Metadata
Éxodo
Capítulo 1
Aflicción de los israelitas en Egipto
1:1b.EXO.001.001 Estos son los nombres de los #org88hijos de #per4Israel que entraron en #pla5Egipto con #per4Jacob, cada uno con su #org88familia:
1:2b.EXO.001.002 #per109Rubén, #per124Simeón, #per125Leví, #per5Judá,
1:3b.EXO.001.003 #per126Isacar, #per127Zabulón, #per128Benjamín,
1:4b.EXO.001.004 #per181Dan, #per122Neftalí, #per120Gad y #per121Aser.
1:5b.EXO.001.005 Todas las #org88personas de la descendencia de #per4Jacob fueron #org88setenta. #per104José ya estaba en #pla5Egipto.
1:6b.EXO.001.006 Murieron #per104José, todos sus #org88hermanos y toda aquella #org88generación.
1:7b.EXO.001.007 Pero los #org70hijos de #org70Israel fructificaron y se multiplicaron, llegaron a ser numerosos y fuertes en extremo, y se llenó de ellos la #pla41tierra.
1:8b.EXO.001.008 Entretanto, se levantó sobre #pla5Egipto un #per578nuevo rey que no conocía a #per104José, y dijo a su #org65pueblo:
1:9b.EXO.001.009 Who? #per578. With whom? #org65. How? oral.«Mirad, el #org70pueblo de los #org70hijos de #org70Israel es más numeroso y fuerte que nosotros.
1:10b.EXO.001.010 Who? #per578. With whom? #org65. How? oral.Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique y acontezca que, en caso de guerra, él también se una a nuestros #org101enemigos para pelear contra nosotros, y se vaya de esta #pla5tierra».
1:11b.EXO.001.011 Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos para que los oprimieran con sus cargas. Así edificaron para el #per578faraón las #pla247 #pla248ciudades de almacenaje, #pla247Pitón y #pla248Ramesés.
1:12b.EXO.001.012 Pero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían, de manera que los #org65egipcios temían a los #org70hijos de #org70Israel.
1:13b.EXO.001.013 Los #org65egipcios hicieron servir a los #org70hijos de #org70Israel con dureza,
1:14b.EXO.001.014 y amargaron su vida con dura servidumbre en la fabricación de barro y ladrillo, en toda labor del campo y en todo su servicio, al cual los obligaban con rigor.
1:15b.EXO.001.015 También habló el #per578rey de #pla5Egipto a las #per579 #per580parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba #per579Sifra y la otra #per580Fúa, y les dijo:
1:16b.EXO.001.016 Who? #per578. With whom? #per579 #per580. How? oral.Cuando asistáis a las #org70hebreas en sus partos, observad el sexo: si es #org70hijo, matadlo; si es #org70hija, dejadla vivir.
1:17b.EXO.001.017 Pero las #per579 #per580parteras temieron a #per14Dios y no hicieron como les mandó el #per495rey de #pla5Egipto, sino que preservaron la vida a los #org70niños.
1:18b.EXO.001.018 Entonces el #per495rey de #pla5Egipto hizo llamar a las #per579 #per580parteras, y les dijo: Who? #per578. With whom? #per579 #per580. How? oral.¿Por qué habéis hecho esto? ¿Por que habéis preservado la vida a los #org70niños?
1:19b.EXO.001.019 Las #per579 #per580parteras respondieron al #per495faraón: Who? #per579 #per580. With whom? #per578. How? oral.Porque las #org70mujeres hebreas no son como las #org65egipcias; son robustas y dan a luz antes que llegue la partera.
1:20b.EXO.001.020 #per14Dios favoreció a las #per579 #per580parteras; el #org70pueblo se multiplicó y se fortaleció mucho.
1:21b.EXO.001.021 Y por haber las #per579 #per580parteras temido a #per14Dios, él prosperó sus #org70familias.
1:22b.EXO.001.022 Entonces el #per495faraón dio a todo su #org65pueblo esta orden: Who? #per578. With whom? #per578. How? oral.«Echad al río a todo #org70hijo que nazca, y preservad la vida a toda #org70hija».
Capítulo 2
Nacimiento de Moisés
2:1b.EXO.002.001 Un #per496hombre de la #org46familia de #per125Leví fue y tomó por #per582mujer a una #org46hija de #per125Leví,
2:2b.EXO.002.002 la que concibió y dio a luz un #per26hijo. Al ver que era hermoso, lo tuvo escondido durante tres meses.
2:3b.EXO.002.003 Pero no pudiendo ocultarlo más tiempo, tomó una canasta, la calafateó con asfalto y brea, colocó en ella al #org46niño y la puso entre los juncos a la orilla del río.
2:4b.EXO.002.004 Y una #per581hermana suya se puso a lo lejos para ver lo que le acontecería.
2:5b.EXO.002.005 La #per497hija del #per495faraón descendió a lavarse al río y, mientras sus #org65doncellas se paseaban por la ribera del río, vio ella la canasta entre los juncos y envió una #org65criada suya para que la tomara.
2:6b.EXO.002.006 Cuando la abrió, vio al #per26niño, que estaba llorando. Llena de compasión por él, exclamó: Who? #per497. With whom? #org65. How? oral.Este es un #per26niño de los #org70hebreos.
2:7b.EXO.002.007 Entonces la #per581hermana del #per26niño dijo a la #per497hija del #per495faraón: Who? #per581. With whom? #per497. How? oral.¿Quieres que te llame a una #per582nodriza de las #per582hebreas para que te críe a este #per26niño?
2:8b.EXO.002.008 Who? #per497. With whom? #per581. How? oral.Ve respondió la #per497hija del #per495faraón. La #per581joven fue y llamó a la #per582madre del #per26niño,
2:9b.EXO.002.009 a la cual dijo la #per497hija del #per495faraón: Who? #per497. With whom? #per582. How? oral.Llévate a este #per26niño y críamelo; yo te lo pagaré. La #per582mujer tomó al #per26niño y lo crió.
2:10b.EXO.002.010 Y cuando el #per26niño creció, se lo entregó a la #per497hija del #per495faraón, la cual lo crió como #per26hijo suyo y le puso por nombre #per26Moisés, diciendo: Who? #per497. With whom? #per26. How? oral.«Porque de las aguas lo saqué».
Moisés huye de Egipto
2:11b.EXO.002.011 En aquellos días sucedió que, crecido ya #per26Moisés, salió a visitar a sus #org70hermanos. Los vio en sus duras tareas, y observó a un #org65egipcio que golpeaba a uno de sus #org70hermanos #org70hebreos.
2:12b.EXO.002.012 Entonces miró a todas partes, y viendo que no había nadie, mató al #org65egipcio y lo escondió en la arena.
2:13b.EXO.002.013 Al día siguiente salió, vio a #org70dos hebreos que reñían, y preguntó al que maltrataba al otro: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.¿Por qué golpeas a tu #org70prójimo?
2:14b.EXO.002.014 Él respondió: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.¿Quién te ha puesto a ti por #per26príncipe y #per26juez sobre nosotros? ¿Piensas matarme como mataste al #org65egipcio? Entonces #per26Moisés tuvo miedo, y pensó: Who? #per26. With whom? #org70. How? thought.«Ciertamente esto ha sido descubierto».
2:15b.EXO.002.015 Cuando el #per495faraón oyó acerca de este hecho, procuró matar a #per26Moisés; pero #per26Moisés huyó de la presencia del #per495faraón y habitó en la #pla249tierra de #pla249Madián. Allí se sentó junto a un pozo.
2:16b.EXO.002.016 El #per583sacerdote de #pla249Madián tenía #org127siete hijas, que fueron a sacar agua para llenar las pilas y dar de beber a las ovejas de su #per583padre.
2:17b.EXO.002.017 Pero llegaron los pastores y las echaron de allí; entonces #per26Moisés se levantó, las defendió y dio de beber a sus ovejas.
2:18b.EXO.002.018 Cuando ellas volvieron junto a su #per583padre #per583Reuel, este les preguntó: Who? #per583. With whom? #org127. How? oral.¿Por qué habéis venido hoy tan pronto?
2:19b.EXO.002.019 Who? #org127. With whom? #per583. How? oral.Un #per26varón egipcio nos libró de manos de los pastores; también nos sacó el agua y dio de beber a las ovejas respondieron ellas.
2:20b.EXO.002.020 Preguntó entonces #per583Reuel a sus #org127hijas: Who? #per583. With whom? #org127. How? oral.¿Dónde está? ¿Por qué habéis dejado marchar a ese #per26hombre? Llamadlo para que coma.
2:21b.EXO.002.021 #per26Moisés aceptó vivir en casa de aquel #per583hombre; y este dio a su #per584hija #per584Séfora por #per584mujer a #per26Moisés.
2:22b.EXO.002.022 Ella le dio a luz un #per499hijo, y él le puso por nombre #per499Gersón, pues dijo: Who? #per584. With whom? #per499. How? oral.«Forastero soy en #pla41tierra ajena».
2:23b.EXO.002.023 Aconteció que después de muchos días murió el #per495rey de #pla5Egipto. Los #org70hijos de #org70Israel, que gemían a causa de la servidumbre, clamaron; y subió a #per14Dios el clamor de ellos desde lo profundo de su servidumbre.
2:24b.EXO.002.024 #per14Dios oyó el gemido de ellos y se acordó de su pacto con #per2Abraham, #per3Isaac y #per4Jacob.
2:25b.EXO.002.025 Y miró #per14Dios a los #org70hijos de #org70Israel, y conoció su condición.
Capítulo 3
Llamamiento de Moisés
3:1b.EXO.003.001 Apacentando #per26Moisés las ovejas de su #per583suegro #per583Jetro, #per583sacerdote de #pla249Madián, llevó las ovejas a través del #pla176desierto y llegó hasta #pla159Horeb, #pla159monte de #per14Dios.
3:2b.EXO.003.002 Allí se le apareció el #org4Ángel de #per14Jehová en una #org4llama de fuego, en medio de una zarza. Al fijarse, vio que la zarza ardía en fuego, pero la zarza no se consumía.
3:3b.EXO.003.003 Entonces #per26Moisés se dijo: Who? #per26. With whom? #per26. How? oral.«Iré ahora para contemplar esta #org4gran visión, por qué causa la zarza no se quema».
3:4b.EXO.003.004 Cuando #per14Jehová vio que él iba a mirar, lo llamó de en medio de la zarza: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¡#per26Moisés, #per26Moisés! Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Aquí estoy respondió él.
3:5b.EXO.003.005 #per14Dios le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.No te acerques; quita el calzado de tus pies, porque el #pla159lugar en que tú estás, #pla159tierra santa es.
3:6b.EXO.003.006 Y añadió: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo soy el #per14Dios de tu #per496padre, el #per14Dios de #per2Abraham, el #per14Dios de #per3Isaac y el #per14Dios de #per4Jacob. Entonces #per26Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirar a #per14Dios.
3:7b.EXO.003.007 Dijo luego #per14Jehová: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Bien he visto la aflicción de mi #org70pueblo que está en #pla5Egipto, y he oído su clamor a causa de sus #org65opresores, pues he conocido sus angustias.
3:8b.EXO.003.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Por eso he descendido para librarlos de manos de los #org65egipcios y sacarlos de aquella #pla5tierra a una #pla84tierra buena y ancha, a una #pla84tierra que fluye leche y miel, a los #pla84lugares del #org63cananeo, del #org74heteo, del #org55amorreo, del #org66ferezeo, del #org57heveo y del #org54jebuseo.
3:9b.EXO.003.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El clamor, pues, de los #org70hijos de #org70Israel ha llegado ante mí, y también he visto la opresión con que los #org65egipcios los oprimen.
3:10b.EXO.003.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ven, por tanto, ahora, y te enviaré al #per585faraón para que saques de #pla5Egipto a mi #org70pueblo, a los #org70hijos de #org70Israel.
3:11b.EXO.003.011 Entonces #per26Moisés respondió a #per14Dios: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.¿Quién soy yo para que vaya al #per585faraón y saque de #pla5Egipto a los #org70hijos de #org70Israel?
3:12b.EXO.003.012 #per14Dios le respondió: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo estaré contigo; y esto te será por señal de que yo te he enviado: cuando hayas sacado de #pla5Egipto al #org70pueblo, serviréis a #per14Dios sobre este #pla159monte.
3:13b.EXO.003.013 Dijo #per26Moisés a #per14Dios: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Si voy a los #org70hijos de #org70Israel y les digo: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de vuestros #org88padres, me ha enviado a vosotros, me preguntarán: Who? #org70. With whom? #per26. How? idea.¿Cuál es su nombre?. Entonces ¿qué les responderé?
3:14b.EXO.003.014 Respondió #per14Dios a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo soy #per14el que soy. Y añadió: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así dirás a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.#per14Yo soy me envió a vosotros.
3:15b.EXO.003.015 Además, #per14Dios dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así dirás a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de vuestros #org88padres, el #per14Dios de #per2Abraham, el #per14Dios de #per3Isaac y el #per14Dios de #per4Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.
3:16b.EXO.003.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ve, reúne a los #org25ancianos de #org70Israel y diles: Who? #per26. With whom? #org25. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de vuestros #org88padres, el #per14Dios de #per2Abraham, de #per3Isaac y de #per4Jacob, se me apareció y me dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En verdad os he visitado y he visto lo que se os hace en #pla5Egipto.
3:17b.EXO.003.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #org25. How? idea.Y he dicho: Who? #per14. With whom? #org25. How? idea.Yo os sacaré de la aflicción de #pla5Egipto a la #pla84tierra del #org63cananeo, del #org74heteo, del #org55amorreo, del #org66ferezeo, del #org57heveo y del #org54jebuseo, a una #pla84tierra que fluye leche y miel.
3:18b.EXO.003.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ellos oirán tu voz; tú irás con los #org25ancianos de #org70Israel al #per585rey de #pla5Egipto y le dirás: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de los #org70hebreos, se nos ha manifestado; por tanto, nosotros iremos ahora tres días de camino por el #pla176desierto a ofrecer sacrificios a #per14Jehová, nuestro #per14Dios.
3:19b.EXO.003.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo sé que el #per585rey de #pla5Egipto no os dejará ir sino por la fuerza.
3:20b.EXO.003.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero yo extenderé mi mano y heriré a #pla5Egipto con todas las maravillas que obraré en el #pla5país, y entonces os dejará ir.
3:21b.EXO.003.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo haré que este #org70pueblo halle gracia a los ojos de los #org65egipcios, para que cuando salgáis no vayáis con las manos vacías,
3:22b.EXO.003.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.sino que cada #org122mujer pedirá a su #org122vecina, y a la que se hospeda en su casa, alhajas de plata, alhajas de oro y vestidos, los cuales pondréis sobre vuestros #org70hijos y vuestras #org70hijas. Así despojaréis a los #org65egipcios.
Capítulo 4
4:1b.EXO.004.001 Entonces #per26Moisés respondió y dijo: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Ellos no me creerán, ni oirán mi voz, pues dirán: Who? #org70. With whom? #per26. How? idea.No se te ha aparecido #per14Jehová.
4:2b.EXO.004.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¿Qué es eso que tienes en tu mano? le preguntó #per14Jehová. Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Una vara le respondió #per26Moisés.
4:3b.EXO.004.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Échala al suelo le dijo #per14Jehová. Él la echó al suelo y se convirtió en una culebra; y #per26Moisés huía de ella.
4:4b.EXO.004.004 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Extiende tu mano y tómala por la cola. Él extendió su mano y la tomó, y volvió a ser vara en su mano.
4:5b.EXO.004.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Por esto creerán que se te ha aparecido #per14Jehová, el #per14Dios de tus #org88padres, el #per14Dios de #per2Abraham, el #per14Dios de #per3Isaac y el #per14Dios de #per4Jacob.
4:6b.EXO.004.006 Le dijo además #per14Jehová: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mete ahora tu mano en el seno. Él metió la mano en su seno y, cuando la sacó, vio que su mano estaba leprosa como la nieve.
4:7b.EXO.004.007 Le dijo #per14Jehová: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Vuelve a meter la mano en tu seno. Él volvió a meter la mano en su seno, y al sacarla de nuevo del seno, vio que estaba como el resto de su carne.
4:8b.EXO.004.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Si acontece que no te creen ni obedecen a la voz de la primera señal, creerán a la voz de la segunda.
4:9b.EXO.004.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y si aún no creen a estas dos señales, ni oyen tu voz, tomarás de las aguas del río y las derramarás en tierra; y las aguas que saques del río se convertirán en sangre sobre la tierra.
4:10b.EXO.004.010 Entonces dijo #per26Moisés a #per14Jehová: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.¡Ay, #per14Señor! nunca he sido #per26hombre de fácil palabra, ni antes ni desde que tú hablas con tu #per26siervo, porque soy tardo en el habla y torpe de lengua.
4:11b.EXO.004.011 #per14Jehová le respondió: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¿Quién dio la boca al #org0hombre? ¿o quién hizo al #org15mudo y al #org15sordo, al que ve y al #org15ciego? ¿No soy yo, #per14Jehová?
4:12b.EXO.004.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ahora, pues, ve, que yo estaré en tu boca y te enseñaré lo que has de hablar.
4:13b.EXO.004.013 Y él dijo: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.¡Ay, #per14Señor! envía, te ruego, a cualquier otra persona.
4:14b.EXO.004.014 Entonces #per14Jehová se enojó contra #per26Moisés, y dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¿No conozco yo a tu #per500hermano #per500Aarón, el #per500levita, y que él habla bien? Él saldrá a recibirte, y al verte se alegrará en su corazón.
4:15b.EXO.004.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tú le hablarás y pondrás en su boca las palabras, y yo estaré en tu boca y en la suya, y os enseñaré lo que habéis de hacer.
4:16b.EXO.004.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Él hablará por ti al #org70pueblo; será como tu boca, y tú ocuparás para él el lugar de #per14Dios.
4:17b.EXO.004.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y tomarás en tu mano esta vara, con la cual harás las señales.
Moisés vuelve a Egipto
4:18b.EXO.004.018 Así se fue #per26Moisés, regresó junto a su #per583suegro #per583Jetro y le dijo: Who? #per26. With whom? #per583. How? oral.Me iré ahora y volveré a #pla5Egipto, a donde están mis #org70hermanos, para ver si aún viven. Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Ve en paz dijo #per583Jetro a #per26Moisés.
4:19b.EXO.004.019 Dijo también #per14Jehová a #per26Moisés en #pla249Madián: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Regresa a #pla5Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.
4:20b.EXO.004.020 Entonces #per26Moisés tomó a su #per584mujer y a sus #per499 #per614hijos, los puso sobre un asno y volvió a la #pla5tierra de #pla5Egipto. Tomó también #per26Moisés la vara de #per14Dios en su mano.
4:21b.EXO.004.021 Y #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cuando hayas vuelto a #pla5Egipto, ocúpate de hacer delante del #per585faraón todas las maravillas que he puesto en tus manos; pero yo endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al #org70pueblo.
4:22b.EXO.004.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entonces dirás al #per585faraón: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová ha dicho así: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#org70Israel es mi #org70hijo, mi #org70primogénito.
4:23b.EXO.004.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ya te he dicho que dejes ir a mi #org70hijo, para que me sirva; pero si te niegas a dejarlo ir, yo mataré a tu #org65hijo, a tu #org65primogénito.
4:24b.EXO.004.024 Aconteció que, en el camino, #per14Jehová le salió al encuentro en una posada y quiso matarlo.
4:25b.EXO.004.025 Entonces #per584Séfora tomó un pedernal afilado, cortó el prepucio de su #per499hijo y lo echó a los pies de #per26Moisés, diciendo: Who? #per584. With whom? #per26. How? oral.A la verdad, tú eres mi #per26esposo de sangre.
4:26b.EXO.004.026 Luego #per14Jehová lo dejó ir. Ella había dicho: «#per26Esposo de sangre», a causa de la circuncisión.
4:27b.EXO.004.027 #per14Jehová dijo a #per500Aarón: Who? #per14. With whom? #per500. How? oral.Ve a recibir a #per26Moisés al #pla176desierto. Él fue, lo encontró en el #pla159monte de #per14Dios y lo besó.
4:28b.EXO.004.028 Entonces contó #per26Moisés a #per500Aarón todas las palabras que le enviaba #per14Jehová, y todas las señales que le había dado.
4:29b.EXO.004.029 Fueron, pues, #per26Moisés y #per500Aarón, y reunieron a todos los #org25ancianos de los #org70hijos de #org70Israel.
4:30b.EXO.004.030 #per500Aarón les contó todas las cosas que #per14Jehová había dicho a #per26Moisés, e hizo las señales delante de los ojos del #org70pueblo.
4:31b.EXO.004.031 El #org70pueblo creyó, y al oir que #per14Jehová había visitado a los #org70hijos de #org70Israel y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron.
Capítulo 5
Moisés y Aarón ante el faraón
5:1b.EXO.005.001 Después #per26Moisés y #per500Aarón entraron a la presencia del #per585faraón, y le dijeron: Who? #per500 #per26. With whom? #per585. How? oral.#per14Jehová, el #per14Dios de #org70Israel, dice así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo para que me celebre una fiesta en el #pla176desierto.
5:2b.EXO.005.002 Pero el #per585faraón respondió: Who? #per585. With whom? #per500 #per26. How? oral.¿Quién es #per14Jehová para que yo oiga su voz y deje ir a #org70Israel? Yo no conozco a #per14Jehová, ni tampoco dejaré ir a #org70Israel.
5:3b.EXO.005.003 Ellos dijeron: Who? #per500 #per26. With whom? #per585. How? oral.El #per14Dios de los #org70hebreos se nos ha manifestado; iremos, pues, ahora, tres días de camino por el #pla176desierto, y ofreceremos sacrificios a #per14Jehová, nuestro #per14Dios, para que no venga sobre nosotros con peste o con espada.
5:4b.EXO.005.004 Entonces el #per585rey de #pla5Egipto les dijo: Who? #per585. With whom? #per500 #per26. How? oral.#per26Moisés y #per500Aarón, ¿por qué buscáis apartar al #org70pueblo de su trabajo? Volved a vuestras tareas.
5:5b.EXO.005.005 Dijo también el #per585faraón: Who? #per585. With whom? #per500 #per26. How? oral.Ahora que el #org70pueblo de la tierra es numeroso, vosotros queréis apartarlo de sus tareas.
5:6b.EXO.005.006 Aquel mismo día el #per585faraón dio esta orden a los #org65cuadrilleros encargados de las labores del #org70pueblo y a sus #org65capataces:
5:7b.EXO.005.007 Who? #per585. With whom? #org65. How? oral.De aquí en adelante no daréis paja al #org70pueblo para hacer ladrillo, como hasta ahora; que vayan ellos y recojan por sí mismos la paja.
5:8b.EXO.005.008 Who? #per585. With whom? #org65. How? oral.Les impondréis la misma tarea de ladrillo que hacían antes, y no les disminuiréis nada, pues están ociosos. Por eso claman diciendo: Who? #org70. With whom? #org0. How? soCalled.Vamos y ofrezcamos sacrificios a nuestro #per14Dios.
