los fines de la #pla41tierra sus palabras».
10:19b.ROM.010.019 También pregunto: ¿No ha conocido esto #pla4Israel? Primeramente #per26Moisés dice: Who? #per26. With whom? #org0. How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Yo os provocaré a celos con un #org16pueblo que no es #org16pueblo; con #org16pueblo insensato os provocaré a ira».
10:20b.ROM.010.020 E #per19Isaías dice resueltamente: Who? #per19. With whom? #org0. How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Fui hallado por los que no me buscaban; me manifesté a los que no preguntaban por mí».
10:21b.ROM.010.021 Pero acerca de #pla4Israel dice: Who? #per19. With whom? #org0. How? oral.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Todo el día extendí mis manos a un #org70pueblo desobediente y rebelde».
Capítulo 11
El remanente de Israel
11:1b.ROM.011.001 Por tanto, pregunto: ¿Ha desechado #per14Dios a su #org70pueblo? ¡De ninguna manera!, porque también soy #per504israelita, #per504descendiente de #per2Abraham, de la #org50tribu de #org50Benjamín.
11:2b.ROM.011.002
No ha desechado #per14Dios a su #org70pueblo, al cual desde antes conoció. ¿O no sabéis lo que dice la
11:3b.ROM.011.003 Who? #per13. With whom? #per14. How? prayer.«#per14Señor, a tus #org8profetas han dado muerte y tus altares han derribado; solo yo he quedado y procuran matarme»?
11:4b.ROM.011.004 Pero ¿cuál fue la divina respuesta? Who? #per14. With whom? #per13. How? oral.«Me he reservado #org18siete mil hombres, que no han doblado la rodilla delante de #per650Baal».
11:5b.ROM.011.005 Así también aun en este tiempo ha quedado un #org18remanente escogido por gracia.
11:6b.ROM.011.006 Y si es por gracia, ya no es por obras; de otra manera la gracia ya no sería gracia. Y si es por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no sería obra.,
11:7b.ROM.011.007 ¿Qué, pues? Lo que buscaba #pla4Israel, no lo ha alcanzado; pero los #org18escogidos sí lo han alcanzado, y los demás fueron endurecidos;
11:8b.ROM.011.008 como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«#per14Dios les dio espíritu insensible, ojos que no vean y oídos que no oigan, hasta el día de hoy».
11:9b.ROM.011.009 Y #per35David dice: Who? #per35. With whom? #org0. How? oral.«Sea vuelto su banquete en trampa y en red, en tropiezo y justo castigo.
11:10b.ROM.011.010 Who? #per35. With whom? #org0. How? oral.Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, y agóbiales la espalda para siempre».
La salvación de los gentiles
11:11b.ROM.011.011 Pero yo pregunto: ¿Será que los #org70israelitas, al tropezar, cayeron definitivamente? ¡De ninguna manera! Al contrario, debido a su transgresión vino la salvación a los #org16gentiles, a fin de provocarlos a celos.
11:12b.ROM.011.012 Y si su transgresión ha servido para enriquecer al #org0mundo, y su caída, a los #org16gentiles, ¿cuánto más lo será su plena restauración?
11:13b.ROM.011.013 Hablo a vosotros, #org16gentiles. Por cuanto yo soy #per504apóstol a los #org16gentiles, honro mi ministerio,
11:14b.ROM.011.014 por si en alguna manera pudiera provocar a celos a los de mi sangre y hacer salvos a algunos de ellos,
11:15b.ROM.011.015 porque si su exclusión es la reconciliación del #org0mundo, ¿qué será su admisión, sino vida de entre los muertos?
11:16b.ROM.011.016 Si las primicias son santas, también lo es la masa restante; y si la raíz es santa, también lo son las ramas.
11:17b.ROM.011.017 Si algunas de las #org70ramas fueron desgajadas y tú, siendo #org16olivo silvestre, has sido injertado en lugar de ellas y has sido hecho participante de la #per1raíz y de la #per1rica savia del olivo,
11:18b.ROM.011.018 no te jactes contra las #org70ramas; y si te jactas, recuerda que no sustentas tú a la #per1raíz, sino la #per1raíz a ti.
11:19b.ROM.011.019 Tal vez dirás: Who? #org0. With whom? #org0. How? soCalled.«Las #org70ramas fueron desgajadas para que yo fuera injertado».
11:20b.ROM.011.020 Bien; por su incredulidad fueron desgajadas, pero tú por la fe estás en pie. Así que no te jactes, sino teme,
11:21b.ROM.011.021 porque si #per14Dios no perdonó a las #org70ramas naturales, a ti tampoco te perdonará.