5:9b.EXO.005.009 Who? #per585. With whom? #org65. How? oral.Que se les aumente el trabajo, para que estén ocupados y no atiendan a palabras mentirosas.
5:10b.EXO.005.010 Los #org65cuadrilleros y sus #org65capataces salieron y dijeron al #org70pueblo: Who? #org65. With whom? #org70. How? oral.Así ha dicho el #per585faraón: Who? #per585. With whom? #org70. How? oral.Ya no os daré paja.
5:11b.EXO.005.011 Who? #org65. With whom? #org70. How? oral.Who? #per585. With whom? #org70. How? oral.Id vosotros y recoged la paja donde la halléis, pero nada se disminuirá de vuestra tarea.
5:12b.EXO.005.012 Entonces el #org70pueblo se esparció por toda la #pla5tierra de #pla5Egipto para recoger rastrojo en lugar de paja.
5:13b.EXO.005.013 Y los #org65cuadrilleros los apremiaban diciendo: Who? #org65. With whom? #org70. How? oral.Acabad vuestra obra, la tarea de cada día en su día, como cuando se os daba paja.
5:14b.EXO.005.014 Y azotaban a los #org70capataces de los #org70hijos de #org70Israel que los #org65cuadrilleros del #per585faraón habían puesto sobre ellos, y les decían: Who? #org65. With whom? #org65. How? oral.¿Por qué no habéis cumplido ni ayer ni hoy vuestra tarea de ladrillos como antes?
5:15b.EXO.005.015 Los #org70capataces de los #org70hijos de #org70Israel fueron a quejarse ante el #per585faraón y le dijeron: Who? #org70. With whom? #per585. How? oral.¿Por qué tratas así a tus #org70siervos?
5:16b.EXO.005.016 Who? #org70. With whom? #per585. How? oral.No se da paja a tus #org70siervos, y con todo nos dicen: Who? #org65. With whom? #org70. How? oral.Haced el ladrillo. Además, tus #org70siervos son azotados, y el #org65pueblo tuyo es el culpable.
5:17b.EXO.005.017 Él respondió: Who? #per585. With whom? #org70. How? oral.Estáis ociosos, sí, ociosos, y por eso decís: Who? #org70. With whom? #org0. How? soCalled.Vamos y ofrezcamos sacrificios a #per14Jehová.
5:18b.EXO.005.018 Who? #per585. With whom? #org70. How? oral.Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la misma tarea de ladrillo.
5:19b.EXO.005.019 Los #org70capataces de los #org70hijos de #org70Israel se sintieron afligidos cuando les dijeron: Who? #per585. With whom? #org70. How? oral.«No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día».
5:20b.EXO.005.020 Cuando salían de la presencia del #per585faraón, se encontraron con #per26Moisés y #per500Aarón, que los estaban esperando,
5:21b.EXO.005.021 y les dijeron: Who? #org70. With whom? #per500 #per26. How? oral.Que #per14Jehová os examine y os juzgue, pues nos habéis hecho odiosos ante el #per585faraón y sus #org65siervos, y les habéis puesto la espada en la mano para que nos maten.
Jehová comisiona a Moisés y a Aarón
5:22b.EXO.005.022 Entonces #per26Moisés se volvió a #per14Jehová y preguntó: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.#per14Señor, ¿por qué afliges a este #org70pueblo? ¿Para qué me enviaste?,
5:23b.EXO.005.023 Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.porque desde que yo fui al #per585faraón para hablarle en tu nombre, ha afligido a este #org70pueblo, y tú no has librado a tu #org70pueblo.
Capítulo 6
6:1b.EXO.006.001 #per14Jehová respondió a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ahora verás lo que yo haré al #per585faraón, porque con mano fuerte los dejará ir, y con mano fuerte los echará de su #pla41tierra.
6:2b.EXO.006.002 Habló #per14Dios a #per26Moisés y le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo soy #per14Jehová.
6:3b.EXO.006.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo me aparecí a #per2Abraham, a #per3Isaac y a #per4Jacob como #per14Dios Omnipotente, pero con mi nombre #per14Jehová no me di a conocer a ellos.
6:4b.EXO.006.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.También establecí mi pacto con ellos, para darles la #pla84tierra de #pla84Canaán, la #pla84tierra en que fueron #per2 #per3 #per4forasteros y en la cual habitaron.
6:5b.EXO.006.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Asimismo yo he oído el gemido de los #org70hijos de #org70Israel, a quienes hacen servir los #org65egipcios, y me he acordado de mi pacto.
6:6b.EXO.006.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Por tanto, dirás a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Yo soy #per14Jehová. Yo os sacaré de debajo de las pesadas tareas de #pla5Egipto, os libraré de su servidumbre y os redimiré con brazo extendido y con gran justicia.
6:7b.EXO.006.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Os tomaré como mi #org70pueblo y seré vuestro #per14Dios. Así sabréis que yo soy #per14Jehová, vuestro #per14Dios, que os sacó de debajo de las pesadas tareas de #pla5Egipto.
6:8b.EXO.006.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Os meteré en la #pla84tierra por la cual alcé mi mano jurando que la daría a #per2Abraham, a #per3Isaac y a #per4Jacob. Yo os la daré por #pla84heredad. Yo soy #per14Jehová.
6:9b.EXO.006.009 De esta manera habló #per26Moisés a los #org70hijos de #org70Israel; pero ellos no escuchaban a #per26Moisés, debido al desaliento que los embargaba a causa de la dura servidumbre.
6:10b.EXO.006.010 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés:
6:11b.EXO.006.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entra y dile al #per585faraón, #per585rey de #pla5Egipto, que deje ir de su #pla5tierra a los #org70hijos de #org70Israel.
6:12b.EXO.006.012 #per26Moisés respondió ante #per14Jehová: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Los #org70hijos de #org70Israel no me escuchan, ¿cómo me escuchará el #per585faraón, a mí, que soy torpe de labios?
6:13b.EXO.006.013 Entonces #per14Jehová habló a #per26Moisés y a #per500Aarón, y les dio órdenes para los #org70hijos de #org70Israel y para el #per585faraón, #per585rey de #pla5Egipto, a fin de que sacaran a los #org70hijos de #org70Israel de la #pla5tierra de #pla5Egipto.
6:14b.EXO.006.014 Estos son los jefes de las casas paternas: #org40Hijos de #per109Rubén, el #per109primogénito de #per4Israel: #per448Hanoc, #per423Falú, #per266Hezrón y #per305Carmi. Estas son las #org40familias de #per109Rubén.
6:15b.EXO.006.015 #org45Hijos de #per124Simeón: #per155Jemuel, #per341Jamín, #per317Ohad, #per342Jaquín, #per447Zohar y #per441Saúl, #per441hijo de una #per586cananea. Estas son las #org45familias de #per124Simeón.
6:16b.EXO.006.016 Estos son los nombres de los #org46hijos de #per125Leví por sus generaciones: #per215Gersón, #per426Coat y #per349Merari. #per125Leví vivió ciento treinta y siete años.
6:17b.EXO.006.017 Hijos de #per215Gersón fueron: #per588Libni y #per588Simei, por sus familias.
6:18b.EXO.006.018 Hijos de #per426Coat: #per496Amram, #per496Izhar, #per589Hebrón y #per590Uziel. #per426Coat vivió ciento treinta y tres años.
6:19b.EXO.006.019 Hijos de #per349Merari: #per591Mahli y #per592Musi. Estas son las #org46familias de #per125Leví por sus generaciones.
6:20b.EXO.006.020 #per496Amram tomó por #per582mujer a #per582Jocabed, su #per582tía, la cual dio a luz a #per500Aarón y a #per26Moisés. #per496Amram vivió ciento treinta y siete años.
6:21b.EXO.006.021 Hijos de #per496Izhar: #per593Coré, #per594Nefeg y #per595Zicri.
6:22b.EXO.006.022 Hijos de #per590Uziel: #per596Misael, #per597Elzafán y #per598Sitri.
6:23b.EXO.006.023 Tomó #per500Aarón por #per599mujer a #per599Elisabet, #per599hija de #per600Aminadab, #per599hermana de #per601Naasón, la cual dio a luz a #per602Nadab, #per603Abiú, #per604Eleazar e #per605Itamar.
6:24b.EXO.006.024 #org129Hijos de #per593Coré: #per606Asir, #per607Elcana y #per608Abiasaf. Estas son las #org129familias de los #org129coreítas.
6:25b.EXO.006.025 #per604Eleazar #per604hijo de #per500Aarón tomó para sí #per611mujer de las #per611hijas de #per609Futiel, la cual dio a luz a #per610Finees. Estos son los #org46jefes de los #org46padres de los #org46levitas por sus #org46familias.
6:26b.EXO.006.026 Estos son aquel #per500Aarón y aquel #per26Moisés, a los cuales #per14Jehová dijo: Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.«Sacad a los #org70hijos de #org70Israel de la #pla5tierra de #pla5Egipto por grupos».
6:27b.EXO.006.027 Estos fueron los que hablaron al #per585faraón, #per585rey de #pla5Egipto, para sacar de #pla5Egipto a los #org70hijos de #org70Israel. Fueron #per26Moisés y #per500Aarón.
6:28b.EXO.006.028 Cuando #per14Jehová habló a #per26Moisés en la #pla5tierra de #pla5Egipto,
6:29b.EXO.006.029 le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo soy #per14Jehová; di al #per585faraón, #per585rey de #pla5Egipto, todas las cosas que yo te digo a ti.
6:30b.EXO.006.030 #per26Moisés respondió ante #per14Jehová: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Yo soy torpe de labios; ¿cómo, pues, me ha de oir el #per585faraón?
Capítulo 7
7:1b.EXO.007.001 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mira, yo te he constituido #per26dios para el #per585faraón, y tu #per500hermano #per500Aarón será tu #per500profeta.
7:2b.EXO.007.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tú dirás todas las cosas que yo te mande, y #per500Aarón, tu #per500hermano, hablará al #per585faraón para que deje ir de su #pla5tierra a los #org70hijos de #org70Israel.
7:3b.EXO.007.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero yo endureceré el corazón del #per585faraón, y multiplicaré en la #pla5tierra de #pla5Egipto mis señales y mis maravillas.
7:4b.EXO.007.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El #per585faraón no os oirá, pero yo pondré mi mano sobre #pla5Egipto y sacaré a mis #org70ejércitos, a mi #org70pueblo, los #org70hijos de #org70Israel, de la #pla5tierra de #pla5Egipto, con grandes juicios.
7:5b.EXO.007.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y sabrán los #org65egipcios que yo soy #per14Jehová, cuando extienda mi mano sobre #pla5Egipto y saque a los #org70hijos de #org70Israel de en medio de ellos.
7:6b.EXO.007.006 #per26Moisés y #per500Aarón hicieron como #per14Jehová les mandó; así lo hicieron.
7:7b.EXO.007.007 Tenía #per26Moisés ochenta años de edad, y #per500Aarón ochenta y tres, cuando hablaron al #per585faraón.
La vara de Aarón
7:8b.EXO.007.008 Habló #per14Jehová a #per26Moisés y a #per500Aarón, diciendo:
7:9b.EXO.007.009 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Si el #per585faraón os responde: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? idea.Mostrad un milagro, dirás a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? idea.Toma tu vara y échala delante del #per585faraón, para que se convierta en una culebra.
7:10b.EXO.007.010 Fueron, pues, #per26Moisés y #per500Aarón ante el #per585faraón, e hicieron como lo había mandado #per14Jehová. Y echó #per500Aarón su vara delante del #per585faraón y de sus #org65siervos, y se convirtió en una culebra.
7:11b.EXO.007.011 Entonces llamó también el #per585faraón a los #org14sabios y #org14hechiceros, e hicieron también lo mismo los #org14hechiceros de #pla5Egipto con sus encantamientos;
7:12b.EXO.007.012 pues cada uno echó su vara, las cuales se volvieron culebras; pero la vara de #per500Aarón devoró las varas de ellos.
7:13b.EXO.007.013 Sin embargo, el corazón del #per585faraón se endureció, y no los escuchó, como lo había dicho #per14Jehová.
La plaga de sangre
7:14b.EXO.007.014 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El corazón del #per585faraón está endurecido, y no quiere dejar ir al #org70pueblo.
7:15b.EXO.007.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ve por la mañana al #per585faraón, cuando baje al río. Saldrás a su encuentro en la ribera llevando en tu mano la vara que se volvió culebra,
7:16b.EXO.007.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y le dirás: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de los #org70hebreos me ha enviado a ti, diciendo: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo, para que me sirva en el #pla176desierto; pero hasta ahora no has querido oir.
7:17b.EXO.007.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Así ha dicho #per14Jehová: En esto conocerás que yo soy #per14Jehová: Voy a golpear con la vara que tengo en mi mano el agua que está en el río, y se convertirá en sangre.
7:18b.EXO.007.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Los peces que hay en el río morirán; apestará el río, y los #org65egipcios tendrán asco de beber sus aguas.
7:19b.EXO.007.019 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Di a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? idea.Toma tu vara y extiende tu mano sobre las aguas de #pla5Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos, sobre sus estanques y sobre todos sus depósitos de aguas, para que se conviertan en sangre y haya sangre por toda la región de #pla5Egipto, hasta en los vasos de madera y en los de piedra.
7:20b.EXO.007.020 #per26Moisés y #per500Aarón hicieron como lo mandó #per14Jehová. Alzando la vara, golpeó las aguas que había en el río, en presencia del #per585faraón y de sus #org65siervos, y todas las aguas que había en el río se convirtieron en sangre.
7:21b.EXO.007.021 Asimismo, los peces que había en el río murieron; el río se corrompió, tanto que los #org65egipcios no podían beber de él. Y hubo sangre por toda la #pla5tierra de #pla5Egipto.
7:22b.EXO.007.022 Pero los #org14hechiceros de #pla5Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos, así que el corazón del #per585faraón se endureció y no los escuchó, como lo había dicho #per14Jehová.
7:23b.EXO.007.023 El #per585faraón se volvió y regresó a su casa, sin prestar atención tampoco a esto.
7:24b.EXO.007.024 Y en todo #pla5Egipto hicieron pozos alrededor del río para beber, porque no podían beber de las aguas del río.
7:25b.EXO.007.025 Así pasaron siete días después que #per14Jehová hirió el río.
Capítulo 8
La plaga de ranas
8:1b.EXO.008.001 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entra a la presencia del #per585faraón, y dile: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová ha dicho así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo para que me sirva,
8:2b.EXO.008.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.porque si no lo dejas partir, yo castigaré con ranas todos tus #pla5territorios.
8:3b.EXO.008.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.El río criará ranas, las cuales subirán y entrarán en tu casa, en la habitación donde duermes y sobre tu cama; en las casas de tus #org65siervos, en tu #org65pueblo, en tus hornos y en tus artesas.
8:4b.EXO.008.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Las ranas subirán sobre ti, sobre tu #org65pueblo y sobre todos tus #org65siervos .
8:5b.EXO.008.005 Y #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Di a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? idea.Extiende tu mano con tu vara sobre los ríos, arroyos y estanques, y haz subir ranas sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto.
8:6b.EXO.008.006 Entonces #per500Aarón extendió su mano sobre las aguas de #pla5Egipto, y subieron ranas que cubrieron la #pla5tierra de #pla5Egipto.
8:7b.EXO.008.007 Pero los #org14hechiceros hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron venir ranas sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto.
8:8b.EXO.008.008 Entonces el #per585faraón llamó a #per26Moisés y a #per500Aarón, y les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Orad a #per14Jehová para que aparte las ranas de mí y de mi #org65pueblo, y dejaré ir a tu #org70pueblo para que ofrezca sacrificios a #per14Jehová.
8:9b.EXO.008.009 Respondió #per26Moisés al #per585faraón: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Dígnate indicarme cuándo debo orar por ti, por tus #org65siervos y por tu #org65pueblo, para que las ranas se aparten de ti y de tus casas, y queden solamente en el río.
8:10b.EXO.008.010 Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Mañana dijo él. #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Se hará conforme a tu palabra, para que conozcas que no hay como #per14Jehová, nuestro #per14Dios.
8:11b.EXO.008.011 Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Las ranas se apartarán de ti y de tus casas, de tus #org65siervos y de tu #org65pueblo, y solamente quedarán en el río.
8:12b.EXO.008.012 Entonces salieron #per26Moisés y #per500Aarón de la presencia del #per585faraón. #per26Moisés clamó a #per14Jehová tocante a las ranas que había mandado sobre el #per585faraón.
8:13b.EXO.008.013 E hizo #per14Jehová conforme a la palabra de #per26Moisés: murieron las ranas de las casas, de los cortijos y de los campos.
8:14b.EXO.008.014 Las juntaron en montones, y apestaba la tierra.
8:15b.EXO.008.015 Pero al ver el #per585faraón que le habían dado reposo, endureció su corazón y no los escuchó, tal como #per14Jehová lo había dicho.
La plaga de piojos
8:16b.EXO.008.016 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Di a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? idea.Extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra, para que se convierta en piojos por todo el #pla5país de #pla5Egipto.
8:17b.EXO.008.017 Ellos lo hicieron así; #per500Aarón extendió su mano con la vara y golpeó el polvo de la tierra, el cual se convirtió en piojos que se lanzaron sobre los #org65hombres y las bestias. Todo el polvo de la tierra se convirtió en piojos en todo el #pla5país de #pla5Egipto.
8:18b.EXO.008.018 Los #org14hechiceros también intentaron sacar piojos con sus encantamientos, pero no pudieron. Hubo, pues, piojos tanto en los #org65hombres como en las bestias.
8:19b.EXO.008.019 Entonces los #org14hechiceros dijeron al #per585faraón: Who? #org14. With whom? #per585. How? oral.Es el dedo de #per14Dios. Pero el corazón del #per585faraón se endureció, y no los escuchó, tal como #per14Jehová lo había dicho.
La plaga de moscas
8:20b.EXO.008.020 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Levántate de mañana y ponte delante del #per585faraón, cuando él salga al río, y dile: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová ha dicho así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo para que me sirva,
8:21b.EXO.008.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.porque si no dejas ir a mi #org70pueblo, yo enviaré sobre ti, sobre tus #org65siervos, sobre tu #org65pueblo y sobre tus casas toda clase de moscas; las casas de los #org65egipcios se llenarán de toda clase de moscas, y asimismo la #pla5tierra donde ellos estén.
8:22b.EXO.008.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Aquel día yo apartaré la #pla147tierra de #pla147Gosén, en la cual habita mi #org70pueblo, para que no haya en ella ninguna clase de moscas, a fin de que sepas que yo soy #per14Jehová en medio de la #pla41tierra.
8:23b.EXO.008.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Y yo pondré redención entre mi #org70pueblo y el tuyo. Mañana será esta señal.
8:24b.EXO.008.024 #per14Jehová lo hizo así, y vino toda clase de moscas molestísimas sobre la #org65casa del #per585faraón, sobre las casas de sus #org65siervos y sobre todo el #pla5país de #pla5Egipto; la tierra fue corrompida a causa de ellas.
8:25b.EXO.008.025 Entonces el #per585faraón llamó a #per26Moisés y a #per500Aarón, y les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Andad, ofreced sacrificio a vuestro #per14Dios, pero dentro del #pla5país.
8:26b.EXO.008.026 #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.No conviene que hagamos así, porque ofreceríamos a #per14Jehová, nuestro #per14Dios, lo que es la abominación para los #org65egipcios. Si sacrificáramos lo que es abominación para los #org65egipcios delante de ellos, ¿no nos apedrearían?
8:27b.EXO.008.027 Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Iremos por el #pla176desierto, tres días de camino, y ofreceremos sacrificios a #per14Jehová, nuestro #per14Dios, como él nos diga.
8:28b.EXO.008.028 Dijo el #per585faraón: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Yo os dejaré ir para que ofrezcáis sacrificios a #per14Jehová, vuestro #per14Dios, en el #pla176desierto, con tal que no vayáis más lejos; orad por mí.
8:29b.EXO.008.029 Y #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Al salir yo de tu presencia, rogaré a #per14Jehová que las diversas clases de moscas se alejen del #per585faraón, de sus #org65siervos y de su #org65pueblo mañana; con tal de que el #per585faraón no nos engañe más, impidiendo que el #org70pueblo vaya a ofrecer sacrificios a #per14Jehová.
8:30b.EXO.008.030 Entonces #per26Moisés salió de la presencia del #per585faraón, y oró a #per14Jehová.
8:31b.EXO.008.031 #per14Jehová hizo conforme a la palabra de #per26Moisés y apartó todas aquellas moscas del #per585faraón, de sus #org65siervos y de su #org65pueblo, sin que quedara una.
8:32b.EXO.008.032 Pero también esta vez el #per585faraón endureció su corazón y no dejó partir al #org70pueblo.
Capítulo 9
La plaga en el ganado
9:1b.EXO.009.001 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entra a la presencia del #per585faraón, y dile: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de los #org70hebreos, dice así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo para que me sirva,
9:2b.EXO.009.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.porque si no lo dejas ir, y lo sigues deteniendo,
9:3b.EXO.009.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.la mano de #per14Jehová caerá, con plaga gravísima, sobre el ganado que está en los campos: sobre caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas.
9:4b.EXO.009.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Pero #per14Jehová hará distinción entre los ganados de #org70Israel y los de #pla5Egipto, de modo que nada muera de todo lo que pertenece a los #org70hijos de #org70Israel.
9:5b.EXO.009.005 Y #per14Jehová fijó el plazo, diciendo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Mañana hará #per14Jehová esta cosa en la #pla41tierra.
9:6b.EXO.009.006 Al día siguiente #per14Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de #pla5Egipto; pero del ganado de los #org70hijos de #org70Israel no murió ni un animal.
9:7b.EXO.009.007 El #per585faraón hizo averiguar, y se supo que del ganado de los #org70hijos de #org70Israel no había muerto ni un animal. Pero el corazón del #per585faraón se endureció, y no dejó ir al #org70pueblo.
La plaga de úlceras
9:8b.EXO.009.008 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés y a #per500Aarón: Who? #per14. With whom? #per500 #per26. How? oral.Tomad puñados de ceniza de un horno, y la esparcirá #per26Moisés hacia el cielo delante del #per585faraón.
9:9b.EXO.009.009 Who? #per14. With whom? #per500 #per26. How? oral.Se convertirá en polvo sobre toda la #pla5tierra de #pla5Egipto, y producirá sarpullido con úlceras en los #org65hombres y en las bestias por todo el #pla5país de #pla5Egipto.
9:10b.EXO.009.010 Ellos tomaron ceniza del horno y se pusieron delante del #per585faraón; la esparció #per26Moisés hacia el cielo, y hubo sarpullido que produjo úlceras tanto en los #org65hombres como en las bestias.
9:11b.EXO.009.011 Ni los #org14hechiceros podían permanecer delante de #per26Moisés a causa del sarpullido, pues los #org14hechiceros tenían sarpullido como todos los #org65egipcios.
9:12b.EXO.009.012 Pero #per14Jehová endureció el corazón del #per585faraón, y no los oyó, tal como #per14Jehová lo había dicho a #per26Moisés.
La plaga de granizo
9:13b.EXO.009.013 Luego #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Levántate de mañana, ponte delante del #per585faraón y dile: Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.#per14Jehová, el #per14Dios de los #org70hebreos, dice así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Deja ir a mi #org70pueblo, para que me sirva,
9:14b.EXO.009.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.porque yo enviaré esta vez todas mis plagas sobre tu corazón, sobre tus #org65siervos y sobre tu #org65pueblo, para que entiendas que no hay otro como yo en toda la #pla5tierra.
9:15b.EXO.009.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Por tanto, ahora yo extenderé mi mano para herirte a ti y a tu #org65pueblo con una plaga, y desaparecerás de la #pla41tierra.
9:16b.EXO.009.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.A la verdad yo te he puesto para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre sea anunciado en toda la #pla41tierra.
9:17b.EXO.009.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.¿Todavía te opones a mi #org70pueblo y no lo dejas ir?
9:18b.EXO.009.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Mañana, a esta hora, yo haré llover granizo muy pesado, cual nunca hubo en #pla5Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora.
9:19b.EXO.009.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #per585. How? idea.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Envía, pues, a recoger tu ganado y todo lo que tienes en el campo, porque todo #org0hombre o animal que se halle en el campo y no sea recogido en casa, el granizo caerá sobre él, y morirá.
9:20b.EXO.009.020 De los #org65siervos del #per585faraón, el que tuvo temor de la palabra de #per14Jehová recogió a sus #org65criados y a su ganado en casa,
9:21b.EXO.009.021 pero el que no puso en su corazón la palabra de #per14Jehová, dejó a sus #org65criados y a su ganado en el campo.
9:22b.EXO.009.022 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Extiende tu mano hacia el cielo, para que caiga granizo en toda la #pla5tierra de #pla5Egipto sobre los #org0hombres, sobre las bestias y sobre toda la hierba del campo en el #pla5país de #pla5Egipto.
9:23b.EXO.009.023 #per26Moisés extendió su vara hacia el cielo, y #per14Jehová hizo tronar y granizar; el fuego se descargó sobre la tierra, y #per14Jehová hizo llover granizo sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto.
9:24b.EXO.009.024 Hubo, pues, granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande cual nunca hubo en toda la #pla5tierra de #pla5Egipto desde que fue habitada.
9:25b.EXO.009.025 Aquel granizo hirió en toda la #pla5tierra de #pla5Egipto todo lo que estaba en el campo, así #org0hombres como bestias; también destrozó el granizo toda la hierba del campo, y desgajó todos los árboles del #pla5país.
9:26b.EXO.009.026 Solamente en la #pla41tierra de #pla147Gosén, donde estaban los #org70hijos de #org70Israel, no hubo granizo.
9:27b.EXO.009.027 Entonces el #per585faraón envió a llamar a #per26Moisés y a #per500Aarón, y les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.He pecado esta vez; #per14Jehová es justo, y yo y mi #org65pueblo impíos.
9:28b.EXO.009.028 Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Orad a #per14Jehová para que cesen los truenos de #per14Dios y el granizo. Yo os dejaré ir; y no os detendréis más.
9:29b.EXO.009.029 #per26Moisés le respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Tan pronto salga yo de la #pla250ciudad, extenderé mis manos a #per14Jehová; los truenos cesarán y no habrá más granizo, para que sepas que de #per14Jehová es la #pla41tierra.
9:30b.EXO.009.030 Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Pero yo sé que ni tú ni tus #org65siervos temeréis todavía la presencia de #per14Jehová #per14Dios.
9:31b.EXO.009.031 El lino, pues, y la cebada fueron destrozados, porque la cebada estaba ya espigada, y el lino en caña.
9:32b.EXO.009.032 Pero el trigo y el centeno no fueron destrozados, porque eran tardíos.
9:33b.EXO.009.033 Cuando #per26Moisés salió de la presencia del #per585faraón, fuera de la #pla250ciudad, extendió sus manos a #per14Jehová, y cesaron los truenos y el granizo, y la lluvia no cayó más sobre la tierra.
9:34b.EXO.009.034 Al ver el #per585faraón que la lluvia, el granizo y los truenos habían cesado, se obstinó en pecar, y endurecieron su corazón él y sus #org65siervos.
9:35b.EXO.009.035 Se endureció el corazón del #per585faraón, y no dejó ir a los #org70hijos de #org70Israel, tal como #per14Jehová lo había dicho por medio de #per26Moisés.
Capítulo 10
La plaga de langostas
10:1b.EXO.010.001 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entra a la presencia del #per585faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus #org65siervos, para mostrar entre ellos estas mis señales,
10:2b.EXO.010.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.para que cuentes a tus #per499 #per614hijos y a tus #per499 #per614nietos las cosas que yo hice en #pla5Egipto y las señales que hice entre ellos, y así sepáis que yo soy #per14Jehová.
10:3b.EXO.010.003 Entonces fueron #per26Moisés y #per500Aarón ante el #per585faraón, y le dijeron: Who? #per26 #per500. With whom? #per585. How? oral.#per14Jehová, el #per14Dios de los #org70hebreos, ha dicho así: Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.¿Hasta cuándo no querrás humillarte delante de mí? Deja ir a mi #org70pueblo, para que me sirva.
10:4b.EXO.010.004 Who? #per26 #per500. With whom? #per585. How? oral.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Y si aún rehúsas dejarlo ir, mañana yo traeré sobre tu territorio la langosta,
10:5b.EXO.010.005 Who? #per26 #per500. With whom? #per585. How? oral.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.la cual cubrirá la faz de la tierra, de modo que no pueda verse la tierra. Ella comerá lo que escapó, lo que os quedó del granizo; comerá asimismo todo árbol que crece en el campo.
10:6b.EXO.010.006 Who? #per26 #per500. With whom? #per585. How? oral.Who? #per14. With whom? #per585. How? oral.Llenará tus casas, las casas de todos tus #org65siervos y las casas de todos los #org65egipcios, cual nunca vieron tus #org65padres ni tus #org65abuelos, desde que ellos aparecieron sobre la tierra hasta hoy. Y dándose vuelta, salió de la presencia del #per585faraón.
10:7b.EXO.010.007 Entonces los #org65siervos del #per585faraón le dijeron: Who? #org65. With whom? #per585. How? oral.¿Hasta cuándo será este #per26hombre una amenaza para nosotros? Deja ir a estos #per26 #per500hombres, para que sirvan a #per14Jehová, su #per14Dios. ¿Acaso no sabes todavía que #pla5Egipto está ya destruido?
10:8b.EXO.010.008 Llamaron, pues, de nuevo a #per26Moisés y #per500Aarón ante el #per585faraón, el cual les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Andad, servid a #per14Jehová, vuestro #per14Dios. ¿Quiénes son los que han de ir?
10:9b.EXO.010.009 #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Hemos de ir con nuestros #org70niños y con nuestros #org70viejos, con nuestros #org70hijos y con nuestras #org70hijas; con nuestras ovejas y con nuestras vacas hemos de ir, porque es nuestra fiesta solemne para #per14Jehová.
10:10b.EXO.010.010 Él les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.¡Así sea #per14Jehová con vosotros! ¿Cómo os voy a dejar ir a vosotros y a vuestros #org70niños? ¡Mirad cómo el mal está delante de vuestro rostro!
10:11b.EXO.010.011 Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.No será así; id ahora vosotros los #org70hombres y servid a #per14Jehová, pues esto es lo que vosotros pedisteis. Y los echaron de la presencia del #per585faraón.
10:12b.EXO.010.012 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Extiende tu mano sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto, para traer la langosta, a fin de que suba sobre el #pla5país de #pla5Egipto y consuma todo lo que el granizo dejó.
10:13b.EXO.010.013 Extendió #per26Moisés su vara sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto, y #per14Jehová trajo un viento oriental sobre el #pla5país todo aquel día y toda aquella noche; y al venir la mañana, el viento oriental trajo la langosta.
10:14b.EXO.010.014 La langosta subió sobre toda la #pla5tierra de #pla5Egipto y se asentó en todo el #pla5país de #pla5Egipto en tan gran cantidad como no la hubo antes ni la habrá después;
10:15b.EXO.010.015 cubrió la faz de todo el #pla5país y oscureció la tierra; consumió toda la hierba de la tierra y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo; no quedó cosa verde en los árboles ni en la hierba del campo en toda la #pla5tierra de #pla5Egipto.
10:16b.EXO.010.016 Entonces el #per585faraón se apresuró a llamar a #per26Moisés y a #per500Aarón, y dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.He pecado contra #per14Jehová, vuestro #per14Dios, y contra vosotros.
10:17b.EXO.010.017 Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Pero os ruego ahora que perdonéis mi pecado solamente esta vez, y que oréis a #per14Jehová, vuestro #per14Dios, para que aparte de mí al menos esta plaga mortal.
10:18b.EXO.010.018 Salió #per26Moisés de delante del #per585faraón, y oró a #per14Jehová.
10:19b.EXO.010.019 Entonces #per14Jehová trajo un fortísimo viento occidental que se llevó la langosta y la arrojó en el #pla175Mar Rojo; ni una langosta quedó en todo el #pla5país de #pla5Egipto.
10:20b.EXO.010.020 Pero #per14Jehová endureció el corazón del #per585faraón, y este no dejó ir a los #org70hijos de #org70Israel.
La plaga de tinieblas
10:21b.EXO.010.021 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Extiende tu mano hacia el cielo, para que haya tinieblas sobre la #pla5tierra de #pla5Egipto, tanto que cualquiera las palpe.
10:22b.EXO.010.022 Extendió #per26Moisés su mano hacia el cielo, y por tres días hubo densas tinieblas sobre toda la #pla5tierra de #pla5Egipto.
10:23b.EXO.010.023 Ninguno vio a su #org0prójimo, ni nadie se levantó de su lugar en tres días; pero todos los #org70hijos de #org70Israel tenían luz en sus habitaciones.
10:24b.EXO.010.024 Entonces el #per585faraón hizo llamar a #per26Moisés, y dijo: Who? #per585. With whom? #per26. How? oral.Id, servid a #per14Jehová; que solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas. Vayan también vuestros #org70niños con vosotros.
10:25b.EXO.010.025 #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Tú nos darás los animales para los sacrificios y holocaustos que ofreceremos a #per14Jehová, nuestro #per14Dios.
10:26b.EXO.010.026 Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.Y nuestro ganado irá también con nosotros. No quedará ni una pezuña, porque de él hemos de tomar para servir a #per14Jehová, nuestro #per14Dios, y no sabemos con qué hemos de servir a #per14Jehová hasta que lleguemos allá.
10:27b.EXO.010.027 Pero #per14Jehová endureció el corazón del #per585faraón, y este no quiso dejarlos ir.
10:28b.EXO.010.028 Y le dijo el #per585faraón: Who? #per585. With whom? #per26. How? oral.Retírate de mi presencia. Cuídate de no ver más mi rostro, pues el día en que veas mi rostro, morirás.
10:29b.EXO.010.029 Y #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per585. How? oral.¡Bien has dicho! No veré más tu rostro.
Capítulo 11
Anuncio de la muerte de los primogénitos
11:1b.EXO.011.001 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Una plaga más traeré sobre el #per585faraón y sobre #pla5Egipto, después de la cual él os dejará ir de aquí. De seguro que os echará de aquí definitivamente.
11:2b.EXO.011.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Habla ahora al #org70pueblo, que cada uno pida a su #org70vecino y cada una a su #org70vecina, alhajas de plata y de oro.
11:3b.EXO.011.003 #per14Jehová hizo que el #org70pueblo se ganara el favor de los #org65egipcios. También #per26Moisés era considerado un #per26gran hombre en la #pla5tierra de #pla5Egipto, a los ojos de los #org65siervos del #per585faraón y a los ojos del #org65pueblo.
11:4b.EXO.011.004 Dijo, pues, #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #per585 #org65. How? oral.#per14Jehová ha dicho así: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Hacia la medianoche yo atravesaré el #pla5país de #pla5Egipto,
11:5b.EXO.011.005 Who? #per26. With whom? #per585 #org65. How? oral.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y morirá todo #org0primogénito en #pla5tierra de #pla5Egipto, desde el #org0primogénito del #per585faraón que se sienta en su trono, hasta el #org0primogénito de la #org0sierva que está tras el molino, y todo #org0primogénito de las bestias.
11:6b.EXO.011.006 Who? #per26. With whom? #per585 #org65. How? oral.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y habrá gran clamor por toda la #pla5tierra de #pla5Egipto, cual nunca hubo ni jamás habrá.
11:7b.EXO.011.007 Who? #per26. With whom? #per585 #org65. How? oral.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero contra todos los #org70hijos de #org70Israel, desde el #org70hombre hasta la bestia, ni un perro moverá su lengua, para que sepáis que #per14Jehová hace diferencia entre los #org65egipcios y los #org70israelitas.
11:8b.EXO.011.008 Who? #per26. With whom? #per585 #org65. How? oral.Entonces vendrán a mí todos estos tus #org65siervos, e inclinados delante de mí dirán: Who? #org65. With whom? #per26. How? idea.Vete, tú y todo el #org70pueblo que está bajo tus órdenes. Y después de esto yo saldré. Y salió muy enojado de la presencia del #per585faraón.
11:9b.EXO.011.009 Luego #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El #per585faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la #pla5tierra de #pla5Egipto.
11:10b.EXO.011.010 #per26Moisés y #per500Aarón hicieron todos estos prodigios delante del #per585faraón, pues #per14Jehová había endurecido el corazón del #per585faraón, y este no dejó salir a los #org70hijos de #org70Israel fuera de su #pla5país.
Capítulo 12
Institución de la Pascua
12:1b.EXO.012.001 Habló #per14Jehová a #per26Moisés y a #per500Aarón en la #pla5tierra de #pla5Egipto, y les dijo:
12:2b.EXO.012.002 Who? #per14. With whom? #per500 #per26. How? oral.«Este mes será para vosotros el principal entre los meses; os será el primero de los meses del año.
12:3b.EXO.012.003 Who? #per14. With whom? #per500 #per26. How? oral.Hablad a toda la #org70congregación de #org70Israel, y decid: Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.El día diez de este mes tomará cada uno un cordero según las #org70familias de los #org70padres, un cordero por #org70familia.
12:4b.EXO.012.004 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Pero si la #org70familia es demasiado pequeña, que no baste para comer el cordero, entonces él y el #org70vecino más cercano a su #org70casa tomarán uno según el número de las #org70personas; conforme al comer de cada #org70hombre os repartiréis el cordero.
12:5b.EXO.012.005 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras.
12:6b.EXO.012.006 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del #org70pueblo de #org70Israel entre las dos tardes.
12:7b.EXO.012.007 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Tomarán de la sangre y la pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.
12:8b.EXO.012.008 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Esa noche comerán la carne asada al fuego y panes sin levadura; con hierbas amargas lo comerán.
12:9b.EXO.012.009 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Ninguna cosa comeréis de él cruda ni cocida en agua, sino asada al fuego; comeréis también su cabeza, sus patas y sus entrañas.
12:10b.EXO.012.010 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que quede hasta la mañana, lo quemaréis en el fuego.
12:11b.EXO.012.011 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Lo habéis de comer así: ceñidos con un cinto, con vuestros pies calzados y con el bastón en la mano; y lo comeréis apresuradamente. Es la #tim5Pascua de #per14Jehová.
12:12b.EXO.012.012 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Pues yo pasaré aquella noche por la #pla5tierra de #pla5Egipto y heriré a todo #org0primogénito en la #pla5tierra de #pla5Egipto, así de los #org0hombres como de las bestias, y ejecutaré mis juicios en todos los #org103dioses de #pla5Egipto. Yo, #per14Jehová.
12:13b.EXO.012.013 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.»La sangre os será por señal en las casas donde vosotros estéis; veré la sangre y pasaré de largo ante vosotros, y no habrá entre vosotros plaga de mortandad cuando hiera la #pla5tierra de #pla5Egipto.
12:14b.EXO.012.014 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Este #tim5día os será memorable, y lo celebraréis como fiesta solemne para #per14Jehová durante vuestras generaciones; por estatuto perpetuo lo celebraréis.
12:15b.EXO.012.015 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Siete días comeréis panes sin levadura. El primer día haréis desaparecer toda levadura de vuestras casas, porque cualquiera que coma algo leudado desde el primer día hasta el séptimo, será eliminado de #org70Israel.
12:16b.EXO.012.016 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.El primer día habrá santa convocación, y asimismo en el séptimo día tendréis una santa convocación. Ninguna obra se hará en ellos, excepto solamente que preparéis lo que cada cual haya de comer.
12:17b.EXO.012.017 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Guardaréis la fiesta de los #tim5Panes sin levadura, porque en ese mismo día saqué vuestras huestes de la #pla5tierra de #pla5Egipto; por tanto, guardaréis este mandamiento a lo largo de vuestras generaciones como una costumbre perpetua.
12:18b.EXO.012.018 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.En el mes primero comeréis los panes sin levadura, desde el día catorce del mes por la tarde hasta el veintiuno del mes por la tarde.
12:19b.EXO.012.019 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Durante siete días no se hallará levadura en vuestras casas, porque cualquiera que coma algo leudado, tanto #org0extranjero como #org70natural del #pla4país, será eliminado de la #org70congregación de #org70Israel.
12:20b.EXO.012.020 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? idea.Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura».
12:21b.EXO.012.021 #per26Moisés convocó a todos los #org25ancianos de #org70Israel y les dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Salid y buscad corderos para vuestras #org70familias, y sacrificad la pascua.
12:22b.EXO.012.022 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Tomad un manojo de hisopo, mojadlo en la sangre que estará en un lebrillo, y untad el dintel y los dos postes con la sangre que estará en el lebrillo. Que ninguno de vosotros salga de las puertas de su casa hasta la mañana,
12:23b.EXO.012.023 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.pues #per14Jehová pasará hiriendo a los #org65egipcios, y cuando vea la sangre en el dintel y en los dos postes, pasará #per14Jehová de largo por aquella puerta, y no dejará entrar al #org4heridor en vuestras casas para herir.
12:24b.EXO.012.024 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Guardaréis esto por estatuto para vosotros y para vuestros #org70hijos para siempre.
12:25b.EXO.012.025 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Cuando entréis en la #pla84tierra que #per14Jehová os dará, como prometió, también guardaréis este rito.
12:26b.EXO.012.026 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Y cuando os pregunten vuestros #org70hijos: Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.¿Qué significa este rito?,
12:27b.EXO.012.027 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.vosotros responderéis: Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Es la víctima de la #tim5Pascua de #per14Jehová, el cual pasó por encima de las casas de los #org70hijos de #org70Israel en #pla5Egipto, cuando hirió a los #org65egipcios y libró nuestras casas». Entonces el #org70pueblo se inclinó y adoró.
12:28b.EXO.012.028 Luego los #org70hijos de #org70Israel fueron e hicieron puntualmente tal como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés y a #per500Aarón.
Muerte de los primogénitos
12:29b.EXO.012.029 Aconteció que a la medianoche #per14Jehová hirió a todo #org0primogénito en la #pla5tierra de #pla5Egipto, desde el #org65primogénito del #per585faraón que se sentaba sobre su trono hasta el #org0primogénito del #org102cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito de los animales.
12:30b.EXO.012.030 Se levantó aquella noche el #per585faraón, todos sus #org65siervos y todos los #org65egipcios, y hubo un gran clamor en #pla5Egipto, porque no había casa donde no hubiera un #org65muerto.
12:31b.EXO.012.031 E hizo llamar a #per26Moisés y a #per500Aarón de noche, y les dijo: Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Salid de en medio de mi #org65pueblo vosotros y los #org70hijos de #org70Israel, e id a servir a #per14Jehová, como habéis dicho.
12:32b.EXO.012.032 Who? #per585. With whom? #per26 #per500. How? oral.Tomad también vuestras ovejas y vuestras vacas, como habéis dicho, e idos; y bendecidme también a mí.
12:33b.EXO.012.033 Los #org65egipcios apremiaban al #org70pueblo, dándose prisa a echarlos de la #pla41tierra, porque decían: Who? #org65. With whom? #org65. How? oral.«Todos moriremos».
12:34b.EXO.012.034 Y llevó el #org70pueblo su masa antes que fermentara, la envolvieron en sábanas y la cargaron sobre sus hombros.
12:35b.EXO.012.035 E hicieron los #org70hijos de #org70Israel conforme a la orden de #per26Moisés, y pidieron a los #org65egipcios alhajas de plata y de oro, y vestidos.
12:36b.EXO.012.036 #per14Jehová hizo que el #org70pueblo se ganara el favor de los #org65egipcios, y estos les dieron cuanto pedían. Así despojaron a los #org65egipcios.
Los israelitas salen de Egipto
12:37b.EXO.012.037 Partieron los #org70hijos de #org70Israel de #pla251Ramesés hacia #pla140Sucot. Eran unos #org70seiscientos mil hombres de a pie, sin contar los #org70niños.
12:38b.EXO.012.038 También subió con ellos una #org0gran multitud de toda clase de gentes, ovejas y muchísimo ganado.
12:39b.EXO.012.039 Cocieron tortas sin levadura de la masa que habían sacado de #pla5Egipto, pues no había leudado, porque al echarlos fuera los #org65egipcios no habían tenido tiempo ni para prepararse comida.
12:40b.EXO.012.040 El tiempo que los #org70hijos de #org70Israel habitaron en #pla5Egipto fue de cuatrocientos treinta años.
12:41b.EXO.012.041 El mismo #tim19día en que se cumplían los cuatrocientos treinta años, todas las #org70huestes de #per14Jehová salieron de la #pla5tierra de #pla5Egipto.
12:42b.EXO.012.042 Es noche de guardar para #per14Jehová, por haberlos sacado en ella de la #pla5tierra de #pla5Egipto. Esta noche deben guardarla para #per14Jehová todos los #org70hijos de #org70Israel a lo largo de sus generaciones.
12:43b.EXO.012.043 #per14Jehová dijo a #per26Moisés y a #per500Aarón: Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.«Esta es la ley para la #tim5Pascua: ningún #org16extraño comerá de ella.
12:44b.EXO.012.044 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Pero todo #org0siervo humano comprado por dinero comerá de ella, después que lo hayas circuncidado.
12:45b.EXO.012.045 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.El #org16extranjero y el #org16jornalero no comerán de ella.
12:46b.EXO.012.046 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Se comerá en una casa, y no llevarás de aquella carne fuera de ella ni le quebraréis ningún hueso.
12:47b.EXO.012.047 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Toda la #org70congregación de #org70Israel lo hará.
12:48b.EXO.012.048 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.Si algún #org16extranjero habita contigo y quiere celebrar la #tim5Pascua para #per14Jehová, que le sea circuncidado todo #org0varón, y entonces la celebrará, pues será como uno de vuestra #org70nación; pero ningún incircunciso comerá de ella.