11:22b.ROM.011.022 Mira, pues, la bondad y la severidad de #per14Dios: la severidad ciertamente para con los que cayeron, pero la bondad para contigo, si permaneces en esa bondad, pues de otra manera tú también serás eliminado.
11:23b.ROM.011.023 Y aun ellos, si no permanecen en incredulidad, serán injertados, pues poderoso es #per14Dios para volverlos a injertar.
11:24b.ROM.011.024 Si tú fuiste cortado del que por naturaleza es #org16olivo silvestre y contra naturaleza fuiste injertado en el #per1buen olivo, ¿cuánto más estos, que son las #org70ramas naturales, serán injertados en su #per1propio olivo?
La restauración de Israel
11:25b.ROM.011.025 No quiero, #org182hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis arrogantes en cuanto a vosotros mismos: el endurecimiento de una parte de #pla4Israel durará hasta que haya entrado la plenitud de los #org16gentiles.
11:26b.ROM.011.026 Luego todo #pla4Israel será salvo, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.«Vendrá de #pla72Sión el #per14Libertador, que apartará de #org70Jacob la impiedad.
11:27b.ROM.011.027 Who? . With whom? . How? written.Y este será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados».
11:28b.ROM.011.028 Así que en cuanto al evangelio, son #org70enemigos por causa de vosotros; pero en cuanto a la elección, son #org70amados por causa de sus #org22padres,
11:29b.ROM.011.029 porque irrevocables son los dones y el llamamiento de #per14Dios.
11:30b.ROM.011.030 Como también vosotros erais, en otro tiempo, desobedientes a #per14Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
11:31b.ROM.011.031 así también estos ahora han sido desobedientes, para que por la misericordia concedida a vosotros, ellos también alcancen misericordia,
11:32b.ROM.011.032 pues #per14Dios sujetó a todos en desobediencia, para tener misericordia de todos.
Himno a la sabiduría de Dios
11:33b.ROM.011.033 ¡Profundidad de las riquezas, de la sabiduría y del conocimiento de #per14Dios! ¡Cuán insondables son sus juicios e inescrutables sus caminos!,
11:34b.ROM.011.034 porque, ¿quién entendió la mente del #per14Señor? ¿o quién fue su consejero?
11:35b.ROM.011.035 ¿Quién le dio a él primero, para que le fuera recompensado?,
11:36b.ROM.011.036 porque de él, por él y para él son todas las cosas. A él sea la gloria por los siglos. Amén.
Capítulo 12
La nueva vida
12:1b.ROM.012.001 Por lo tanto, #org182hermanos, os ruego por las misericordias de #per14Dios que presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo, agradable a #per14Dios, que es vuestro verdadero culto.
12:2b.ROM.012.002 No os conforméis a este #org0mundo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál es la buena voluntad de #per14Dios, agradable y perfecta.
12:3b.ROM.012.003 Digo, pues, por la gracia que me es dada, a cada cual que está entre vosotros, que no tenga más alto concepto de sí que el que debe tener, sino que piense de sí con cordura, conforme a la medida de fe que #per14Dios repartió a cada uno.
12:4b.ROM.012.004 De la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, pero no todos los miembros tienen la misma función,
12:5b.ROM.012.005 así nosotros, siendo muchos, somos un #org37cuerpo en #per1Cristo, y todos miembros los unos de los otros.
12:6b.ROM.012.006 Tenemos, pues, diferentes dones, según la gracia que nos es dada: el que tiene el don de profecía, úselo conforme a la medida de la fe;
12:7b.ROM.012.007 el de servicio, en servir; el que enseña, en la enseñanza;
12:8b.ROM.012.008 el que exhorta, en la exhortación; el que reparte, con generosidad; el que preside, con solicitud; el que hace misericordia, con alegría.
Deberes de la vida cristiana
12:9b.ROM.012.009 El amor sea sin fingimiento. Aborreced lo malo y seguid lo bueno.
12:10b.ROM.012.010 Amaos los unos a los otros con amor fraternal; en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros.
12:11b.ROM.012.011 En lo que requiere diligencia, no perezosos; fervientes en espíritu, sirviendo al #per14Señor;
12:12b.ROM.012.012 gozosos en la esperanza, sufridos en la tribulación, constantes en la oración.
12:13b.ROM.012.013 Compartid las necesidades de los #org18santos y practicad la hospitalidad.