12:49b.EXO.012.049 Who? #per14. With whom? #per26 #per500. How? oral.La misma ley regirá para el #org70natural y para el #org16extranjero que habite entre vosotros».
12:50b.EXO.012.050 Así lo hicieron todos los #org70hijos de #org70Israel. Tal como mandó #per14Jehová a #per26Moisés y a #per500Aarón, así lo hicieron.
12:51b.EXO.012.051 Y en aquel mismo día sacó #per14Jehová a los #org70hijos de #org70Israel de la #pla5tierra de #pla5Egipto por grupos.
Capítulo 13
Consagración de los primogénitos
13:1b.EXO.013.001 #per14Jehová habló a #per26Moisés y le dijo:
13:2b.EXO.013.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Conságrame todo #org130primogénito. Todo lo que abre la matriz entre los #org70hijos de #org70Israel, tanto de los #org70hombres como de los animales, mío es».
13:3b.EXO.013.003 #per26Moisés dijo al #org70pueblo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Tened memoria de este día, en el cual habéis salido de #pla5Egipto, de la #pla5casa de servidumbre, pues #per14Jehová os ha sacado de aquí con mano fuerte; por tanto, no comeréis cosa leudada.
13:4b.EXO.013.004 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Vosotros salís hoy, en el #tim20mes de #tim20Abib.
13:5b.EXO.013.005 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Y cuando #per14Jehová te haya metido en la #pla84tierra del #org63cananeo, del #org74heteo, del #org55amorreo, del #org57heveo y del #org54jebuseo, la cual juró a tus #org88padres que te daría, #pla84tierra que destila leche y miel, harás esta #tim5celebración en este #tim20mes.
13:6b.EXO.013.006 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Siete días comerás pan sin leudar, pero el #tim5séptimo día será #tim5fiesta para #per14Jehová.
13:7b.EXO.013.007 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Durante los siete días se comerán los panes sin levadura, y no tendrás contigo nada leudado, ni levadura, en todo tu territorio.
13:8b.EXO.013.008 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.En aquel #tim5día lo explicarás a tu #org70hijo diciendo: Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Se hace esto con motivo de lo que #per14Jehová hizo conmigo cuando me sacó de #pla5Egipto.
13:9b.EXO.013.009 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Te será como una señal en la mano y como un memorial delante de tus ojos, para que la ley de #per14Jehová esté en tu boca, por cuanto con mano fuerte te sacó #per14Jehová de #pla5Egipto.
13:10b.EXO.013.010 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Por tanto, tú guardarás este rito de año en año, a su debido tiempo.
13:11b.EXO.013.011 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.»Cuando #per14Jehová te haya llevado a la #pla84tierra del #org63cananeo, como lo ha jurado a ti y a tus #org88padres, y cuando te la haya dado,
13:12b.EXO.013.012 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.dedicarás a #per14Jehová a todo aquel que abre la matriz. Asimismo, todo primer nacido de tus animales, si es macho, será de #per14Jehová.
13:13b.EXO.013.013 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Pero todo primogénito de asno lo redimirás con un cordero; y si no lo redimes, quebrarás su cuello. También redimirás al #org130primogénito de tus #org70hijos.
13:14b.EXO.013.014 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Y cuando el día de mañana te pregunte tu #org70hijo: Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.¿Qué es esto?, le dirás: #per14Jehová nos sacó con mano fuerte de #pla5Egipto, de casa de servidumbre;
13:15b.EXO.013.015 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.y cuando se endureció el #per585faraón para no dejarnos ir, #per14Jehová hizo morir en la #pla5tierra de #pla5Egipto a todo #org130primogénito, desde el #org0primogénito humano hasta el primogénito de la bestia. Por esta causa yo sacrifico para #per14Jehová todo primogénito macho, y redimo al #org70primogénito de mis #org70hijos.
13:16b.EXO.013.016 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Who? #org70. With whom? #org70. How? idea.Te será, pues, como una señal en la mano y como un memorial delante de tus ojos, por cuanto #per14Jehová nos sacó de #pla5Egipto con mano fuerte».
La columna de nube y de fuego
13:17b.EXO.013.017 Luego que el #per585faraón dejó ir al #org70pueblo, #per14Dios no los llevó por el camino de la #pla84tierra de los #org53filisteos, que estaba cerca, pues dijo #per14Dios: Who? #per14. With whom? #per14. How? thought.«Para que no se arrepienta el #org70pueblo cuando vea la guerra, y regrese a #pla5Egipto».
13:18b.EXO.013.018 Por eso hizo #per14Dios que el #org70pueblo diera un rodeo por el camino del #pla176desierto del #pla175Mar Rojo. Los #org70hijos de #org70Israel salieron de #pla5Egipto armados.
13:19b.EXO.013.019 #per26Moisés tomó también consigo los huesos de #per104José, el cual había hecho jurar a los #org88hijos de #per4Israel, diciéndoles: Who? #per104. With whom? #org88. How? oral.«#per14Dios ciertamente os visitará, y entonces os llevaréis mis huesos de aquí con vosotros».
13:20b.EXO.013.020 Partieron de #pla140Sucot y acamparon en #pla252Etam, a la entrada del #pla176desierto.
13:21b.EXO.013.021 #per14Jehová iba delante de ellos, de día en una #per14columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una #per14columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche.
13:22b.EXO.013.022 Nunca se apartó del #org70pueblo la #per14columna de nube durante el día, ni la #per14columna de fuego durante la noche.
Capítulo 14
Los israelitas cruzan el Mar Rojo
14:1b.EXO.014.001 Habló #per14Jehová a #per26Moisés y le dijo:
14:2b.EXO.014.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Di a los #org70hijos de #org70Israel que regresen y acampen delante de #pla253Pi-hahirot, entre #pla254Migdol y el #pla175mar, enfrente de #pla255Baal-zefón. Acamparéis frente a ese #pla255lugar, junto al #pla175mar.
14:3b.EXO.014.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y el #per585faraón dirá de los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per585. With whom? #org0. How? idea.Encerrados están en la tierra; el #pla176desierto los ha encerrado.
14:4b.EXO.014.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo endureceré el corazón del #per585faraón, para que los siga; entonces seré glorificado en el #per585faraón y en todo su #org65ejército, y sabrán los #org65egipcios que yo soy #per14Jehová». Ellos lo hicieron así.
14:5b.EXO.014.005 Cuando fue dado aviso al #per585rey de #pla5Egipto, que el #org70pueblo huía, el corazón del #per585faraón y de sus #org65siervos se volvió contra el #org70pueblo, y dijeron: Who? #per585 #org65. With whom? #per585 #org65. How? oral.«¿Cómo hemos hecho esto? Hemos dejado ir a #org70Israel, para que no nos sirva».
14:6b.EXO.014.006 Unció entonces su carro y tomó consigo a su #org65ejército.
14:7b.EXO.014.007 Tomó seiscientos carros escogidos y todos los carros de #pla5Egipto, junto con sus #org65capitanes.
14:8b.EXO.014.008 Endureció #per14Jehová el corazón del #per585faraón, #per585rey de #pla5Egipto, el cual siguió a los #org70hijos de #org70Israel; pero los #org70hijos de #org70Israel habían salido con mano poderosa.
14:9b.EXO.014.009 Los #org65egipcios los siguieron con toda la caballería y los carros del #per585faraón, su #org0gente de a caballo y todo su #org65ejército; los alcanzaron donde estaban acampados junto al #pla175mar, cerca de #pla253Pi-hahirot, frente a #pla255Baal-zefón.
14:10b.EXO.014.010 Cuando el #per585faraón se hubo acercado, los #org70hijos de #org70Israel alzaron sus ojos y vieron que los #org65egipcios venían tras ellos, por lo que los #org70hijos de #org70Israel clamaron a #per14Jehová llenos de temor,
14:11b.EXO.014.011 y dijeron a #per26Moisés: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.¿No había sepulcros en #pla5Egipto, que nos has sacado para que muramos en el #pla176desierto? ¿Por qué nos has hecho esto? ¿Por qué nos has sacado de #pla5Egipto?
14:12b.EXO.014.012 Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.Ya te lo decíamos cuando estábamos en #pla5Egipto: Déjanos servir a los #org65egipcios, porque mejor nos es servir a los #org65egipcios que morir en el #pla176desierto.
14:13b.EXO.014.013 #per26Moisés respondió al #org70pueblo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.No temáis; estad firmes y ved la salvación que #per14Jehová os dará hoy, porque los #org65egipcios que hoy habéis visto, no los volveréis a ver nunca más.
14:14b.EXO.014.014 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.#per14Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos.
14:15b.EXO.014.015 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¿Por qué clamas a mí? Di a los #org70hijos de #org70Israel que marchen.
14:16b.EXO.014.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y tú, alza tu vara, extiende tu mano sobre el #pla175mar y divídelo, para que los #org70hijos de #org70Israel pasen por medio del #pla175mar en seco.
14:17b.EXO.014.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo endureceré el corazón de los #org65egipcios, para que los sigan; entonces me glorificaré en el #per585faraón y en todo su #org65ejército, en sus carros y en su caballería.
14:18b.EXO.014.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y sabrán los #org65egipcios que yo soy #per14Jehová, cuando me glorifique en el #per585faraón, en sus carros y en su #org0gente de a caballo.
14:19b.EXO.014.019 El #org4ángel de #per14Dios, que iba delante del campamento de #org70Israel, se apartó y se puso detrás de ellos; asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apartó y se puso a sus espaldas,
14:20b.EXO.014.020 e iba entre el campamento de los #org65egipcios y el campamento de #org70Israel; para aquellos era una nube tenebrosa, pero a #org70Israel lo alumbraba de noche; por eso, en toda aquella noche nunca se acercaron los unos a los otros.
14:21b.EXO.014.021 #per26Moisés extendió su mano sobre el #pla175mar, e hizo #per14Jehová que el #pla175mar se retirara por medio de un recio viento oriental que sopló toda aquella noche. Así se secó el #pla175mar y las aguas quedaron divididas.
14:22b.EXO.014.022 Entonces los #org70hijos de #org70Israel entraron en medio del #pla175mar, en seco, y las aguas eran como un muro a su derecha y a su izquierda.
14:23b.EXO.014.023 Los #org65egipcios los siguieron, y toda la caballería del #per585faraón, sus carros y su #org65gente de a caballo entraron tras ellos hasta la mitad del #pla175mar.
14:24b.EXO.014.024 Aconteció a la vigilia de la mañana, que #per14Jehová miró el campamento de los #org65egipcios desde la columna de fuego y nube, y trastornó el campamento de los #org65egipcios;
14:25b.EXO.014.025 quitó además las ruedas de sus carros y los trastornó gravemente. Entonces los #org65egipcios dijeron: Who? #org65. With whom? #org65. How? oral.Huyamos ante #org70Israel, porque #per14Jehová pelea por ellos contra los #org65egipcios.
14:26b.EXO.014.026 Pero #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Extiende tu mano sobre el #pla175mar, para que las aguas se vuelvan contra los #org65egipcios, sus carros y su caballería.
14:27b.EXO.014.027 #per26Moisés extendió su mano sobre el #pla175mar y, cuando amanecía, el #pla175mar se volvió con toda su fuerza; al huir, los #org65egipcios se encontraban con el #pla175mar. Así derribó #per14Jehová a los #org65egipcios en medio del #pla175mar,
14:28b.EXO.014.028 pues al volver las aguas, cubrieron los carros, la caballería y todo el #org65ejército del #per585faraón que había entrado tras ellos en el #pla175mar; no quedó ni uno de ellos.
14:29b.EXO.014.029 En cambio, los #org70hijos de #org70Israel fueron por en medio del #pla175mar, en seco, y las aguas eran como un muro a su derecha y a su izquierda.
14:30b.EXO.014.030 Así salvó #per14Jehová aquel día a #org70Israel de manos de los #org65egipcios; e #org70Israel vio a los #org65egipcios muertos a la orilla del #pla175mar.
14:31b.EXO.014.031 Al ver #org70Israel aquel gran hecho que #per14Jehová ejecutó contra los #org65egipcios, el #org70pueblo temió a #per14Jehová, y creyeron a #per14Jehová y a #per26Moisés, su #per26siervo.
Capítulo 15
Cánticos de Moisés y de María
15:1b.EXO.015.001 Entonces #per26Moisés y los #org70hijos de #org70Israel entonaron este cántico a #per14Jehová: Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.«Cantaré yo a #per14Jehová, porque se ha cubierto de gloria; ha echado en el mar al caballo y al #org24jinete.
15:2b.EXO.015.002 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.#per14Jehová es mi #per14fortaleza y mi #per14cántico. Ha sido mi #per14salvación. Este es mi #per14Dios, a quien yo alabaré; el #per14Dios de mi #org88padre, a quien yo enalteceré.
15:3b.EXO.015.003 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.#per14Jehová es un #per14guerrero. ¡#per14Jehová es su nombre!
15:4b.EXO.015.004 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Echó en el #pla175mar los carros del #per585faraón y su #org65ejército. Lo mejor de sus #org65capitanes, en el #pla175Mar Rojo se hundió.
15:5b.EXO.015.005 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Los abismos los cubrieron; descendieron a las profundidades como piedra.
15:6b.EXO.015.006 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Tu diestra, #per14Jehová, ha magnificado su poder. Tu diestra, #per14Jehová, ha aplastado al #org101enemigo.
15:7b.EXO.015.007 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Con la grandeza de tu poder has derribado a los que se levantaron contra ti. Enviaste tu ira y los consumió como a hojarasca.
15:8b.EXO.015.008 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Al soplo de tu aliento se amontonaron las aguas, se juntaron las corrientes como en un montón, los abismos se cuajaron en medio del #pla175mar.
15:9b.EXO.015.009 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.»El #org101enemigo dijo: Who? #org101. With whom? #org0. How? idea.Perseguiré, apresaré, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos. Sacaré mi espada, los destruirá mi mano.
15:10b.EXO.015.010 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Soplaste con tu viento, los cubrió el #pla175mar; se hundieron como plomo en las impetuosas aguas.
15:11b.EXO.015.011 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.¿Quién como tú, #per14Jehová, entre los #org103dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, terrible en maravillosas hazañas, #per14hacedor de prodigios?
15:12b.EXO.015.012 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Extendiste tu diestra; la tierra los tragó.
15:13b.EXO.015.013 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Condujiste en tu misericordia a este #org70pueblo que redimiste. Lo llevaste con tu poder a tu #pla72santa morada.
15:14b.EXO.015.014
Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Lo oirán los #org0pueblos y temblarán. El dolor se apoderará de la
15:15b.EXO.015.015 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Entonces los #org100caudillos de #pla246Edom se turbarán, a los #org81valientes de #per272Moab los asaltará temblor, se acobardarán todos los #org63habitantes de #pla84Canaán.
15:16b.EXO.015.016 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.¡Que caiga sobre ellos temblor y espanto! Ante la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra, hasta que haya pasado tu #org70pueblo, oh #per14Jehová, hasta que haya pasado este #org70pueblo que tú rescataste.
15:17b.EXO.015.017 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.Tú los introducirás y los plantarás en el #pla72monte de tu heredad, en el #pla72lugar donde has preparado, oh #per14Jehová, tu #pla72morada, en el #pla72santuario que tus manos, oh #per14Jehová, han afirmado.
15:18b.EXO.015.018 Who? #org70 #per26. With whom? #org14. How? singing.¡#per14Jehová reinará eternamente y para siempre!».
15:19b.EXO.015.019 Cuando el #per585faraón entró cabalgando con sus carros y su #org0gente de a caballo en el #pla175mar, #per14Jehová hizo que las aguas del #pla175mar se volvieran contra ellos, mientras los #org70hijos de #org70Israel pasaron en seco por en medio del #pla175mar.
15:20b.EXO.015.020 Entonces #per612María, la #per612profetisa, #per612hermana de #per500Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las #org122mujeres salieron detrás de ella con panderos y danzas.
15:21b.EXO.015.021 Y #per612María repetía: Who? #per612. With whom? #org0. How? singing.«Cantad a #per14Jehová, porque se ha cubierto de gloria; ha echado en el mar al caballo y al #org24jinete».
El agua amarga de Mara
15:22b.EXO.015.022 #per26Moisés hizo partir a #org70Israel del #pla175Mar Rojo. Salieron al #pla176desierto de #pla132Shur y anduvieron tres días por el #pla176desierto sin hallar agua.
15:23b.EXO.015.023 Llegaron a #pla256Mara, pero no pudieron beber las aguas de #pla256Mara, porque eran amargas; por eso le pusieron el nombre de #pla256Mara.
15:24b.EXO.015.024 El #org70pueblo se puso a murmurar contra #per26Moisés, diciendo: Who? #org70. With whom? #org70. How? oral.«¿Qué hemos de beber?».
15:25b.EXO.015.025 Entonces #per26Moisés clamó a #per14Jehová, y #per14Jehová le mostró un árbol; lo echó en las aguas, y las aguas se endulzaron. Allí les dio estatutos y ordenanzas, y allí los probó.
15:26b.EXO.015.026 Les dijo: Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.«Si escuchas atentamente la voz de #per14Jehová, tu #per14Dios, y haces lo recto delante de sus ojos, das oído a sus mandamientos y guardas todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envié sobre los #org65egipcios traeré sobre ti, porque yo soy #per14Jehová, tu #per14sanador».
15:27b.EXO.015.027 Después llegaron a #pla257Elim, donde había doce fuentes de aguas y setenta palmeras, y acamparon allí junto a las aguas.
Capítulo 16
Dios da el maná
16:1b.EXO.016.001 Partió luego de #pla257Elim toda la congregación de los #org70hijos de #org70Israel, y llegó al #pla258desierto de #pla258Sin, que está entre #pla257Elim y #pla176Sinaí, a los quince días del segundo mes después de su salida de la #pla5tierra de #pla5Egipto.
16:2b.EXO.016.002 En el #pla176desierto, toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel murmuró contra #per26Moisés y #per500Aarón.
16:3b.EXO.016.003 Los #org70hijos de #org70Israel les decían: Who? #org70. With whom? #per26 #per500. How? oral.Ojalá hubiéramos muerto a manos de #per14Jehová en la #pla5tierra de #pla5Egipto, cuando nos sentábamos ante las ollas de carne, cuando comíamos pan hasta saciarnos, pues nos habéis sacado a este #pla258desierto para matar de hambre a toda esta multitud.
16:4b.EXO.016.004 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mira, yo os haré llover pan del #pla18cielo. El #org70pueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de un día, para que yo lo pruebe si anda en mi ley, o no.
16:5b.EXO.016.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero en el sexto día se prepararán para guardar el doble de lo que suelen recoger cada día.
16:6b.EXO.016.006 Entonces dijeron #per26Moisés y #per500Aarón a todos los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? oral.En la tarde sabréis que #per14Jehová os ha sacado de la #pla5tierra de #pla5Egipto,
16:7b.EXO.016.007 Who? #per26 #per500. With whom? #org70. How? oral.y por la mañana veréis la gloria de #per14Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones contra #per14Jehová; pues ¿qué somos nosotros para que murmuréis contra nosotros?
16:8b.EXO.016.008 Y #per26Moisés añadió: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.#per14Jehová os dará por la tarde carne para comer, y por la mañana pan hasta saciaros, porque #per14Jehová ha oído lo que habéis murmurado contra él; pues ¿qué somos nosotros? Vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino contra #per14Jehová.
16:9b.EXO.016.009 Luego dijo #per26Moisés a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? oral.Di a toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per500. With whom? #org70. How? idea.Acercaos a la presencia de #per14Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones.
16:10b.EXO.016.010 Mientras #per500Aarón hablaba a toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel, ellos miraron hacia el #pla258desierto, y vieron que la gloria de #per14Jehová aparecía en la nube.
16:11b.EXO.016.011 Y #per14Jehová dijo a #per26Moisés:
16:12b.EXO.016.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo he oído las murmuraciones de los #org70hijos de #org70Israel. Háblales y diles: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.Al caer la tarde comeréis carne, y por la mañana os saciaréis de pan. Así sabréis que yo soy #per14Jehová, vuestro #per14Dios.
16:13b.EXO.016.013 Al llegar la tarde, subieron codornices que cubrieron el campamento, y por la mañana descendió rocío alrededor del campamento.
16:14b.EXO.016.014 Cuando el rocío cesó de descender, apareció sobre la faz del #pla176desierto una cosa menuda, redonda, menuda como escarcha sobre la tierra.
16:15b.EXO.016.015 Al verlo, los #org70hijos de #org70Israel se dijeron unos a otros: Who? #org70. With whom? #org70. How? oral.«¿Qué es esto?», porque no sabían qué era. Entonces #per26Moisés les dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Es el pan que #per14Jehová os da para comer.
16:16b.EXO.016.016 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Esto es lo que #per14Jehová ha mandado: Recoged de él cada uno según lo que pueda comer, un gomer por cabeza, conforme al número de personas en su familia; tomaréis cada uno para los que están en su tienda.
16:17b.EXO.016.017 Los #org70hijos de #org70Israel lo hicieron así, y recogieron unos más, otros menos.
16:18b.EXO.016.018 Lo medían por gomer, y no sobró al que había recogido mucho, ni faltó al que había recogido poco; cada uno recogió conforme a lo que había de comer.
16:19b.EXO.016.019 Luego les dijo #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Ninguno deje nada de ello para mañana.
16:20b.EXO.016.020 Pero ellos no obedecieron a #per26Moisés, sino que algunos dejaron algo para el otro día; pero crió gusanos, y apestaba. Y se enojó con ellos #per26Moisés.
16:21b.EXO.016.021 Lo recogían cada mañana, cada uno según lo que había de comer; y luego que el sol calentaba, se derretía.
16:22b.EXO.016.022 En el sexto día recogieron doble porción de comida, dos gomeres para cada uno. Todos los #org25príncipes de la #org70congregación fueron y se lo hicieron saber a #per26Moisés.
16:23b.EXO.016.023 Él les dijo: Who? #per26. With whom? #org25. How? oral.Esto es lo que ha dicho #per14Jehová: Who? #per14. With whom? #org0. How? oral.Mañana es #tim9sábado, el #tim9día de reposo consagrado a #per14Jehová; lo que tengáis que cocer, cocedlo hoy, y lo que tengáis que cocinar, cocinadlo; y todo lo que os sobre, guardadlo para mañana.
16:24b.EXO.016.024 Ellos lo guardaron hasta el día siguiente, según lo que #per26Moisés había mandado, y no se agusanó ni apestó.
16:25b.EXO.016.025 Entonces dijo #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Comedlo hoy, porque hoy es #tim9sábado dedicado a #per14Jehová; hoy no hallaréis nada en el campo.
16:26b.EXO.016.026 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Seis días lo recogeréis, pero el #tim9séptimo día, que es #tim9sábado, nada se hallará.
16:27b.EXO.016.027 Aconteció que algunos del #org70pueblo salieron en el #tim9séptimo día a recoger, y no hallaron nada.
16:28b.EXO.016.028 Y #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.¿Hasta cuándo os negaréis a guardar mis mandamientos y mis leyes?
16:29b.EXO.016.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mirad que #per14Jehová os dio el #tim9sábado, y por eso en el sexto día os da pan para dos días. Quédese, pues, cada uno en su lugar, y nadie salga de él en el #tim9séptimo día.
16:30b.EXO.016.030 Así el #org70pueblo reposó el #tim9séptimo día.
16:31b.EXO.016.031 La #org70casa de #org70Israel lo llamó «maná»; era como una semilla de culantro, blanco, y su sabor como de hojuelas con miel.
16:32b.EXO.016.032 Después dijo #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Esto es lo que #per14Jehová ha mandado: Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.Llenad un gomer de él y guardadlo para vuestros #org70descendientes, a fin de que vean el pan que yo os di a comer en el #pla176desierto, cuando yo os saqué de la #pla5tierra de #pla5Egipto.
16:33b.EXO.016.033 A #per500Aarón dijo #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #per500. How? oral.Toma una vasija, pon en ella un gomer de maná y colócalo delante de #per14Jehová, a fin de que sea guardado para vuestros #org70descendientes.
16:34b.EXO.016.034 #per500Aarón lo puso delante del Testimonio para guardarlo, tal como #per14Jehová lo mandó a #per26Moisés.
16:35b.EXO.016.035 Así comieron los #org70hijos de #org70Israel maná durante cuarenta años, hasta que llegaron a #pla84tierra habitada; maná comieron hasta que llegaron a los límites de la #pla84tierra de #pla84Canaán.
16:36b.EXO.016.036 Un gomer es la décima parte de un efa.
Capítulo 17
Agua de la roca
17:1b.EXO.017.001 Toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel partió del #pla258desierto de #pla258Sin avanzando por jornadas, conforme al mandamiento de #per14Jehová, y acamparon en #pla259Refidim, donde no había agua para que el #org70pueblo bebiera.
17:2b.EXO.017.002 Y disputó el #org70pueblo con #per26Moisés, diciéndole: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.Danos agua para que bebamos. Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.¿Por qué disputáis conmigo? ¿Por qué tentáis a #per14Jehová? les respondió #per26Moisés.
17:3b.EXO.017.003 Así que el #org70pueblo tuvo allí sed, y murmuró contra #per26Moisés: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.¿Por qué nos hiciste subir de #pla5Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros #org70hijos y a nuestros ganados?
17:4b.EXO.017.004 Entonces clamó #per26Moisés a #per14Jehová, y dijo: Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.¿Qué haré con este #org70pueblo? ¡Poco falta para que me apedreen!
17:5b.EXO.017.005 #per14Jehová respondió a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pasa delante del #org70pueblo y toma contigo algunos #org25ancianos de #org70Israel; toma también en tu mano la vara con que golpeaste el río, y ve.
17:6b.EXO.017.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Allí yo estaré ante ti sobre la peña, en #pla159Horeb; golpearás la peña, y saldrán de ella aguas para que beba el #org70pueblo. #per26Moisés lo hizo así en presencia de los #org25ancianos de #org70Israel.
17:7b.EXO.017.007 Y dio a aquel #pla260lugar el nombre de #pla260Masah y #pla260Meriba, por la rencilla de los #org70hijos de #org70Israel y porque tentaron a #per14Jehová al decir: Who? #org70. With whom? #org70. How? oral.«¿Está, pues, #per14Jehová entre nosotros o no?».
La batalla contra Amalec
17:8b.EXO.017.008 Después vino #org69Amalec y peleó contra #org70Israel en #pla259Refidim.
17:9b.EXO.017.009 Y dijo #per26Moisés a #per503Josué: Who? #per26. With whom? #per503. How? oral.Escoge a algunos #org70hombres y sal a pelear contra #org69Amalec. Mañana yo estaré sobre la cumbre del collado con la vara de #per14Dios en mi mano.
17:10b.EXO.017.010 #per503Josué hizo como le dijo #per26Moisés y salió a pelear contra #org69Amalec. #per26Moisés, #per500Aarón y #per613Hur subieron a la cumbre del collado.
17:11b.EXO.017.011 Y sucedía que cuando alzaba #per26Moisés su mano, #org70Israel vencía; pero cuando él bajaba su mano, vencía #org69Amalec.
17:12b.EXO.017.012 Como las manos de #per26Moisés se cansaban, tomaron una piedra y la pusieron debajo de él. #per26Moisés se sentó sobre ella, mientras #per500Aarón y #per613Hur sostenían sus manos, uno de un lado y el otro del otro; así se mantuvieron firmes sus manos hasta que se puso el sol.
17:13b.EXO.017.013 Y #per503Josué deshizo a #org69Amalec y a su #org69pueblo a filo de espada.
17:14b.EXO.017.014 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Escribe esto para que sea recordado en un libro, y di a #per503Josué que borraré del todo la memoria de #org69Amalec de debajo del cielo.
17:15b.EXO.017.015 Luego #per26Moisés edificó un altar, al que puso por nombre #pla261per14Jehová-nisi,
17:16b.EXO.017.016 diciendo: Who? #per26. With whom? #org0. How? naming.«Por cuanto la mano de #org69Amalec se levantó contra el trono de #per14Jehová, #per14Jehová estará en guerra con #org69Amalec de generación en generación».
Capítulo 18
Jetro visita a Moisés
18:1b.EXO.018.001 Oyó #per583Jetro, #per583sacerdote de #pla249Madián, #per583suegro de #per26Moisés, todas las cosas que #per14Dios había hecho con #per26Moisés y con #org70Israel, su #org70pueblo, y cómo #per14Jehová había sacado a #org70Israel de #pla5Egipto.
18:2b.EXO.018.002 Entonces tomó #per583Jetro, #per583suegro de #per26Moisés, a #per584Séfora, la #per584mujer de #per26Moisés, después que él la envió,
18:3b.EXO.018.003 y a sus #per499 #per614dos hijos; el uno se llamaba #per499Gersón, porque dijo: Who? #per26. With whom? #org0. How? naming.«Forastero he sido en #pla5tierra ajena»;
18:4b.EXO.018.004 y el otro se llamaba #per614Eliezer, porque dijo: Who? #per26. With whom? #org0. How? naming.«El #per14Dios de mi #per496padre me ayudó y me libró de la espada del #per585faraón».
18:5b.EXO.018.005 Cuando #per583Jetro, el #per583suegro de #per26Moisés, llegó con los #per499 #per614hijos y la #per584mujer de este junto al #pla159monte de #per14Dios en el #pla176desierto, donde estaba acampado #per26Moisés,
18:6b.EXO.018.006 le dijo: Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Yo, tu #per583suegro #per583Jetro, vengo a ti, con tu #per584mujer y sus #per499 #per614dos hijos.
18:7b.EXO.018.007 #per26Moisés salió a recibir a su #per583suegro, se inclinó y lo besó. Se preguntaron el uno al otro cómo estaban, y entraron a la tienda.
18:8b.EXO.018.008 #per26Moisés contó a su suegro todas las cosas que #per14Jehová había hecho al #per585faraón y a los #org65egipcios por amor de #org70Israel, todo el trabajo que habían pasado en el camino y cómo los había librado #per14Jehová.
18:9b.EXO.018.009 Se alegró #per583Jetro de todo el bien que #per14Jehová había hecho a #org70Israel al haberlo librado de manos de los #org65egipcios.
18:10b.EXO.018.010 Y Jetro dijo: Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Bendito sea #per14Jehová, que os libró de manos de los #org65egipcios y de manos del #per585faraón. Él ha librado al #org70pueblo de manos de los #org65egipcios.
18:11b.EXO.018.011 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Ahora conozco que #per14Jehová es más grande que todos los #org103dioses, porque en lo que se ensoberbecieron prevaleció contra ellos.
18:12b.EXO.018.012 Luego tomó #per583Jetro, #per583suegro de #per26Moisés, holocaustos y sacrificios para #per14Dios; y #per500Aarón y todos los #org25ancianos de #org70Israel fueron a comer con el #per583suegro de #per26Moisés delante de #per14Dios.
Nombramiento de jueces
18:13b.EXO.018.013 Aconteció que al día siguiente se sentó #per26Moisés a juzgar al #org70pueblo; y el #org70pueblo estuvo delante de #per26Moisés desde la mañana hasta la tarde.
18:14b.EXO.018.014 Al ver el #per583suegro de #per26Moisés todo lo que él hacía por el #org70pueblo, le preguntó: Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.¿Qué es esto que haces tú con el #org70pueblo? ¿Por qué te sientas tú solo, mientras todo el #org70pueblo permanece delante de ti desde la mañana hasta la tarde?
18:15b.EXO.018.015 #per26Moisés respondió a su #per583suegro: Who? #per26. With whom? #per583. How? oral.Porque el #org70pueblo viene a mí para consultar a #per14Dios.
18:16b.EXO.018.016 Who? #per26. With whom? #per583. How? oral.Cuando tienen algún pleito, vienen a mí; yo juzgo entre el uno y el otro, y declaro los preceptos de #per14Dios y sus leyes.
18:17b.EXO.018.017 Entonces el #per583suegro de #per26Moisés le dijo: Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.No está bien lo que haces.
18:18b.EXO.018.018 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Desfallecerás del todo, tú y también este #org70pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti y no podrás hacerlo tú solo.
18:19b.EXO.018.019 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Oye ahora mi voz: yo te aconsejaré y #per14Dios estará contigo. Preséntate tú por el #org70pueblo delante de #per14Dios, y somete tú los asuntos a #per14Dios.
18:20b.EXO.018.020 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Enséñales los preceptos y las leyes, muéstrales el camino por donde deben andar y lo que han de hacer.
18:21b.EXO.018.021 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Además escoge tú de entre todo el #org70pueblo a #org95hombres virtuosos, temerosos de #per14Dios, #org95hombres veraces, que aborrezcan la avaricia, y ponlos sobre el #org70pueblo como #org95jefes de mil, de cien, de cincuenta y de diez.
18:22b.EXO.018.022 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Ellos juzgarán al #org70pueblo en todo tiempo; todo asunto grave lo traerán a ti, y ellos juzgarán todo asunto pequeño. Así se aliviará tu carga, pues ellos la llevarán contigo.
18:23b.EXO.018.023 Who? #per583. With whom? #per26. How? oral.Si esto haces, y #per14Dios te lo manda, tú podrás sostenerte, y también todo este #org70pueblo irá en paz a su #pla84lugar.
18:24b.EXO.018.024 Oyó #per26Moisés la voz de su #per583suegro, e hizo todo lo que él le dijo.
18:25b.EXO.018.025 Escogió #per26Moisés #org95hombres de virtud de entre todo #org70Israel, y los puso sobre el #org70pueblo como #org95jefes sobre mil, sobre cien, sobre cincuenta y sobre diez,
18:26b.EXO.018.026 los cuales juzgaban al #org70pueblo en todo tiempo. Los asuntos difíciles los traían a #per26Moisés, y ellos juzgaban todo asunto pequeño.
18:27b.EXO.018.027 Luego #per26Moisés despidió a su #per583suegro, y este se fue a su #pla249tierra.
Capítulo 19
Israel en Sinaí
19:1b.EXO.019.001 Al tercer mes de haber salido los #org70hijos de #org70Israel de la #pla5tierra de #pla5Egipto, ese mismo día, llegaron al #pla176desierto de #pla176Sinaí.
19:2b.EXO.019.002 Habían salido de #pla259Refidim, y al llegar al #pla176desierto de #pla176Sinaí acamparon en el #pla176desierto. #org70Israel acampó allí frente al #pla159monte,
19:3b.EXO.019.003 y #per26Moisés subió a encontrarse con #per14Dios. #per14Jehová lo llamó desde el #pla159monte y le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así dirás a la #org70casa de #per4Jacob, y anunciarás a los #org70hijos de #org70Israel:
19:4b.EXO.019.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Vosotros visteis lo que hice con los #org65egipcios, y cómo os tomé sobre alas de águila y os he traído a mí.
19:5b.EXO.019.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ahora, pues, si dais oído a mi voz y guardáis mi pacto, vosotros seréis mi #org70especial tesoro sobre todos los #org0pueblos, porque mía es toda la #pla41tierra.
19:6b.EXO.019.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Vosotros me seréis un #org70reino de org12sacerdotes y #org70gente santa. Estas son las palabras que dirás a los #org70hijos de #org70Israel.
19:7b.EXO.019.007 Entonces regresó #per26Moisés, llamó a los #org25ancianos del #org70pueblo y expuso en su presencia todas estas palabras que #per14Jehová le había mandado.
19:8b.EXO.019.008 Todo el #org70pueblo respondió a una diciendo: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.Haremos todo lo que #per14Jehová ha dicho. #per26Moisés refirió a #per14Jehová las palabras del #org70pueblo,
19:9b.EXO.019.009 y #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo vendré a ti en una nube espesa, para que el #org70pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y así te crean para siempre. #per26Moisés refirió las palabras del #org70pueblo a #per14Jehová,
19:10b.EXO.019.010 y #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ve al #org70pueblo, y santifícalos hoy y mañana. Que laven sus vestidos
19:11b.EXO.019.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y estén preparados para el tercer día, porque al tercer día #per14Jehová descenderá a la vista de todo el #org70pueblo sobre el #pla159monte #pla159Sinaí.
19:12b.EXO.019.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Señalarás límites alrededor del #org70pueblo, y dirás: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.Guardaos, no subáis al #pla159monte ni toquéis sus límites; cualquiera que toque el #pla159monte, de seguro morirá.
19:13b.EXO.019.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.No lo tocará mano alguna, porque será apedreado o muerto a flechazos; sea animal o sea #org70hombre, no quedará con vida. Cuando resuene la bocina, subirán al #pla159monte.
19:14b.EXO.019.014 Descendió, pues, #per26Moisés del #pla159monte al #org70pueblo, y santificó al #org70pueblo y ellos lavaron sus vestidos.
19:15b.EXO.019.015 Dijo al #org70pueblo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Estad preparados para el tercer día, y absteneos de #org122mujer.
19:16b.EXO.019.016 Aconteció que al tercer día, cuando vino la mañana, hubo truenos y relámpagos, una espesa nube cubrió el #pla159monte y se oyó un sonido de bocina muy fuerte. Todo el #org70pueblo que estaba en el campamento se estremeció.
19:17b.EXO.019.017 #per26Moisés sacó del campamento al #org70pueblo para recibir a #per14Dios, y ellos se detuvieron al pie del #pla159monte.
19:18b.EXO.019.018 Todo el #pla159monte #pla159Sinaí humeaba, porque #per14Jehová había descendido sobre él en medio del fuego. El humo subía como el humo de un horno, y todo el #pla159monte se estremecía violentamente.
19:19b.EXO.019.019 El sonido de la bocina se hacía cada vez más fuerte. #per26Moisés hablaba, y #per14Dios le respondía con voz de trueno.
19:20b.EXO.019.020 Descendió #per14Jehová sobre el #pla159monte #pla159Sinaí, sobre la cumbre del #pla159monte. Llamó #per14Jehová a #per26Moisés a la cumbre del #pla159monte, y #per26Moisés subió.
19:21b.EXO.019.021 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Desciende y ordena al #org70pueblo que no traspase los límites para ver a #per14Jehová, porque caerá org70multitud de ellos.
19:22b.EXO.019.022 Que también se santifiquen los #org12sacerdotes que se acercan a #per14Jehová, para que #per14Jehová no haga entre ellos estrago.
19:23b.EXO.019.023 #per26Moisés dijo a #per14Jehová: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.El #org70pueblo no podrá subir al #pla159monte #pla159Sinaí, porque tú nos has mandado diciendo: Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.Señala límites al monte y santifícalo.
19:24b.EXO.019.024 Pero #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ve, desciende, y luego subirás junto con #per500Aarón; pero que los #org12sacerdotes y el #org70pueblo no traspasen el límite para subir adonde está #per14Jehová, no sea que haga entre ellos estrago.
19:25b.EXO.019.025 Entonces #per26Moisés descendió, y se lo dijo al #org70pueblo.
Capítulo 20
Los Diez Mandamientos
20:1b.EXO.020.001 Habló #per14Dios todas estas palabras:
20:2b.EXO.020.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Yo soy #per14Jehová, tu #per14Dios, que te saqué de la #pla5tierra de #pla5Egipto, de #pla5casa de servidumbre.
20:3b.EXO.020.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No tendrás #org103dioses ajenos delante de mí.
20:4b.EXO.020.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No te harás imagen ni ninguna semejanza de lo que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.
20:5b.EXO.020.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.No te inclinarás a ellas ni las honrarás, porque yo soy #per14Jehová, tu #per14Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los org0padres sobre los org0hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen,
20:6b.EXO.020.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y hago misericordia por millares a los que me aman y guardan mis mandamientos.
20:7b.EXO.020.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No tomarás el nombre de #per14Jehová, tu #per14Dios, en vano, porque no dará por inocente #per14Jehová al que tome su nombre en vano.
20:8b.EXO.020.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Acuérdate del #tim9sábado para santificarlo.
20:9b.EXO.020.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Seis días trabajarás y harás toda tu obra,
20:10b.EXO.020.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pero el #tim9séptimo día es de reposo para #per14Jehová, tu #per14Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu #org70hijo, ni tu #org70hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni el #org16extranjero que está dentro de tus puertas,
20:11b.EXO.020.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.porque en seis días hizo #per14Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el #tim9séptimo día; por tanto, #per14Jehová bendijo el #tim9sábado y lo santificó.
20:12b.EXO.020.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la #pla41tierra que #per14Jehová, tu #per14Dios, te da.
20:13b.EXO.020.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No matarás.
20:14b.EXO.020.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No cometerás adulterio.
20:15b.EXO.020.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No hurtarás.
20:16b.EXO.020.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No dirás contra tu prójimo falso testimonio.
20:17b.EXO.020.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No codiciarás la casa de tu prójimo: no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo».
El terror del pueblo
20:18b.EXO.020.018 Todo el #org70pueblo observaba el estruendo, los relámpagos, el sonido de la bocina y el #pla159monte que humeaba. Al ver esto, el #org70pueblo tuvo miedo y se mantuvo alejado.
20:19b.EXO.020.019 Entonces dijeron a #per26Moisés: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.Habla tú con nosotros, y nosotros oiremos; pero no hable #per14Dios con nosotros, para que no muramos.
20:20b.EXO.020.020 #per26Moisés respondió al #org70pueblo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.No temáis, pues #per14Dios vino para probaros, para que su temor esté ante vosotros y no pequéis.
20:21b.EXO.020.021 Y mientras el #org70pueblo se mantenía alejado, #per26Moisés se acercó a la oscuridad en la cual estaba #per14Dios.
20:22b.EXO.020.022 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Así dirás a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Vosotros habéis visto que os he hablado desde el #pla18cielo.
20:23b.EXO.020.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.No os hagáis #org103dioses de plata ni #org103dioses de oro para ponerlos junto a mí.
20:24b.EXO.020.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Me harás un #pla262altar de tierra, y sacrificarás sobre él tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tus ovejas y tus vacas. En todo lugar donde yo haga que se recuerde mi nombre, vendré a ti y te bendeciré.
20:25b.EXO.020.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Y si me haces un altar de piedras, no las labres de cantería, porque si alzas tus herramientas sobre él, lo profanarás.
20:26b.EXO.020.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Tampoco subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no se descubra junto a él.
Capítulo 21
Leyes sobre los esclavos
21:1b.EXO.021.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Estas son las leyes que les propondrás.
21:2b.EXO.021.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si compras un #org131siervo hebreo, seis años servirá, pero al séptimo saldrá libre, de balde.
21:3b.EXO.021.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si entró solo, solo saldrá; si tenía #org131mujer, su #org131mujer saldrá con él.
21:4b.EXO.021.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si su amo le dio una #org131mujer, y ella le dio #org131hijos o #org131hijas, la #org131mujer y sus #org131hijos serán de su amo, y él saldrá solo.
21:5b.EXO.021.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si el #org131siervo dice: Who? #org131. With whom? #org70. How? idea.Yo amo a mi señor, a mi #org131mujer y a mis #org131hijos; no quiero salir libre,
21:6b.EXO.021.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.entonces su amo lo llevará ante los #org95jueces, lo arrimará a la puerta o al poste, y le horadará la oreja con lesna. Así será su #org131siervo para siempre.,
21:7b.EXO.021.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cuando alguien venda a su #org131hija como #org131sierva, ella no saldrá libre como suelen salir los #org131siervos.
21:8b.EXO.021.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si no agrada a su señor, por lo cual no la tomó como #org131esposa, se le permitirá que se rescate, y no la podrá vender a #org16pueblo extraño cuando la deseche.
21:9b.EXO.021.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si la desposa con su #org131hijo, hará con ella según se acostumbra con las #org131hijas.
21:10b.EXO.021.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si toma para él otra #org131mujer, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal.
21:11b.EXO.021.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Y si ninguna de estas tres cosas le provee, ella saldrá de gracia, sin dinero.
Leyes sobre actos de violencia
21:12b.EXO.021.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»El que hiera a alguien, haciéndolo así morir, él morirá.
21:13b.EXO.021.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero el que no pretendía herirlo, sino que #per14Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré el lugar al cual ha de huir.
21:14b.EXO.021.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si alguien se enoja contra su prójimo y lo mata con alevosía, de mi altar lo apartarás para que muera.
21:15b.EXO.021.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»El que hiera a su padre o a su madre, morirá.
21:16b.EXO.021.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Asimismo el que secuestre una persona y la venda, o si es hallada en sus manos, morirá.
21:17b.EXO.021.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Igualmente el que maldiga a su padre o a su madre, morirá.
21:18b.EXO.021.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Además, si algunos riñen, y uno hiere a su prójimo con piedra o con el puño, y este no muere, sino que después de guardar cama
21:19b.EXO.021.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.se levanta y anda por fuera, apoyado en su bastón, entonces será absuelto el que lo hirió; solamente le pagará por lo que estuvo sin trabajar, y hará que lo curen.
21:20b.EXO.021.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien hiere a su siervo o a su sierva con un palo, y muere entre sus manos, será castigado;
21:21b.EXO.021.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.pero si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque es propiedad suya.
21:22b.EXO.021.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si algunos riñen y hieren a una #org122mujer embarazada, y esta aborta, pero sin causarle ningún otro daño, serán penados conforme a lo que les imponga el #org188marido de la #org122mujer y juzguen los #org95jueces.
21:23b.EXO.021.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si le causan otro daño, entonces pagarás vida por vida,
21:24b.EXO.021.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,
21:25b.EXO.021.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.
21:26b.EXO.021.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien hiere el ojo de su #org131siervo o el ojo de su #org131sierva, y lo daña, le dará libertad por razón de su ojo.
Leyes sobre responsabilidades de amos y dueños
21:27b.EXO.021.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Y si hace saltar un diente de su #org131siervo o un diente de su #org131sierva, por su diente le dejará en libertad.
21:28b.EXO.021.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si un buey cornea a un hombre o a una #org122mujer y le causa la muerte, el buey será apedreado y no se comerá su carne, pero el dueño del buey será absuelto.
21:29b.EXO.021.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si el buey acostumbraba a cornear, y su dueño no lo hubiera guardado, aunque se le hubiera notificado, y mata a un hombre o a una #org122mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño.