12:14b.ROM.012.014 Bendecid a los que os persiguen; bendecid y no maldigáis.
12:15b.ROM.012.015 Gozaos con los que se gozan; llorad con los que lloran.
12:16b.ROM.012.016 Unánimes entre vosotros; no seáis altivos, sino asociaos con los #org102humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.
12:17b.ROM.012.017 No paguéis a nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos los #org0hombres.
12:18b.ROM.012.018 Si es posible, en cuanto dependa de vosotros, estad en paz con todos los #org0hombres.
12:19b.ROM.012.019 No os venguéis vosotros mismos, amados míos, sino dejad lugar a la ira de #per14Dios, porque escrito está: Who? . With whom? . How? written.Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Mía es la venganza, yo pagaré, dice el #per14Señor».
12:20b.ROM.012.020 Así que, si tu #org101enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber, pues haciendo esto, harás que le arda la cara de vergüenza.
12:21b.ROM.012.021 No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Capítulo 13
13:1b.ROM.013.001 Sométase toda persona a las #org100autoridades superiores, porque no hay autoridad que no provenga de #per14Dios, y las que hay, por #per14Dios han sido establecidas.
13:2b.ROM.013.002 De modo que quien se opone a la autoridad, a lo establecido por #per14Dios resiste; y los que resisten, acarrean condenación para sí mismos.
13:3b.ROM.013.003 Los #org184magistrados no están para infundir temor al que hace el bien, sino al org19malo. ¿Quieres, pues, no temer la autoridad? Haz lo bueno y serás alabado por ella,
13:4b.ROM.013.004 porque está al servicio de #per14Dios para tu bien. Pero si haces lo malo, teme, porque no en vano lleva la espada, pues está al servicio de #per14Dios para hacer justicia y para castigar al que hace lo malo.
13:5b.ROM.013.005 Por lo cual es necesario estarle sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia,
13:6b.ROM.013.006 pues por esto pagáis también los tributos, porque las autoridades están al servicio de #per14Dios, dedicadas continuamente a este oficio.
13:7b.ROM.013.007 Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.
13:8b.ROM.013.008
No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros, pues el que ama al #org0prójimo ha cumplido la
13:9b.ROM.013.009 porque: Who? #org0. With whom? #org0. How? oral.«No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás», y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: Who? #org0. With whom? #org0. How? oral.«Amarás a tu #org0prójimo como a ti mismo».
13:10b.ROM.013.010
El amor no hace mal al #org0prójimo; así que el cumplimiento de la
13:11b.ROM.013.011 Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de levantarnos del sueño, porque ahora está más cerca de nosotros nuestra salvación que cuando creímos.
13:12b.ROM.013.012 La noche está avanzada y se acerca el día. Desechemos, pues, las obras de las tinieblas y vistámonos las armas de la luz.,
13:13b.ROM.013.013 Andemos como de día, honestamente; no en glotonerías y borracheras, no en lujurias y libertinaje, no en contiendas y envidia.
13:14b.ROM.013.014 Al contrario, vestíos del #per1Señor #per1Jesucristo y no satisfagáis los deseos de la carne.
Capítulo 14
Los débiles en la fe
14:1b.ROM.014.001 Recibid al #org18débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones.
14:2b.ROM.014.002 Uno cree que se ha de comer de todo; otro, que es débil, solo come legumbres.
14:3b.ROM.014.003 El que come de todo no menosprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come, porque #per14Dios lo ha recibido.
14:4b.ROM.014.004 ¿Tú quién eres, que juzgas al #org131criado ajeno? Para su propio #org100Señor está en pie, o cae; pero estará firme, porque poderoso es el #per14Señor para hacerlo estar firme.
14:5b.ROM.014.005 Uno hace diferencia entre día y día, mientras que otro juzga iguales todos los días. Cada uno esté plenamente convencido de lo que piensa.
14:6b.ROM.014.006 El que distingue un día de otro, lo hace para el #per14Señor; y el que no distingue el día, para el #per14Señor no lo hace. El que come, para el #per14Señor come, porque da gracias a #per14Dios; y el que no come, para el #per14Señor no come, y también da gracias a #per14Dios.
14:7b.ROM.014.007 Ninguno de nosotros vive para sí y ninguno muere para sí.
14:8b.ROM.014.008 Si vivimos, para el #per14Señor vivimos; y si morimos, para el #per14Señor morimos. Así pues, sea que vivamos o que muramos, del #per14Señor somos.