21:30b.EXO.021.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si le es impuesto un precio de rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le sea impuesto.
21:31b.EXO.021.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Haya corneado a un hijo o haya corneado a una #org122hija, conforme a este juicio se hará con él.
21:32b.EXO.021.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si el buey cornea a un #org131siervo o a una #org131sierva, su dueño pagará treinta siclos de plata, y el buey será apedreado.
21:33b.EXO.021.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien abre un pozo o cava una cisterna, y no la tapa, y cae allí un buey o un asno,
21:34b.EXO.021.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.el dueño de la cisterna pagará el daño, resarciendo a su dueño, y el animal muerto será suyo.
21:35b.EXO.021.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Pero si el buey de alguien hiere al buey de su prójimo causándole la muerte, entonces venderán el buey vivo y se repartirán el dinero, y también se repartirán el buey muerto.
21:36b.EXO.021.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si era notorio que el buey acostumbraba cornear, y su dueño no lo hubiera guardado, pagará buey por buey, y el buey muerto será suyo.
Capítulo 22
Leyes sobre la restitución
22:1b.EXO.022.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cuando alguien robe un buey o una oveja, y los degüelle o los venda, por el buey pagará cinco bueyes, y por la oveja, cuatro ovejas.
22:2b.EXO.022.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si el ladrón, sorprendido forzando una casa, es herido y muere, el que lo hirió no será culpado de su muerte.
22:3b.EXO.022.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si es de día, el autor de la muerte será reo de homicidio. »El ladrón hará completa restitución; si no tiene con qué, será vendido para pagar lo robado.
22:4b.EXO.022.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si lo robado, sea buey, asno u oveja, es hallado vivo en sus manos, pagará el doble.
22:5b.EXO.022.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien hace pastar en un campo o una viña, y mete su bestia en campo de otro, de lo mejor de su campo y de lo mejor de su viña pagará.
22:6b.EXO.022.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cuando se prenda fuego, y al quemar espinos se quema también mieses amontonadas o en pie, o un campo, el que encendió el fuego pagará lo quemado.
22:7b.EXO.022.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cuando alguien dé a su prójimo plata o alhajas a guardar, y las roben de la casa de aquel hombre, si el ladrón es hallado, pagará el doble.
22:8b.EXO.022.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si el ladrón no es hallado, entonces el dueño de la casa será presentado a los #org95jueces, para que se vea si ha metido su mano en los bienes de su prójimo.
22:9b.EXO.022.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»En toda clase de fraude, ya se trate de buey, asno, oveja, vestido o cualquier cosa perdida, cuando alguien diga: Who? #org0. With whom? #org0. How? soCalled.Esto es mío, la causa de ambos vendrá ante los #org95jueces; y aquel a quien los #org95jueces condenen, pagará el doble a su prójimo.
22:10b.EXO.022.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien da a guardar a su prójimo un asno, un buey, una oveja o cualquier otro animal, y este muere, es estropeado o robado sin que nadie lo vea,
22:11b.EXO.022.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.juramento de #per14Jehová mediará entre ambos de que no metió sus manos en los bienes de su prójimo: su dueño lo aceptará, y el otro no pagará.
22:12b.EXO.022.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si le fue robado, resarcirá a su dueño.
22:13b.EXO.022.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Y si le fue arrebatado por una fiera, le traerá testimonio y no pagará lo arrebatado.
22:14b.EXO.022.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Pero si alguien toma prestada una bestia de su prójimo, y es estropeada o muerta estando ausente su dueño, deberá pagarla.
22:15b.EXO.022.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, reciba el dueño el alquiler.
Leyes humanitarias
22:16b.EXO.022.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si alguien engaña a una #org122joven que no ha sido desposada y duerme con ella, deberá dotarla y tomarla por #org122mujer.
22:17b.EXO.022.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si su padre no quiere dársela, él le pagará conforme a la dote de las #org122vírgenes.
22:18b.EXO.022.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»A la #org14hechicera no la dejarás con vida.
22:19b.EXO.022.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cualquiera que cohabite con una bestia, morirá.
22:20b.EXO.022.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»El que ofrezca sacrificio a #org103otros dioses en vez de ofrecérselo solamente a #per14Jehová, será muerto.
22:21b.EXO.022.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Al #org16extranjero no engañarás ni angustiarás, porque #org70extranjeros fuisteis vosotros en la #pla5tierra de #pla5Egipto.
22:22b.EXO.022.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»A ninguna #org102viuda ni #org102huérfano afligiréis,
22:23b.EXO.022.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.porque si tú llegas a afligirlos, y ellos claman a mí, ciertamente oiré yo su clamor,
22:24b.EXO.022.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.mi furor se encenderá y os mataré a espada; vuestras #org122mujeres serán #org102viudas, y #org70huérfanos vuestros #org70hijos.
22:25b.EXO.022.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Cuando prestes dinero a uno de mi #org70pueblo, al #org102pobre que está contigo, no te portarás con él como usurero ni le cobrarás intereses.
22:26b.EXO.022.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si tomas en prenda el vestido de tu prójimo, a la puesta del sol se lo devolverás,
22:27b.EXO.022.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.porque solo eso es su abrigo, el vestido para cubrir su cuerpo. ¿Con qué dormirá? Y cuando él clame a mí, yo le oiré, porque soy misericordioso.
22:28b.EXO.022.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No ofenderás a los #org95jueces ni maldecirás al #org25príncipe de tu #org70pueblo.
22:29b.EXO.022.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No demorarás en traerme la primicia de tu cosecha ni de tu lagar. »Me darás el #org130primogénito de tus org70hijos.
22:30b.EXO.022.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Lo mismo harás con el de tu buey y el de tu oveja; siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
22:31b.EXO.022.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Me seréis #org70hombres santos. »No comeréis carne destrozada por las fieras en el campo; a los perros la echaréis.
Capítulo 23
23:1b.EXO.023.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No admitirás falso rumor. No te pondrás de acuerdo con el #org19malvado para ser testigo falso.
23:2b.EXO.023.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No seguirás a la mayoría para hacer mal, ni responderás en un litigio inclinándote a la mayoría para hacer agravios.
23:3b.EXO.023.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Tampoco favorecerás al #org102pobre en su causa.
23:4b.EXO.023.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Si encuentras el buey de tu #org101enemigo o su asno extraviado, regresa a llevárselo.
23:5b.EXO.023.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Si ves el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿lo dejarás sin ayuda? Antes bien le ayudarás a levantarlo.
23:6b.EXO.023.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No violarás el derecho del #org102pobre en su pleito.
23:7b.EXO.023.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al #org18inocente y #org18justo, porque yo no justificaré al #org19malvado.
23:8b.EXO.023.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No recibirás soborno, porque el soborno ciega a los que ven y pervierte las palabras de los #org18justos.
23:9b.EXO.023.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No oprimirás al #org16extranjero, porque vosotros sabéis cómo es el alma del #org16extranjero, ya que #org70extranjeros fuisteis en la #pla5tierra de #pla5Egipto.
23:10b.EXO.023.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Seis años sembrarás tu tierra y recogerás su cosecha,
23:11b.EXO.023.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.pero el séptimo año la dejarás libre, para que coman los #org102pobres de tu #org70pueblo, y de lo que quede comerán las bestias del campo. Así harás con tu viña y con tu olivar.
23:12b.EXO.023.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Seis días trabajarás, pero el séptimo día reposarás, para que descansen tu buey y tu asno, y tomen refrigerio el #org131hijo de tu #org131sierva y el #org16extranjero.
23:13b.EXO.023.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Guardad todo lo que os he dicho. No invocaréis el nombre de #org103otros dioses ni los mencionará vuestra boca.
Las tres fiestas anuales
23:14b.EXO.023.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Tres veces al año me celebraréis fiesta.
23:15b.EXO.023.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.La #tim6fiesta de los Panes sin levadura guardarás. Siete días comerás los panes sin levadura, como yo te mandé, en el tiempo del mes de #tim20Abib, porque en él saliste de #pla5Egipto; y ninguno se presentará ante mí con las manos vacías.
23:16b.EXO.023.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»También la #tim17fiesta de la Siega, los primeros frutos de tus labores, de lo que hayas sembrado en el campo, y la #tim21fiesta de la Cosecha a la salida del año, cuando hayas recogido del campo los frutos de tus labores.
23:17b.EXO.023.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Tres veces al año se presentará todo #org0hombre delante de #per14Jehová, el #per14Señor.
23:18b.EXO.023.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No ofrecerás con pan leudado la sangre de mi sacrificio, ni la grasa de la víctima quedará de la noche hasta la mañana.
23:19b.EXO.023.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás a la #pla30casa de #per14Jehová, tu #per14Dios. »No guisarás el cabrito en la leche de su madre.
El ángel de Jehová enviado para guiar a Israel
23:20b.EXO.023.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Yo envío mi #org4ángel delante de ti, para que te guarde en el camino y te introduzca en el #pla84lugar que yo he preparado.
23:21b.EXO.023.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Compórtate delante de él y oye su voz; no le seas rebelde, porque él no perdonará vuestra rebelión, pues mi nombre está en él.
23:22b.EXO.023.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero si en verdad oyes su voz y haces todo lo que yo te diga, seré #per14enemigo de tus #org101enemigos y afligiré a los que te aflijan.
23:23b.EXO.023.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Mi #org4ángel irá delante de ti y te llevará a la #pla84tierra del #org55amorreo, del #org74heteo, del #org66ferezeo, del #org63cananeo, del #org57heveo y del #org54jebuseo, a los cuales yo haré destruir.
23:24b.EXO.023.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.No te inclinarás ante sus #org103dioses ni los servirás, ni harás como ellos hacen, sino que los destruirás del todo y quebrarás totalmente sus estatuas.
23:25b.EXO.023.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Pero serviréis a #per14Jehová, vuestro #per14Dios, y él bendecirá tu pan y tus aguas. »Yo apartaré de ti toda enfermedad.
23:26b.EXO.023.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.En tu tierra no habrá #org122mujer que aborte ni que sea estéril, y alargaré el número de tus días.
23:27b.EXO.023.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»Yo enviaré mi #org4terror delante de ti; turbaré a todos los #org0pueblos donde entres y haré que todos tus #org101enemigos huyan delante de ti.
23:28b.EXO.023.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Enviaré delante de ti la avispa, que eche de tu presencia al #org57heveo, al #org63cananeo y al #org74heteo.
23:29b.EXO.023.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.No los expulsaré de tu presencia en un año, para que no quede la #pla84tierra desierta ni se multipliquen contra ti las fieras del campo.
23:30b.EXO.023.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que te multipliques y tomes posesión de la #pla84tierra.
23:31b.EXO.023.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Fijaré tus límites desde el #pla175Mar Rojo hasta el #pla153mar de los #org53filisteos y desde el #pla176desierto hasta el #pla64Éufrates, porque pondré en tus manos a los habitantes de la #pla84tierra y tú los arrojarás de delante de ti.
23:32b.EXO.023.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.»No harás alianza con ellos ni con sus #org103dioses.
23:33b.EXO.023.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.En tu #pla84tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo a sus #org102dioses, porque te será tropiezo».
Capítulo 24
Moisés y los ancianos en el Monte Sinaí
24:1b.EXO.024.001 Dijo #per14Jehová a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Sube ante #per14Jehová, junto con #per500Aarón, #per500Nadab, #per603Abiú y #org25setenta de los ancianos de #org70Israel; y os inclinaréis de lejos.
24:2b.EXO.024.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero solo #per26Moisés se acercará a #per14Jehová; que ellos no se acerquen ni suba el #org70pueblo con él.
24:3b.EXO.024.003
#per26Moisés fue y le contó al #org70pueblo todas las palabras de #per14Jehová, y todas las leyes. Y todo el #org70pueblo respondió a una voz: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.Cumpliremos todas las
24:4b.EXO.024.004
Entonces #per26Moisés escribió todas las
24:5b.EXO.024.005 Luego envió #org70jóvenes de los #org70hijos de #org70Israel, los cuales ofrecieron holocaustos y becerros como sacrificios de paz a #per14Jehová.
24:6b.EXO.024.006 #per26Moisés tomó la mitad de la sangre, la puso en tazones y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
24:7b.EXO.024.007
Después tomó el
24:8b.EXO.024.008 Entonces #per26Moisés tomó la sangre, la roció sobre el #org70pueblo y dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Esta es la sangre del pacto que #per14Jehová ha hecho con vosotros sobre todas estas cosas.
24:9b.EXO.024.009 Subieron #per26Moisés y #per500Aarón, #per500Nadab y #per603Abiú, junto con #org25setenta de los ancianos de #org70Israel,
24:10b.EXO.024.010 y vieron al #per14Dios de #org70Israel. Debajo de sus pies había como un embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando está sereno.
24:11b.EXO.024.011 Pero no extendió su mano contra los #org25príncipes de los #org70hijos de #org70Israel: ellos vieron a #per14Dios, comieron y bebieron.
24:12b.EXO.024.012
Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Sube a mí al #pla159monte y espera allá, y te daré
24:13b.EXO.024.013 Se levantó #per26Moisés junto con #per503Josué, su #per503servidor, y #per26Moisés subió al #pla159monte de #per14Dios.
24:14b.EXO.024.014 A los #org25ancianos les dijo: Who? #per26. With whom? #org25. How? oral.Esperadnos aquí hasta que volvamos. #per500Aarón y #per613Hur estarán con vosotros; el que tenga algún asunto, acuda a ellos.
24:15b.EXO.024.015 Entonces #per26Moisés subió al #pla159monte. Una nube cubrió el #pla159monte,
24:16b.EXO.024.016 y la gloria de #per14Jehová reposó sobre el #pla159monte #pla159Sinaí. La nube lo cubrió por seis días, y al séptimo día llamó a #per26Moisés de en medio de la nube.
24:17b.EXO.024.017 La apariencia de la gloria de #per14Jehová era, a los ojos de los #org70hijos de #org70Israel, como un #per14fuego abrasador en la cumbre del #pla159monte.
24:18b.EXO.024.018 #per26Moisés entró en medio de la nube y subió al #pla159monte. Y estuvo #per26Moisés en el #pla159monte cuarenta días y cuarenta noches.
Capítulo 25
La ofrenda para el Tabernáculo
25:1b.EXO.025.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per14Jehová habló a #per26Moisés y le dijo:
25:2b.EXO.025.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Di a los #org70hijos de #org70Israel que recojan para mí una ofrenda. De todo #org70hombre que la dé voluntariamente, de corazón, recogeréis mi ofrenda.
25:3b.EXO.025.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Esta es la ofrenda que aceptaréis de ellos: oro, plata, cobre,
25:4b.EXO.025.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.azul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo de cabras,
25:5b.EXO.025.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de acacia,
25:6b.EXO.025.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático,
25:7b.EXO.025.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.
25:8b.EXO.025.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Me erigirán un #pla30santuario, y habitaré en medio de ellos.
25:9b.EXO.025.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Conforme a todo lo que yo te muestre, así haréis el diseño del #pla30Tabernáculo y el diseño de todos sus utensilios.
El Arca del testimonio
25:10b.EXO.025.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harán también un arca de madera de acacia, cuya longitud será de dos codos y medio, su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.
25:11b.EXO.025.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La recubrirás de oro puro por dentro y por fuera, y pondrás encima y alrededor de ella una cornisa de oro.
25:12b.EXO.025.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Fundirás para ella cuatro argollas de oro, que pondrás en sus cuatro esquinas; dos argollas a un lado de ella y dos argollas al otro lado.
25:13b.EXO.025.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás unas varas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro.
25:14b.EXO.025.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y meterás las varas por las argollas a los lados del Arca, para llevar el Arca con ellas.
25:15b.EXO.025.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las varas quedarán en las argollas del Arca; no se quitarán de ella.
25:16b.EXO.025.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En el Arca pondrás el Testimonio que yo te daré.
25:17b.EXO.025.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás un propiciatorio de oro fino, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio.
25:18b.EXO.025.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás también dos querubines de oro; los harás labrados a martillo en los dos extremos del propiciatorio.
25:19b.EXO.025.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.
25:20b.EXO.025.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Los querubines extenderán por encima las alas, cubriendo con ellas el propiciatorio; estarán uno frente al otro, con sus rostros mirando hacia al propiciatorio.
25:21b.EXO.025.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después pondrás el propiciatorio encima del Arca, y en el Arca pondrás el Testimonio que yo te daré.
25:22b.EXO.025.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Allí me manifestaré a ti, y hablaré contigo desde encima del propiciatorio, de entre los dos querubines que están sobre el Arca del testimonio, todo lo que yo te mande para los #org70hijos de #org70Israel.
La mesa para el pan de la proposición
25:23b.EXO.025.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás asimismo una mesa de madera de acacia; su longitud será de dos codos, de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.
25:24b.EXO.025.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La recubrirás de oro puro y le harás una cornisa de oro alrededor.
25:25b.EXO.025.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Le harás también una moldura alrededor, de un palmo menor de anchura, y harás alrededor de la moldura una cornisa de oro.
25:26b.EXO.025.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Le harás cuatro argollas de oro, las cuales pondrás en las cuatro esquinas que corresponden a sus cuatro patas.
25:27b.EXO.025.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las argollas estarán debajo de la moldura, y por ellas entrarán las varas para llevar la mesa.
25:28b.EXO.025.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás las varas de madera de acacia, las cubrirás de oro, y con ellas será llevada la mesa.
25:29b.EXO.025.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás también sus platos, cucharas, cubiertas y los tazones con que se libará; de oro fino los harás.
25:30b.EXO.025.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y pondrás siempre sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí.
El candelabro de oro
25:31b.EXO.025.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás además un candelabro de oro puro; labrado a martillo se hará el candelabro; su pie, su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores serán de lo mismo.
25:32b.EXO.025.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y saldrán seis brazos de sus lados: tres brazos del candelabro a un lado y tres brazos al otro lado.
25:33b.EXO.025.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tres copas en forma de flor de almendro en un brazo, una manzana y una flor; y tres copas en forma de flor de almendro en otro brazo, una manzana y una flor; así en los seis brazos que salen del candelabro.
25:34b.EXO.025.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En la caña central del candelabro habrá cuatro copas en forma de flor de almendro, sus manzanas y sus flores.
25:35b.EXO.025.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Habrá una manzana debajo de dos brazos del mismo, otra manzana debajo de otros dos brazos del mismo y otra manzana debajo de los otros dos brazos del mismo; así para los seis brazos que salen del candelabro.
25:36b.EXO.025.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Sus manzanas y sus brazos serán de una pieza, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.
25:37b.EXO.025.037 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y le harás siete lámparas, las cuales encenderás para que alumbren hacia adelante.
25:38b.EXO.025.038 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.También sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro.
25:39b.EXO.025.039 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.De un talento de oro fino lo harás, con todos estos utensilios.
25:40b.EXO.025.040 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el #pla159monte.
Capítulo 26
El Tabernáculo
26:1b.EXO.026.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás el #pla263Tabernáculo de diez cortinas de lino torcido, azul, púrpura y carmesí; lo harás con querubines de obra primorosa.
26:2b.EXO.026.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La longitud de cada cortina será de veintiocho codos, y su anchura de cuatro codos; todas las cortinas tendrán una misma medida.
26:3b.EXO.026.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cinco cortinas estarán unidas una con la otra, y las otras cinco cortinas unidas una con la otra.
26:4b.EXO.026.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y harás lazadas de azul en la orilla de la última cortina de la primera unión; lo mismo harás en la orilla de la cortina de la segunda unión.
26:5b.EXO.026.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cincuenta lazadas harás en la primera cortina, y cincuenta lazadas harás en la orilla de la cortina que está en la segunda unión; las lazadas estarán contrapuestas la una a la otra.
26:6b.EXO.026.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás también cincuenta corchetes de oro, con los cuales enlazarás las cortinas la una con la otra, de modo que el #pla263Tabernáculo forme un todo.
26:7b.EXO.026.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás asimismo cortinas de pelo de cabra para una cubierta sobre el #pla263Tabernáculo; once cortinas harás.
26:8b.EXO.026.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La longitud de cada cortina será de treinta codos, y la anchura de cada cortina, de cuatro codos; una misma medida tendrán las once cortinas.
26:9b.EXO.026.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Unirás cinco cortinas aparte y las otras seis cortinas aparte, y doblarás la sexta cortina sobre el frente del #pla263Tabernáculo.
26:10b.EXO.026.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después harás cincuenta lazadas en la orilla de la cortina, al borde de la unión, y cincuenta lazadas en la orilla de la cortina de la segunda unión.
26:11b.EXO.026.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás asimismo cincuenta corchetes de bronce, los cuales meterás por las lazadas; y enlazarás las uniones para que se haga una sola cubierta.
26:12b.EXO.026.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La parte que sobra en las cortinas de la tienda, la mitad de la cortina que sobra, colgará a espaldas del #pla263Tabernáculo.
26:13b.EXO.026.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Un codo de un lado y otro codo del otro lado, que sobran a lo largo de las cortinas de la tienda, colgarán sobre los lados del #pla263Tabernáculo a un lado y al otro, para cubrirlo.
26:14b.EXO.026.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás también a la tienda una cubierta de pieles de carneros teñidas de rojo, y una cubierta de pieles de tejones encima.
26:15b.EXO.026.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás además para el #pla263Tabernáculo tablas de madera de acacia, que estén derechas.
26:16b.EXO.026.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La longitud de cada tabla será de diez codos, y de codo y medio la anchura.
26:17b.EXO.026.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Dos espigas tendrá cada tabla, para unirlas una con otra; así harás todas las tablas del #pla263Tabernáculo.
26:18b.EXO.026.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás, pues, las tablas del #pla263Tabernáculo; veinte tablas al lado del mediodía, al sur.
26:19b.EXO.026.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y harás cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas: dos basas debajo de una tabla para sus dos espigas y dos basas debajo de otra tabla para sus dos espigas.
26:20b.EXO.026.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Y para el otro lado del #pla263Tabernáculo, el lado del norte, harás veinte tablas
26:21b.EXO.026.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.con sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de otra tabla.
26:22b.EXO.026.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Para el lado posterior del #pla263Tabernáculo, hacia el occidente, harás seis tablas.
26:23b.EXO.026.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás además dos tablas para las esquinas del #pla263Tabernáculo en los dos ángulos posteriores,
26:24b.EXO.026.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.las cuales se unirán desde abajo, y asimismo se juntarán por su alto con un gozne. Así será con las otras dos; serán para las dos esquinas.
26:25b.EXO.026.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.De suerte que serán ocho tablas, con sus basas de plata: dieciséis basas, dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de otra tabla.
26:26b.EXO.026.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás también cinco barras de madera de acacia para las tablas de un lado del #pla263Tabernáculo,
26:27b.EXO.026.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.cinco barras para las tablas del otro lado del #pla263Tabernáculo y cinco barras para las tablas del lado posterior del #pla263Tabernáculo, hacia el occidente.