14:9b.ROM.014.009 #per1Cristo para esto murió, resucitó y volvió a vivir: para ser #per1Señor así de los muertos como de los que viven.
14:10b.ROM.014.010 Tú, pues ¿por qué juzgas a tu #org37hermano? O tú también, ¿por qué menosprecias a tu #org37hermano?, porque todos compareceremos ante el tribunal de #per1Cristo,,
14:11b.ROM.014.011 pues escrito está: Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.«Vivo yo, dice el #per14Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a #per14Dios».
14:12b.ROM.014.012 De manera que cada uno de nosotros dará a #per14Dios cuenta de sí.
14:13b.ROM.014.013 Así que, ya no nos juzguemos más los unos a los otros, sino más bien decidid no poner tropiezo u ocasión de caer al #org37hermano.
14:14b.ROM.014.014 Yo sé, y confío en el #per1Señor #per1Jesús, que nada es impuro en sí mismo; pero para el que piensa que algo es impuro, para él lo es.
14:15b.ROM.014.015 Pero si por causa de la comida tu #org37hermano es entristecido, ya no andas conforme al amor. No hagas que por causa de tu comida se pierda aquel por quien #per1Cristo murió.
14:16b.ROM.014.016 No deis, pues, lugar a que se hable mal de vuestro bien,
14:17b.ROM.014.017 porque el #pla19reino de #per14Dios no es comida ni bebida, sino #pla19justicia, #pla19paz y #pla19gozo en el #per17Espíritu Santo.
14:18b.ROM.014.018 El que de esta manera sirve a #per1Cristo, agrada a #per14Dios y es aprobado por los #org0hombres.
14:19b.ROM.014.019 Por lo tanto, sigamos lo que contribuye a la paz y a la mutua edificación.
14:20b.ROM.014.020 No destruyas la obra de #per14Dios por causa de la comida. Todas las cosas a la verdad son limpias; pero lo malo es comer algo que haga tropezar a otros.
14:21b.ROM.014.021 Mejor es no comer carne ni beber vino ni hacer nada que ofenda, debilite o haga tropezar a tu #org37hermano.
14:22b.ROM.014.022 ¿Tienes tú fe? Tenla para ti mismo delante de #per14Dios. Bienaventurado el que no se condena a sí mismo en lo que aprueba.
14:23b.ROM.014.023 Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecado.
Capítulo 15
15:1b.ROM.015.001 Los que somos fuertes debemos soportar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos.
15:2b.ROM.015.002 Cada uno de nosotros agrade a su #org0prójimo en lo que es bueno, para edificación,
15:3b.ROM.015.003 porque ni aun #per1Cristo se agradó a sí mismo; antes bien, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? #per1. With whom? #org0. How? oral.«Los vituperios de los que te vituperaban cayeron sobre mí».
15:4b.ROM.015.004
Las cosas que se escribieron antes, para nuestra enseñanza se escribieron, a fin de que, por la paciencia y la consolación de las
15:5b.ROM.015.005 Y el #per14Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según #per1Cristo #per1Jesús,
15:6b.ROM.015.006 para que unánimes, a una voz, glorifiquéis al #per14Dios y #per14Padre de nuestro #per1Señor #per1Jesucristo.
El evangelio a los gentiles
15:7b.ROM.015.007 Por tanto, recibíos los unos a los otros, como también #per1Cristo nos recibió, para gloria de #per14Dios.
15:8b.ROM.015.008 Os digo que #per1Cristo #per1Jesús vino a ser #per1siervo de la circuncisión para mostrar la verdad de #per14Dios, para confirmar las promesas hechas a los #org88padres,
15:9b.ROM.015.009 y para que los #org16gentiles glorifiquen a #per14Dios por su misericordia, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? . With whom? #per14. How? prayer.«Por tanto, yo te confesaré entre los #org16gentiles y cantaré a tu nombre».
15:10b.ROM.015.010 Y otra vez dice: Who? . With whom? . How? written.Who? . With whom? #org16. How? oral.«Alegraos, #org16gentiles, con su #org70pueblo».
15:11b.ROM.015.011 Y otra vez: Who? . With whom? . How? written.Who? . With whom? #org16 #org0. How? oral.«Alabad al #per14Señor todos los #org16gentiles y exaltadlo todos los #org0pueblos».
15:12b.ROM.015.012 Y otra vez dice #per19Isaías: Who? . With whom? . How? written.Who? #per19. With whom? #org0. How? oral.«Estará la raíz de #per95Isaí y el que se levantará para gobernar a las #org0naciones, las cuales esperarán en él».
15:13b.ROM.015.013 Y el #per14Dios de la esperanza os llene de todo gozo y paz en la fe, para que abundéis en esperanza por el poder del #per17Espíritu Santo.
Ministerio de Pablo
15:14b.ROM.015.014 Estoy seguro de vosotros, #org182hermanos míos, de que vosotros mismos estáis llenos de bondad y rebosantes de todo conocimiento, de tal manera que podéis aconsejaros unos a otros.
15:15b.ROM.015.015 Pero os he escrito, #org182hermanos, en parte con atrevimiento, como para haceros recordar, por la gracia que de #per14Dios me es dada
15:16b.ROM.015.016 para ser #per504ministro de #per1Jesucristo a los #org16gentiles, ministrando el evangelio de #per14Dios, para que los #org16gentiles le sean como #org16ofrenda agradable, santificada por el #per17Espíritu Santo.
15:17b.ROM.015.017 Tengo, pues, de qué gloriarme en #per1Cristo #per1Jesús en lo que a #per14Dios se refiere,
15:18b.ROM.015.018 porque no osaría hablar sino de lo que #per1Cristo ha hecho por medio de mí, para conducir a los #org16gentiles a la obediencia. Y lo he hecho de palabra y de obra,
15:19b.ROM.015.019 con potencia de señales y prodigios, en el poder del #per17Espíritu de #per14Dios; de manera que desde #pla3Jerusalén y por los alrededores hasta #pla474Ilírico, todo lo he llenado del evangelio de #per1Cristo.
15:20b.ROM.015.020 Y de esta manera me esforcé en predicar el evangelio, no donde #per1Cristo ya hubiera sido anunciado, para no edificar sobre fundamento ajeno,
15:21b.ROM.015.021 sino, como está escrito: Who? . With whom? . How? written.Who? . With whom? #org0. How? oral.«Aquellos a quienes nunca les fue anunciado acerca de él, verán; y los que nunca han oído de él, entenderán».
Pablo se propone ir a Roma
15:22b.ROM.015.022 Por esta causa me he visto impedido muchas veces de ir a vosotros.
15:23b.ROM.015.023 Pero ahora, no teniendo más campo en estas regiones, y deseando desde hace muchos años ir a vosotros,
15:24b.ROM.015.024 cuando vaya a #pla475España, iré a vosotros, pues espero veros al pasar y ser encaminado hacia allá por vosotros una vez que haya disfrutado de vuestra compañía.
15:25b.ROM.015.025 Pero ahora voy a #pla3Jerusalén para ministrar a los #org18santos,
15:26b.ROM.015.026 porque #pla199Macedonia y #pla472Acaya tuvieron a bien hacer una ofrenda para los #org102pobres que hay entre los #org18santos que están en #pla3Jerusalén.
15:27b.ROM.015.027 Les pareció bueno hacerla, ya que son deudores a ellos, porque si los #org16gentiles han sido hechos partícipes de sus bienes espirituales, deben también ellos ayudarlos con bienes materiales.
15:28b.ROM.015.028 Así que, cuando haya concluido esto, y les haya entregado esta ofrenda, pasaré entre vosotros rumbo a #pla475España.
15:29b.ROM.015.029 Y sé que cuando vaya a vosotros, llegaré con abundancia de la bendición del evangelio de #per1Cristo.,
15:30b.ROM.015.030 Pero os ruego, #org182hermanos, por nuestro #per1Señor Jesucristo y por el amor del #per17Espíritu, que me ayudéis orando por mí a #per14Dios,
15:31b.ROM.015.031 para que sea librado de los rebeldes que están en #pla2Judea y que la ofrenda de mi servicio a los #org18santos en #pla3Jerusalén sea bien recibida;
15:32b.ROM.015.032 para que, si es la voluntad de #per14Dios, llegue con gozo a vosotros y pueda descansar entre vosotros.
15:33b.ROM.015.033 Que el #per14Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.
Capítulo 16
Saludos personales
16:1b.ROM.016.001 Os recomiendo, además, a nuestra #per875hermana #per875Febe, #per875diaconisa de la #org37iglesia en #pla473Cencrea.
16:2b.ROM.016.002 Recibidla en el #per14Señor, como es digno de los #org18santos, y ayudadla en cualquier cosa en que necesite de vosotros, porque ella ha ayudado a muchos y a mí mismo.