26:28b.EXO.026.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La barra central pasará en medio de las tablas, de un extremo al otro.
26:29b.EXO.026.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Recubrirás de oro las tablas, y harás sus argollas de oro para meter por ellas las barras; también recubrirás de oro las barras.
26:30b.EXO.026.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Erigirás el #pla263Tabernáculo conforme al modelo que te fue mostrado en el #pla159monte.
26:31b.EXO.026.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»También harás un velo de azul, púrpura, carmesí y lino torcido; será hecho de obra primorosa, con querubines.
26:32b.EXO.026.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Lo pondrás sobre cuatro columnas de madera de acacia recubiertas de oro, con capiteles de oro y sobre basas de plata.
26:33b.EXO.026.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pondrás el velo debajo de los corchetes, y allí, detrás del velo, colocarás el Arca del testimonio. Así el velo servirá para separar el Lugar santo del Lugar santísimo.
26:34b.EXO.026.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pondrás el propiciatorio sobre el Arca del testimonio en el Lugar santísimo.
26:35b.EXO.026.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Fuera del velo pondrás la mesa, y frente a ella, en el lado sur del #pla263Tabernáculo, el candelabro. Así quedará la mesa hacia el lado del norte.
26:36b.EXO.026.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás para la puerta del #pla263Tabernáculo una cortina de azul, púrpura, carmesí y lino torcido, obra de recamador.
26:37b.EXO.026.037 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y harás para la cortina cinco columnas de madera de acacia, las cuales cubrirás de oro, con sus capiteles de oro, y fundirás cinco basas de bronce para ellas.
Capítulo 27
El altar de bronce
27:1b.EXO.027.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás también un altar de madera de acacia, de cinco codos de longitud y de cinco codos de anchura; será cuadrado el altar, y su altura de tres codos.
27:2b.EXO.027.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Le harás cuernos en sus cuatro esquinas; los cuernos serán parte del mismo, y lo recubrirás de bronce.
27:3b.EXO.027.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás también sus calderos para recoger la ceniza, sus paletas, sus tazones, sus garfios y sus braseros; harás todos sus utensilios de bronce.
27:4b.EXO.027.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Le harás un enrejado de bronce de obra de rejilla, y sobre la rejilla harás cuatro argollas de bronce a sus cuatro esquinas.
27:5b.EXO.027.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La pondrás bajo el cerco interior del altar, y llegará la rejilla hasta la mitad del altar.
27:6b.EXO.027.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás también varas para el altar, varas de madera de acacia, las cuales recubrirás de bronce.
27:7b.EXO.027.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las varas se meterán por las argollas, y estarán aquellas varas a ambos lados del altar cuando sea llevado.
27:8b.EXO.027.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Lo harás hueco, de tablas; de la manera que se te ha mostrado en el monte, así lo harás.
El atrio del Tabernáculo
27:9b.EXO.027.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Asimismo harás el atrio del #pla263Tabernáculo. Al lado meridional, hacia el sur, tendrá el atrio cortinas de lino torcido, de cien codos de longitud a uno de los lados.
27:10b.EXO.027.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Sus veinte columnas y sus veinte basas serán de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
27:11b.EXO.027.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.De la misma manera, a lo largo del lado del norte habrá cortinas de cien codos de longitud, con sus veinte columnas apoyadas sobre veinte basas de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras serán de plata.
27:12b.EXO.027.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El ancho del atrio, del lado occidental, tendrá cortinas de cincuenta codos; sus columnas serán diez, con sus diez basas.
27:13b.EXO.027.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El ancho del atrio por el lado del oriente, hacia el este, tendrá cincuenta codos.
27:14b.EXO.027.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las cortinas a un lado de la entrada serán de quince codos, y habrá tres columnas y tres basas.
27:15b.EXO.027.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Al otro lado, otros quince codos de cortinas, con sus tres columnas y tres basas.
27:16b.EXO.027.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Para la puerta del atrio habrá una cortina de veinte codos, de azul, púrpura y carmesí, y lino torcido, obra de recamador. Tendrá cuatro columnas y cuatro basas.
27:17b.EXO.027.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Todas las columnas alrededor del atrio estarán ceñidas de plata; sus capiteles serán de plata y sus basas de bronce.
27:18b.EXO.027.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El atrio tendrá cien codos de largo, cincuenta de ancho por cada lado y cinco codos de alto. Sus cortinas serán de lino torcido y sus basas de bronce.
27:19b.EXO.027.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Todos los utensilios del #pla263Tabernáculo para todo género de servicio, todas sus estacas y todas las estacas del atrio, serán de bronce.
Aceite para las lámparas
27:20b.EXO.027.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Mandarás a los #org70hijos de #org70Israel que te traigan aceite puro de olivas machacadas, para el alumbrado, a fin de hacer arder continuamente las lámparas.
27:21b.EXO.027.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per500Aarón y sus #org132hijos las pondrán en orden delante de #per14Jehová desde la tarde hasta la mañana en el #pla263Tabernáculo de reunión, fuera del velo que está delante del Testimonio, como estatuto perpetuo para las generaciones de los #org70hijos de #org70Israel.
Capítulo 28
Las vestiduras de los sacerdotes
28:1b.EXO.028.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás que #per500Aarón, tu #per500hermano, junto a sus #org132hijos, se acerquen a ti para que sean mis #org132 #per500sacerdotes entre los #org70hijos de #org70Israel; #per500Aarón con sus #org132hijos #per602Nadab, #per603Abiú, #per604Eleazar e #per605Itamar.
28:2b.EXO.028.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás vestiduras sagradas a #per500Aarón, tu #per500hermano, que le den honra y hermosura.
28:3b.EXO.028.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y tú hablarás con todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu de sabiduría, para que hagan las vestiduras de #per500Aarón y así consagrarlo para que sea mi #per500sacerdote.
28:4b.EXO.028.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las vestiduras que harán son estas: el pectoral, el efod, el manto, la túnica bordada, la mitra y el cinturón. Hagan, pues, las vestiduras sagradas a #per500Aarón, tu #per500hermano, y a sus #org132hijos, para que sean mis #per500 #org132sacerdotes.
28:5b.EXO.028.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tomarán oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
28:6b.EXO.028.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harán el efod de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, todo de obra primorosa.
28:7b.EXO.028.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos extremos, y así se juntará.
28:8b.EXO.028.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.El cinto de obra primorosa que estará sobre él, formará con él una sola pieza, y será también de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
28:9b.EXO.028.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Tomarás dos piedras de ónice y grabarás en ellas los nombres de los #org88hijos de #per4Israel:
28:10b.EXO.028.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.seis de sus nombres en una piedra y los otros seis nombres en la otra piedra, conforme al orden de su nacimiento.
28:11b.EXO.028.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.De obra de grabador en piedra, como grabaduras de sello, harás grabar las dos piedras con los nombres de los #org88hijos de #per4Israel; les harás alrededor engastes de oro.
28:12b.EXO.028.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Y pondrás las dos piedras sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los #org88hijos de #per4Israel. Así llevará #per500Aarón sus nombres delante de #per14Jehová sobre sus dos hombros como un memorial.
28:13b.EXO.028.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás, pues, los engastes de oro
28:14b.EXO.028.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y dos cordones de oro fino; los harás en forma de trenza y fijarás los cordones trenzados en los engastes.
28:15b.EXO.028.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás asimismo el pectoral del juicio de obra primorosa, lo harás conforme a la obra del efod, de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
28:16b.EXO.028.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Será cuadrado y doble, de un palmo de largo y un palmo de ancho.
28:17b.EXO.028.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Lo llenarás de pedrería en cuatro hileras de piedras: la primera hilera llevará una piedra sárdica, un topacio y un carbunclo;
28:18b.EXO.028.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.la segunda hilera, una esmeralda, un zafiro y un diamante;
28:19b.EXO.028.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista;
28:20b.EXO.028.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Todas estarán montadas en engastes de oro.
28:21b.EXO.028.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las piedras serán doce, como los nombres de los #org88hijos de #per4Israel; grabadas como los sellos, cada una con su nombre, conforme a las #org88doce tribus.
28:22b.EXO.028.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás para el pectoral cordones torcidos como trenzas de oro fino,
28:23b.EXO.028.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y también dos argollas de oro, las cuales pondrás a los dos extremos del pectoral.
28:24b.EXO.028.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Fijarás los dos cordones de oro en las dos argollas a los dos extremos del pectoral,
28:25b.EXO.028.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pondrás los dos extremos de los dos cordones sobre los dos engastes, y los fijarás a las hombreras del efod en su parte delantera.
28:26b.EXO.028.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás otras dos argollas de oro, las cuales pondrás a los dos extremos del pectoral, en su borde interior, el que está al lado del efod.
28:27b.EXO.028.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás asimismo las dos argollas de oro, las cuales fijarás en la parte delantera de las dos hombreras del efod, hacia abajo, delante de su unión, por encima del cinto del efod.
28:28b.EXO.028.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Entonces se sujetará el pectoral por sus argollas a las dos argollas del efod con un cordón azul, para que esté sobre el cinto del efod y no se separe el pectoral del efod.
28:29b.EXO.028.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así llevará #per500Aarón los nombres de los #org88hijos de #per4Israel en el pectoral del juicio sobre su corazón, cuando entre en el santuario, como memorial perpetuo delante de #per14Jehová.
28:30b.EXO.028.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pondrás en el pectoral del juicio el Urim y el Tumim, para que estén sobre el corazón de #per500Aarón cuando entre delante de #per14Jehová, y llevará siempre #per500Aarón el juicio de los #org88hijos de #per4Israel sobre su corazón en la presencia de #per14Jehová.
28:31b.EXO.028.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás el manto del efod todo de azul.
28:32b.EXO.028.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En su centro, por arriba, habrá una abertura, alrededor de la cual tendrá un borde de obra tejida, como el cuello de un coselete, para que no se rompa.
28:33b.EXO.028.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En sus orlas harás granadas de azul, púrpura y carmesí, y entre ellas, también alrededor del borde, campanillas de oro.
28:34b.EXO.028.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, en toda la orla alrededor del manto.
28:35b.EXO.028.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per500Aarón lo llevará puesto cuando ministre; su sonido se oirá cuando él entre en el santuario delante de #per14Jehová, y cuando salga, para que no muera.
28:36b.EXO.028.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás además una lámina de oro fino, y grabarás en ella como se graba en los sellos: Who? #per26. With whom? #org0. How? written.Santidad a #per14Jehová.
28:37b.EXO.028.037 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.La sujetarás con un cordón azul y estará sobre la mitra; por la parte delantera de la mitra estará.
28:38b.EXO.028.038 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así estará sobre la frente de #per500Aarón, y llevará #per500Aarón las faltas cometidas por los #org70hijos de #org70Israel en todas las cosas santas, en todas las santas ofrendas que hayan consagrado. Sobre su frente estará siempre, para que obtengan gracia delante de #per14Jehová.
28:39b.EXO.028.039 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Bordarás una túnica de lino y harás una mitra de lino; harás también un cinto de obra de recamador.
28:40b.EXO.028.040 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.A los #org132hijos de #per500Aarón les harás túnicas; también les harás cintos, y les harás tiaras que les den honra y hermosura.
28:41b.EXO.028.041 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Con ellos vestirás a #per500Aarón, tu #per500hermano, y a sus #org132hijos; los ungirás, y los consagrarás y santificarás, para que sean mis #org132 #per500sacerdotes.
28:42b.EXO.028.042 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Les harás calzoncillos de lino para cubrir su desnudez desde la cintura hasta los muslos.
28:43b.EXO.028.043 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per500Aarón y sus #org132hijos los llevarán puestos cuando entren en el #pla263Tabernáculo de reunión, o cuando se acerquen al altar para servir en el santuario, para que no cometan pecado y mueran. Este es estatuto perpetuo para él, y para su #org132descendencia después de él.
Capítulo 29
Consagración de Aarón y de sus hijos
29:1b.EXO.029.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Esto es lo que les harás para consagrarlos, para que sean mis #org12sacerdotes: Toma un becerro de la vacada y dos carneros sin defecto;
29:2b.EXO.029.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.panes sin levadura, tortas sin levadura amasadas con aceite y hojaldres sin levadura untadas con aceite; las harás de flor de harina de trigo.
29:3b.EXO.029.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Las pondrás en un canastillo y en el canastillo las ofrecerás, con el becerro y los dos carneros.
29:4b.EXO.029.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Llevarás a #per500Aarón y a sus #org132hijos a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión, donde los lavarás con agua.
29:5b.EXO.029.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tomarás las vestiduras y vestirás a #per500Aarón con la túnica, el manto del efod, el efod y el pectoral, y lo ceñirás con el cinto del efod;
29:6b.EXO.029.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pondrás la mitra sobre su cabeza, y sobre la mitra pondrás la diadema santa.
29:7b.EXO.029.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Luego tomarás el aceite de la unción, lo derramarás sobre su cabeza y lo ungirás.
29:8b.EXO.029.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.También harás que se acerquen sus #org132hijos y los vestirás con las túnicas.
29:9b.EXO.029.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Les ceñirás el cinto a #per500Aarón y a sus #org132hijos y les atarás las tiaras. Así consagrarás a #per500Aarón y a sus #org132hijos, y tendrán el sacerdocio por derecho perpetuo.
29:10b.EXO.029.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Después llevarás el becerro delante del #pla263Tabernáculo de reunión, y #per500Aarón y sus #org132hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del becerro.
29:11b.EXO.029.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Luego matarás el becerro delante de #per14Jehová, a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión.
29:12b.EXO.029.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tomarás de la sangre del becerro, la pondrás sobre los cuernos del altar con tu dedo, y derramarás todo el resto de la sangre al pie del altar.
29:13b.EXO.029.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tomarás también toda la grasa que cubre los intestinos, la grasa que está sobre el hígado, los dos riñones y la grasa que está sobre ellos, y lo quemarás sobre el altar.
29:14b.EXO.029.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero la carne del becerro, su piel y su estiércol, los quemarás al fuego fuera del campamento, pues es ofrenda por el pecado.
29:15b.EXO.029.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Asimismo tomarás uno de los carneros, y #per500Aarón y sus #org132hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.
29:16b.EXO.029.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Matarás el carnero, y rociarás su sangre en el altar, por todos sus lados.
29:17b.EXO.029.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cortarás el carnero en pedazos, lavarás sus intestinos y sus piernas, y las pondrás sobre sus trozos y sobre su cabeza.
29:18b.EXO.029.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después quemarás todo el carnero sobre el altar. Es holocausto de olor grato para #per14Jehová; es ofrenda quemada a #per14Jehová.
29:19b.EXO.029.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Tomarás luego el otro carnero, y #per500Aarón y sus #org132hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.
29:20b.EXO.029.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Matarás el carnero, tomarás de su sangre y la pondrás sobre el lóbulo de la oreja derecha de #per500Aarón, sobre el lóbulo de la oreja de sus #org132hijos, sobre el dedo pulgar de sus manos derechas y sobre el dedo pulgar de sus pies derechos, y rociarás la sangre en el altar, por todos sus lados.
29:21b.EXO.029.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Con la sangre que estará sobre el altar, y el aceite de la unción, rociarás a #per500Aarón, sus vestiduras, sus #org132hijos y las vestiduras de estos. Así quedará santificado él y sus vestiduras, y con él sus #org132hijos y las vestiduras de sus #org132hijos.
29:22b.EXO.029.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Luego tomarás del carnero la grasa, la cola, la grasa que cubre los intestinos, la grasa del hígado, los dos riñones con la grasa que está sobre ellos, y la pierna derecha, porque es carnero de consagración.
29:23b.EXO.029.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.También una torta grande de pan, una torta de pan de aceite y una hojaldre del canastillo de los panes sin levadura presentado a #per14Jehová.
29:24b.EXO.029.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Lo pondrás todo en las manos de #per500Aarón y en las manos de sus #org132hijos, y lo mecerás como ofrenda mecida delante de #per14Jehová.
29:25b.EXO.029.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después lo tomarás de sus manos y lo harás arder en el altar, junto con el holocausto, como olor grato delante de #per14Jehová. Es ofrenda quemada a #per14Jehová.
29:26b.EXO.029.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Tomarás el pecho del carnero de las consagraciones, que es de #per500Aarón, y lo mecerás como ofrenda mecida delante de #per14Jehová. Esta será tu porción.
29:27b.EXO.029.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Apartarás el pecho de la ofrenda mecida y la pierna de la ofrenda reservada, lo que fue mecido y lo que fue reservado del carnero de las consagraciones de #per500Aarón y de sus #org132hijos,
29:28b.EXO.029.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pues será para #per500Aarón y para sus #org132hijos, según estatuto perpetuo dado a los #org70hijos de #org70Israel, porque es ofrenda reservada. Será una ofrenda reservada por los #org70hijos de #org70Israel de sus sacrificios de paz, una porción de ellos reservada como ofrenda a #per14Jehová.
29:29b.EXO.029.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Las vestiduras santas de #per500Aarón serán después de él para sus #org132hijos, para que sean ungidos con ellas y consagrados con ellas.
29:30b.EXO.029.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Durante siete días las vestirá aquel de sus #org132hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando venga al #pla263Tabernáculo de reunión para servir en el santuario.
29:31b.EXO.029.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Tomarás el carnero de las consagraciones y cocerás su carne en un lugar santo.
29:32b.EXO.029.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per500Aarón y sus #org132hijos comerán la carne del carnero, y el pan que estará en el canastillo, a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión.
29:33b.EXO.029.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación para ordenarlos y consagrarlos; pero el extraño no las comerá, porque son santas.
29:34b.EXO.029.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Si sobra hasta la mañana algo de la carne de las consagraciones y del pan, quemarás al fuego lo que haya sobrado; no se comerá, porque es cosa santa.
29:35b.EXO.029.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Así, pues, harás a #per500Aarón y a sus #org132hijos conforme a todo lo que yo te he mandado; por siete días los consagrarás.
29:36b.EXO.029.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cada día ofrecerás el becerro del sacrificio de expiación por el pecado; purificarás el altar cuando hagas expiación por él, y lo ungirás para santificarlo.
29:37b.EXO.029.037 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Durante siete días harás expiación por el altar y lo santificarás; será un altar santísimo: cualquier cosa que toque el altar quedará santificada.
Las ofrendas diarias
29:38b.EXO.029.038 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Esto es lo que ofrecerás sobre el altar: dos corderos de un año cada día, perpetuamente.
29:39b.EXO.029.039 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ofrecerás uno de los corderos por la mañana, y el otro cordero lo ofrecerás a la caída de la tarde.
29:40b.EXO.029.040 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Además, con cada cordero ofrecerás la décima parte de un efa de flor de harina amasada con la cuarta parte de un hin de aceite de olivas machacadas y, como libación, la cuarta parte de un hin de vino.
29:41b.EXO.029.041 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.A la caída de la tarde ofrecerás el otro cordero; harás conforme a la ofrenda de la mañana, y conforme a su libación, como olor grato de ofrenda quemada a #per14Jehová.
29:42b.EXO.029.042 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Esto será el holocausto perpetuo que todas vuestras generaciones ofrecerán a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión, delante de #per14Jehová, en el cual me reuniré con vosotros, para hablaros allí.
29:43b.EXO.029.043 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Allí me reuniré con los #org70hijos de #org70Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.
29:44b.EXO.029.044 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Santificaré el #pla263Tabernáculo de reunión y el altar. También santificaré a #per500Aarón y a sus #org132hijos, para que sean mis #org132 #per500sacerdotes.
29:45b.EXO.029.045 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo habitaré entre los #org70hijos de #org70Israel y seré su #per14Dios.
29:46b.EXO.029.046 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así conocerán que yo soy #per14Jehová, su #per14Dios, que los saqué de la #pla5tierra de #pla5Egipto para habitar en medio de ellos. Yo, #per14Jehová, su #per14Dios.
Capítulo 30
El altar del incienso
30:1b.EXO.030.001 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Harás asimismo un altar para quemar el incienso; de madera de acacia lo harás.
30:2b.EXO.030.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Su longitud será de un codo y su anchura de un codo; será cuadrado, y su altura de dos codos; sus cuernos serán parte del mismo.
30:3b.EXO.030.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Lo recubrirás de oro puro, su cubierta, sus costados y sus cuernos. Le harás una cornisa de oro alrededor.
30:4b.EXO.030.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Le harás también dos argollas de oro debajo de la cornisa, a sus dos esquinas y a ambos lados, para meter las varas con que será llevado.
30:5b.EXO.030.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás las varas de madera de acacia y las recubrirás de oro.
30:6b.EXO.030.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después lo pondrás delante del velo que está junto al Arca del testimonio, delante del propiciatorio que está sobre el Testimonio, donde me encontraré contigo.
30:7b.EXO.030.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cada mañana, al preparar las lámparas, #per500Aarón quemará incienso aromático sobre él.
30:8b.EXO.030.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cuando #per500Aarón encienda las lámparas al anochecer, quemará también el incienso; y será rito perpetuo delante de #per14Jehová para vuestras generaciones.
30:9b.EXO.030.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.No ofreceréis sobre él incienso extraño ni holocausto ni ofrenda, ni tampoco derramaréis sobre él libación.
30:10b.EXO.030.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.#per500Aarón hará expiación una vez al año sobre los cuernos del altar con la sangre del sacrificio, como expiación por el pecado; una vez al año hará expiación sobre él en vuestras sucesivas generaciones. Muy santo será a #per14Jehová».
El dinero del rescate
30:11b.EXO.030.011 Habló también #per14Jehová a #per26Moisés y le dijo:
30:12b.EXO.030.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Cuando hagas un censo de los #org70hijos de #org70Israel conforme a su número, cada uno dará a #per14Jehová el rescate de su #org70persona al ser empadronado, para que no haya entre ellos mortandad a causa del censo.
30:13b.EXO.030.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Esto dará todo aquel que sea censado: medio siclo, conforme al siclo del santuario. El siclo es de veinte geras. La mitad de un siclo será la ofrenda reservada a #per14Jehová.
30:14b.EXO.030.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Todo el que sea censado, de veinte años para arriba, dará la ofrenda a #per14Jehová.
30:15b.EXO.030.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ni el #org100rico dará más ni el #org102pobre dará menos del medio siclo, cuando den la ofrenda a #per14Jehová para hacer expiación por vuestras #org70personas.
30:16b.EXO.030.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Tomarás de los #org70hijos de #org70Israel el dinero de las expiaciones y lo darás para el servicio del #pla263Tabernáculo de reunión; y será como un memorial para los #org70hijos de #org70Israel delante de #per14Jehová, para hacer expiación por vuestras #org70personas».
La fuente de bronce
30:17b.EXO.030.017 Continuó hablando #per14Jehová a #per26Moisés, y le dijo:
30:18b.EXO.030.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Harás también una fuente de bronce, con su base de bronce, para lavarse. La colocarás entre el #pla263Tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás en ella agua.
30:19b.EXO.030.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.En ella se lavarán #per500Aarón y sus #org132hijos las manos y los pies.