16:3b.ROM.016.003 Saludad a #per533Priscila y a #per532Aquila, mis #per533 #per532colaboradores en #per1Cristo #per1Jesús,
16:4b.ROM.016.004 que expusieron su vida por mí, a los cuales no solo yo doy las gracias, sino también todas las #org37iglesias de los #org16gentiles.
16:5b.ROM.016.005 Saludad también a la #org182iglesia que se reúne en su casa. Saludad a #per898Epeneto, #per898amado mío, que es el #per898primer fruto de #pla472Acaya para #per1Cristo.
16:6b.ROM.016.006 Saludad a #per896María, la cual ha trabajado mucho entre vosotros.
16:7b.ROM.016.007 Saludad a #per893Andrónico y a #per882Junias, mis #per893 #per882parientes y #per893 #per882compañeros de prisiones. Ellos son muy estimados entre los #org110apóstoles, y además creyeron en #per1Cristo antes que yo.
16:8b.ROM.016.008 Saludad a #per889Amplias, #per889amado mío en el #per14Señor.
16:9b.ROM.016.009 Saludad a #per878Urbano, nuestro #per878colaborador en #per1Cristo #per1Jesús, y a #per874Estaquis, #per874amado mío.
16:10b.ROM.016.010 Saludad a #per883Apeles, aprobado en #per1Cristo. Saludad a los de la familia de #per888Aristóbulo.
16:11b.ROM.016.011 Saludad a #per884Herodión, mi #per884pariente. Saludad a los de la familia de #per873Narciso, los cuales están en el #per14Señor.
16:12b.ROM.016.012 Saludad a #per881Trifena y a #per886Trifosa, que trabajan arduamente en el #per14Señor. Saludad a la #per900amada Pérsida, que tanto ha trabajado en el #per14Señor.
16:13b.ROM.016.013 Saludad a #per880Rufo, #per880escogido en el #per14Señor, y a su madre, que lo es también mía.
16:14b.ROM.016.014 Saludad a #per879Asíncrito, a #per895Flegonte, a #per897Hermas, a #per894Patrobas, a #per892Hermes y a los #org37hermanos que están con ellos.
16:15b.ROM.016.015 Saludad a #per891Filólogo, a #per885Julia, a #per887Nereo y a su hermana, a #per876Olimpas y a todos los #org18santos que están con ellos.
16:16b.ROM.016.016 Saludaos los unos a los otros con beso santo. Os saludan todas las #org37iglesias de #per1Cristo.
16:17b.ROM.016.017 Pero os ruego, #org182hermanos, que os fijéis en los que causan divisiones y ponen tropiezos en contra de la doctrina que vosotros habéis aprendido. Apartaos de ellos,
16:18b.ROM.016.018 porque tales #org19personas no sirven a nuestro #per1Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres, y con suaves palabras y halagos engañan los corazones de los ingenuos.
16:19b.ROM.016.019 Vuestra obediencia ha venido a ser notoria a todos, y por eso me gozo de vosotros. Pero quiero que seáis #org182sabios para el bien e #org182ingenuos para el mal.
16:20b.ROM.016.020 Y el #per14Dios de paz aplastará muy pronto a #per20Satanás bajo vuestros pies. La gracia de nuestro #per1Señor Jesucristo sea con vosotros.
16:21b.ROM.016.021 Os saludan #per527Timoteo mi #per527colaborador, y mis #per518 #per529 #per899parientes #per518Lucio, #per529Jasón y #per899Sosípater.
16:22b.ROM.016.022 Yo #per890Tercio, que escribí la epístola, os saludo en el #per14Señor.
16:23b.ROM.016.023 Os saluda #per545Gayo, que me hospeda a mí y a toda la #org37iglesia. Os saluda #per542Erasto, #per542tesorero de la ciudad, y el #per901hermano #per901Cuarto.
16:24b.ROM.016.024 La gracia de nuestro #per1Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.
Doxología final
16:25b.ROM.016.025 Y al que puede fortaleceros según mi evangelio y la predicación de #per1Jesucristo, según la revelación del misterio que se ha mantenido oculto desde tiempos eternos,
16:26b.ROM.016.026
pero se ha manifestado ahora, y que por las
16:27b.ROM.016.027 al #per14único y sabio Dios, sea gloria mediante #per1Jesucristo para siempre. Amén.
- Rechteinhaber*in
- Sociedad Bíblica
- Zitationsvorschlag für dieses Objekt
- TextGrid Repository (2026). Bible. Romanos. Romanos. XML-TEI-Bible. Sociedad Bíblica. https://hdl.handle.net/21.11113/4mbvw.0