30:20b.EXO.030.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cuando entren en el #pla263Tabernáculo de reunión, se lavarán con agua, para que no mueran, y cuando se acerquen al altar para ministrar y presentar la ofrenda quemada para #per14Jehová,
30:21b.EXO.030.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.se lavarán las manos y los pies, para que no mueran. Y lo tendrán por estatuto perpetuo él y su #org132descendencia a través de las generaciones».
El aceite y el incienso sagrados
30:22b.EXO.030.022 Continuó hablando #per14Jehová a #per26Moisés, y le dijo:
30:23b.EXO.030.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Tomarás especias finas: de mirra excelente, quinientos siclos, y de canela aromática, la mitad, esto es, doscientos cincuenta; de cálamo aromático, doscientos cincuenta;
30:24b.EXO.030.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.de casia, quinientos, según el siclo del santuario, y de aceite de olivas, un hin.
30:25b.EXO.030.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Prepararás con ello el aceite de la santa unción, un ungüento superior, preparado según el arte del perfumista. Este será el aceite de la unción santa.
30:26b.EXO.030.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Con él ungirás el #pla263Tabernáculo de reunión, el Arca del testimonio,
30:27b.EXO.030.027 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.la mesa con todos sus utensilios, el candelabro con todos sus utensilios, el altar del incienso,
30:28b.EXO.030.028 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.el altar del holocausto con todos sus utensilios, y la fuente con su base.
30:29b.EXO.030.029 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Así los consagrarás, y serán cosas santísimas; todo aquello que los toque será santificado.
30:30b.EXO.030.030 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Ungirás también a #per500Aarón y a sus #org132hijos, y los consagrarás para que sean mis #org12sacerdotes.
30:31b.EXO.030.031 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Hablarás a los #org70hijos de #org70Israel, y les dirás: Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.Este será el aceite de la santa unción para vuestras generaciones.
30:32b.EXO.030.032 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.Sobre carne de #org0hombre no será derramado, ni haréis otro semejante conforme a su composición; santo es, y por santo lo tendréis vosotros.
30:33b.EXO.030.033 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per26. With whom? #org70. How? idea.Cualquiera que componga un ungüento semejante o ponga de él sobre algún extraño, será eliminado de su #org70pueblo».
30:34b.EXO.030.034 Dijo además #per14Jehová a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Toma especias aromáticas, estacte y uña aromática, gálbano aromático e incienso puro; todo en cantidades iguales,
30:35b.EXO.030.035 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y harás con ello, según el arte del perfumador, un incienso perfumado, bien mezclado, puro y santo.
30:36b.EXO.030.036 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Molerás parte de él en polvo fino y lo pondrás delante del Testimonio en el #pla263Tabernáculo de reunión, donde yo me mostraré a ti. Os será cosa santísima.
30:37b.EXO.030.037 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Como este incienso que harás, no os haréis otro según su composición; te será cosa sagrada para #per14Jehová.
30:38b.EXO.030.038 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Cualquiera que haga otro como este para olerlo, será eliminado de su #org70pueblo».
Capítulo 31
Llamamiento de Bezaleel y de Aholiab
31:1b.EXO.031.001 Habló #per14Jehová a #per26Moisés y le dijo:
31:2b.EXO.031.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Mira, yo he llamado por su nombre a #per615Bezaleel #per615hijo de #per616Uri #per616hijo de #per613Hur, de la #org39tribu de #per5Judá,
31:3b.EXO.031.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y lo he llenado del espíritu de #per14Dios, en sabiduría y en inteligencia, en ciencia y en todo arte,
31:4b.EXO.031.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.para inventar diseños, para trabajar en oro, en plata y en bronce,
31:5b.EXO.031.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.para labrar piedras y engastarlas, tallar madera y trabajar en toda clase de labor.
31:6b.EXO.031.006 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.He puesto junto a él a #per617Aholiab #per617hijo de #per618Ahisamac, de la #org91tribu de #per181Dan, y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado:
31:7b.EXO.031.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.el #pla263Tabernáculo de reunión, el Arca del testimonio, el propiciatorio que está sobre ella y todos los utensilios del #pla263Tabernáculo;
31:8b.EXO.031.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.la mesa y sus utensilios, el candelabro de oro puro con todos sus utensilios, el altar del incienso,
31:9b.EXO.031.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.el altar del holocausto y todos sus utensilios, la fuente y su base,
31:10b.EXO.031.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.los vestidos del servicio, las vestiduras santas para #per500Aarón, el #per500sacerdote, las vestiduras de sus #org132hijos para que ejerzan el sacerdocio,
31:11b.EXO.031.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.el aceite de la unción y el incienso aromático para el santuario. Ellos harán conforme a todo lo que te he mandado».
La celebración del sábado
31:12b.EXO.031.012 Continuó hablando #per14Jehová a #per26Moisés, y le dijo:
31:13b.EXO.031.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Tú hablarás a los #org70hijos de #org70Israel y les dirás: Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.En verdad vosotros guardaréis mis #tim9sábados, porque es una señal entre mí y vosotros por vuestras generaciones, para que sepáis que yo soy #per14Jehová que os santifico.
31:14b.EXO.031.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Así que guardaréis el #tim9sábado, porque santo es para vosotros; el que lo profane, de cierto morirá. Cualquier persona que haga alguna obra en él, será eliminada de su #org70pueblo.
31:15b.EXO.031.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Seis días se trabajará, pero el #tim9día séptimo es #tim9día de descanso consagrado a #per14Jehová. Cualquiera que trabaje en #tim9sábado, ciertamente morirá.
31:16b.EXO.031.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Guardarán, pues, el #tim9sábado los #org70hijos de #org70Israel, celebrándolo a lo largo de sus generaciones como un pacto perpetuo.
31:17b.EXO.031.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Para siempre será una señal entre mí y los #org70hijos de #org70Israel, porque en #tim3seis días hizo #per14Jehová los cielos y la #pla41tierra, y en el #tim9séptimo día cesó y descansó».
El becerro de oro
31:18b.EXO.031.018
Y dio a #per26Moisés, cuando acabó de hablar con él en el #pla159monte #pla159Sinaí,
Capítulo 32
32:1b.EXO.032.001 Al ver el #org70pueblo que #per26Moisés tardaba en descender del #pla159monte, se acercaron a #per500Aarón y le dijeron: Who? #org70. With whom? #per500. How? oral.Levántate, haznos #org103dioses que vayan delante de nosotros, porque a #per26Moisés, ese #per26hombre que nos sacó de la #pla5tierra de #pla5Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.
32:2b.EXO.032.002 #per500Aarón les dijo: Who? #per500. With whom? #org70. How? oral.Quitad los zarcillos de oro que están en las orejas de vuestras #org122mujeres, de vuestros #org70hijos y de vuestras #org70hijas, y traédmelos.
32:3b.EXO.032.003 Entonces todo el #org70pueblo se quitó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas y los trajeron a #per500Aarón.
32:4b.EXO.032.004 Él los recibió de sus manos, le dio forma con un buril e hizo de ello un becerro de fundición. Entonces ellos dijeron: Who? #org70. With whom? #org70. How? oral.¡#org70Israel, estos son tus #per26dioses, que te sacaron de la #pla5tierra de #pla5Egipto!
32:5b.EXO.032.005 Cuando #per500Aarón vio esto, edificó un altar delante del becerro y proclamó: Who? #per500. With whom? #org70. How? oral.¡Mañana será un día de fiesta dedicado a #per14Jehová!
32:6b.EXO.032.006 Al día siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y presentaron ofrendas de paz. Luego se sentó el #org70pueblo a comer y a beber, y se levantó a regocijarse.
32:7b.EXO.032.007 Entonces #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Anda, desciende, porque tu #org70pueblo, el que sacaste de la #pla5tierra de #pla5Egipto, se ha corrompido.
32:8b.EXO.032.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pronto se han apartado del camino que yo les mandé; se han hecho un becerro de fundición, lo han adorado, le han ofrecido sacrificios y han dicho: Who? #org70. With whom? #org70. How? oral.¡#org70Israel, estos son tus #org103dioses, que te sacaron de la #pla5tierra de #pla5Egipto!.
32:9b.EXO.032.009 Continuó diciendo #per14Jehová a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo he visto a este #org70pueblo, que por cierto es un #org70pueblo muy terco.
32:10b.EXO.032.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ahora, pues, déjame que se encienda mi ira contra ellos y los consuma; pero de ti yo haré una #per26nación grande.
32:11b.EXO.032.011 Entonces #per26Moisés oró en presencia de #per14Jehová, su #per14Dios, y dijo: Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.¿Por qué, #per14Jehová, se encenderá tu furor contra tu #org70pueblo, el que tú sacaste de la #pla5tierra de #pla5Egipto con gran poder y con mano fuerte?
32:12b.EXO.032.012 Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.¿Por qué han de decir los #org65egipcios: Who? #org65. With whom? #org0. How? idea.Para mal los sacó, para matarlos en los montes y para exterminarlos de sobre la faz de la #pla41tierra? Vuélvete del ardor de tu ira y arrepiéntete de este mal contra tu #org70pueblo.
32:13b.EXO.032.013 Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.Acuérdate de #per2Abraham, de #per3Isaac y de #per4Israel, tus #per2 #per3 #per4siervos, a los cuales has jurado por ti mismo y les has dicho: Who? #per14. With whom? #per2 #per3 #per4. How? oral.Yo multiplicaré vuestra #org88descendencia como las estrellas del cielo, y le daré a vuestra #org88descendencia toda esta #pla84tierra de que os he hablado, y ellos la poseerán como heredad para siempre.
32:14b.EXO.032.014 Entonces #per14Jehová se arrepintió del mal que dijo habría de hacer a su #org70pueblo.
32:15b.EXO.032.015
#per26Moisés se volvió y descendió del #pla159monte, trayendo en sus manos las
32:16b.EXO.032.016
Las
32:17b.EXO.032.017 Cuando #per503Josué oyó el clamor del #org70pueblo que gritaba, dijo a #per26Moisés: Who? #per503. With whom? #per26. How? oral.Hay gritos de pelea en el campamento.
32:18b.EXO.032.018 Pero #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per503. How? oral.No son voces de vencedores, ni alaridos de vencidos; oigo cánticos de coros.
32:19b.EXO.032.019
Aconteció que cuando #per26Moisés llegó al campamento y vio el becerro y las danzas, se enfureció y arrojó de sus manos las
32:20b.EXO.032.020 Luego tomó el becerro que habían hecho, lo quemó en el fuego y lo molió hasta reducirlo a polvo, que esparció sobre las aguas y lo dio a beber a los #org70hijos de #org70Israel.
32:21b.EXO.032.021 Y dijo #per26Moisés a #per500Aarón: Who? #per26. With whom? #per500. How? oral.¿Qué te ha hecho este #org70pueblo para que hayas traído sobre él tan gran pecado?
32:22b.EXO.032.022 #per500Aarón le respondió: Who? #per500. With whom? #per26. How? oral.No se enoje mi #per26señor. Tú conoces al #org70pueblo, que es inclinado al mal.
32:23b.EXO.032.023 Who? #per500. With whom? #per26. How? oral.Ellos me dijeron: Who? #org70. With whom? #per500. How? oral.Haznos #org103dioses que vayan delante de nosotros, porque a #per26Moisés, ese #per26hombre que nos sacó de la #pla5tierra de #pla5Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.
32:24b.EXO.032.024 Who? #per500. With whom? #per26. How? oral.Y yo les respondí: Who? #per500. With whom? #org70. How? oral.El que tenga oro, que lo aparte. Me lo dieron, lo eché en el fuego y salió este becerro.
32:25b.EXO.032.025 Al ver #per26Moisés que el #org70pueblo estaba desenfrenado, pues #per500Aarón lo había permitido, para vergüenza en medio de sus #org101enemigos,
32:26b.EXO.032.026 se puso a la puerta del campamento y dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Quien esté de parte de #per14Jehová, únase a mí. Y se unieron a él todos los #org46hijos de #per125Leví.
32:27b.EXO.032.027 Él les dijo: Who? #per26. With whom? #org46. How? oral.Así ha dicho #per14Jehová, el #per14Dios de #org70Israel: Who? #per26. With whom? #org46. How? oral.Que cada uno se ciña su espada, regrese al campamento y vaya de puerta en puerta matando cada uno a su #org70hermano, a su #org70amigo y a su #org70pariente.
32:28b.EXO.032.028 Los #org46hijos de #per125Leví hicieron conforme a lo dicho por #per26Moisés, y cayeron del #org70pueblo en aquel día como #org70tres mil hombres.
32:29b.EXO.032.029 Entonces #per26Moisés dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Hoy os habéis consagrado a #per14Jehová, pues cada uno se ha consagrado en su #org70hijo y en su #org70hermano, para que él os dé hoy la bendición.
32:30b.EXO.032.030 Aconteció que al día siguiente dijo #per26Moisés al #org70pueblo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Vosotros habéis cometido un gran pecado, pero yo subiré ahora a donde está #per14Jehová; quizá le aplacaré acerca de vuestro pecado.
32:31b.EXO.032.031 Entonces volvió #per26Moisés ante #per14Jehová y le dijo: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Puesto que este #org70pueblo ha cometido un gran pecado al hacerse #org103dioses de oro,
32:32b.EXO.032.032
Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.te ruego que perdones ahora su pecado, y si no, bórrame del
32:33b.EXO.032.033
#per14Jehová respondió a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Al que peque contra mí, lo borraré yo de mi
32:34b.EXO.032.034 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ve, pues, ahora, lleva a este #org70pueblo a donde te he dicho. Mi #org4ángel irá delante de ti, pero en el día del castigo, los castigaré por su pecado.
32:35b.EXO.032.035 Y #per14Jehová hirió al #org70pueblo a causa del becerro que hizo #per500Aarón.
Capítulo 33
El Tabernáculo de reunión
33:1b.EXO.033.001 #per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Anda, vete de aquí, tú y el #org70pueblo que sacaste de la #pla5tierra de #pla5Egipto, a la #pla84tierra de la cual juré a #per2Abraham, #per3Isaac y #per4Jacob diciendo: Who? #per14. With whom? #per2 #per3 #per4. How? oral.A tu #org88descendencia la daré.
33:2b.EXO.033.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo enviaré delante de ti el #org4ángel, y echaré fuera al #org63cananeo, al #org55amorreo, al #org74heteo, al #org66ferezeo, al #org57heveo y al #org54jebuseo.
33:3b.EXO.033.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Subirás a la #pla84tierra que fluye leche y miel, pero yo no subiré contigo, no sea que te destruya en el camino, pues eres un #org70pueblo muy terco.
33:4b.EXO.033.004 Al oir el #org70pueblo esta mala noticia, guardó luto, y ninguno se puso sus galas,
33:5b.EXO.033.005 pues #per14Jehová había dicho a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Di a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per14. With whom? #org70. How? idea.Vosotros sois un #org70pueblo muy terco. Si yo subiera un momento en medio de ti, te consumiría. Quítate, pues, ahora tus atavíos, para que yo sepa lo que te he de hacer».
33:6b.EXO.033.006 Entonces los #org70hijos de #org70Israel se despojaron de sus galas desde el #pla159monte #pla159Horeb.
33:7b.EXO.033.007 #per26Moisés tomó el #pla263Tabernáculo y lo erigió lejos, fuera del campamento, y lo llamó #pla263«Tabernáculo de reunión». Y cualquiera que buscaba a #per14Jehová, salía al #pla263Tabernáculo de reunión que estaba fuera del campamento.
33:8b.EXO.033.008 Y sucedía que cuando salía #per26Moisés al #pla263Tabernáculo, todo el #org70pueblo se levantaba y se quedaba en pie a la entrada de su tienda, con la mirada puesta en #per26Moisés, hasta que él entraba en el #pla263Tabernáculo.
33:9b.EXO.033.009 Cuando #per26Moisés entraba en el #pla263Tabernáculo, la columna de nube descendía y se ponía a la puerta del #pla263Tabernáculo, y #per14Jehová hablaba con #per26Moisés.
33:10b.EXO.033.010 Cuando el #org70pueblo veía que la columna de nube se detenía a la entrada del #pla263Tabernáculo, se levantaba cada uno a la entrada de su tienda y adoraba.
33:11b.EXO.033.011 #per14Jehová hablaba con #per26Moisés cara a cara, como habla cualquiera con su compañero. Luego #per26Moisés volvía al campamento, pero el #per503joven #per503Josué #per503hijo de #per619Nun, su #per503servidor, nunca se apartaba de en medio del #pla263Tabernáculo.
33:12b.EXO.033.012 Dijo #per26Moisés a #per14Jehová: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Mira, tú me dices: Who? #per14. With whom? #per26. How? idea.Saca a este #org70pueblo, pero no me has indicado a quién enviarás conmigo. Sin embargo, tú dices: Who? #per14. With whom? #per26. How? idea.Yo te he conocido por tu nombre y has hallado también gracia a mis ojos.
33:13b.EXO.033.013 Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Pues bien, si he hallado gracia a tus ojos, te ruego que me muestres ahora tu camino, para que te conozca y halle gracia a tus ojos; y mira que esta #org70gente es tu #org70pueblo.
33:14b.EXO.033.014 #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Mi presencia te acompañará y te daré descanso.
33:15b.EXO.033.015 #per26Moisés respondió: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Si tu presencia no ha de acompañarnos, no nos saques de aquí.
33:16b.EXO.033.016 Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Pues ¿en qué se conocerá aquí que he hallado gracia a tus ojos, yo y tu #org70pueblo, sino en que tú andas con nosotros, y que yo y tu #org70pueblo hemos sido apartados de entre todos los #org0pueblos que están sobre la faz de la #pla41tierra?
33:17b.EXO.033.017 Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia a mis ojos y te he conocido por tu nombre respondió #per14Jehová a #per26Moisés.
33:18b.EXO.033.018 Entonces dijo #per26Moisés: Who? #per26. With whom? #per14. How? oral.Te ruego que me muestres tu gloria.
33:19b.EXO.033.019 #per14Jehová le respondió: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo haré pasar toda mi bondad delante de tu rostro y pronunciaré el nombre de #per14Jehová delante de ti, pues tengo misericordia del que quiero tener misericordia, y soy clemente con quien quiero ser clemente;
33:20b.EXO.033.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pero no podrás ver mi rostro añadió, Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.porque ningún #org0hombre podrá verme y seguir viviendo.
33:21b.EXO.033.021 Luego dijo #per14Jehová: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Aquí hay un lugar junto a mí. Tú estarás sobre la peña,
33:22b.EXO.033.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.y cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña, y te cubriré con mi mano hasta que haya pasado.
33:23b.EXO.033.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después apartaré mi mano y verás mis espaldas, pero no se verá mi rostro.
Capítulo 34
El pacto renovado
34:1b.EXO.034.001
#per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Prepara dos
34:2b.EXO.034.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Prepárate, pues, para mañana, sube de mañana al #pla159monte #pla159Sinaí y preséntate ante mí sobre la cumbre del #pla159monte.
34:3b.EXO.034.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Que no suba nadie contigo ni aparezca nadie en todo el #pla159monte. Ni ovejas ni bueyes pasten frente al #pla159monte.
34:4b.EXO.034.004
#per26Moisés preparó
34:5b.EXO.034.005 Descendió #per14Jehová en la nube y permaneció allí junto a él; y él proclamó el nombre de #per14Jehová.
34:6b.EXO.034.006 #per14Jehová pasó por delante de él y exclamó: Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.¡#per14Jehová! ¡#per14Jehová! #per14Dios fuerte, misericordioso y piadoso; tardo para la ira y grande en misericordia y verdad,
34:7b.EXO.034.007 Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.que guarda misericordia a millares, que perdona la iniquidad, la rebelión y el pecado, pero que de ningún modo tendrá por #org18inocente al #org19malvado; que castiga la maldad de los #org70padres en los #org70hijos y en los #org70hijos de los #org70hijos, hasta la tercera y cuarta generación.
34:8b.EXO.034.008 Entonces #per26Moisés, apresurándose, bajó la cabeza hasta el suelo y adoró,
34:9b.EXO.034.009 diciendo: Who? #per26. With whom? #per14. How? prayer.#per14Señor, si en verdad he hallado gracia a tus ojos, que vaya ahora el #per14Señor en medio de nosotros. Este es un #org70pueblo muy terco, pero perdona nuestra maldad y nuestro pecado, y acéptanos como tu #org70heredad.
Advertencia contra la idolatría de Canaán
34:10b.EXO.034.010 #per14Jehová le dijo: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Mira, voy a hacer un pacto delante de todo tu #org70pueblo. Haré maravillas que no han sido hechas en toda la #pla41tierra, ni en #org0nación alguna, y verá todo el #org70pueblo en medio del cual tú estás la obra de #per14Jehová, porque será cosa tremenda la que yo haré contigo.
34:11b.EXO.034.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Guarda lo que yo te mando hoy. Yo echo de delante de tu presencia al #org55amorreo, al #org63cananeo, al #org74heteo, al #org66ferezeo, al #org57heveo y al #org54jebuseo.
34:12b.EXO.034.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Guárdate de hacer alianza con los #org63habitantes de la #pla84tierra donde has de entrar, para que no sean una trampa en medio de ti.
34:13b.EXO.034.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Derribaréis sus altares, quebraréis sus estatuas y destruiréis sus imágenes de #per620Asera.
34:14b.EXO.034.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No te inclinarás ante ningún otro #org103dios, pues #per14Jehová, cuyo nombre es #per14Celoso, es un #per14Dios celoso.
34:15b.EXO.034.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Por tanto, no harás alianza con los #org63habitantes de aquella #pla84tierra, no sea que cuando se prostituyan siguiendo a sus #org103dioses y les ofrezcan sacrificios, te inviten y comas de sus sacrificios;
34:16b.EXO.034.016 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.o que tomen de sus #org63hijas para tus #org70hijos, y al prostituirse ellas tras sus #org103dioses, hagan que tus #org70hijos se prostituyan también yendo tras los #org103dioses de ellas.
34:17b.EXO.034.017 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No te harás #org103dioses de fundición.
Fiestas anuales
34:18b.EXO.034.018 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»La #tim6fiesta de los Panes sin levadura guardarás; siete días comerás pan sin levadura, según te he mandado, en el tiempo señalado del #tim20mes de #tim20Abib, porque en el #tim20mes de #tim20Abib saliste de #pla5Egipto.
34:19b.EXO.034.019 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Todo #org130primer nacido, mío es; y todo macho de tu ganado que sea primogénito de vaca o de oveja.
34:20b.EXO.034.020 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pero redimirás con un cordero al primogénito del asno; y si no lo redimes, lo desnucarás. Redimirás todo #org130primogénito de tus #org70hijos, y nadie se presentará ante mí con las manos vacías.
34:21b.EXO.034.021 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Seis días trabajarás, pero en el #tim9séptimo día descansarás; aun en tiempo de siembra y de cosecha, descansarás.
34:22b.EXO.034.022 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»También celebrarás la #tim22fiesta de las Semanas, la #tim21de las primicias de la cosecha del trigo y la #tim17fiesta de la cosecha a la salida del año.
34:23b.EXO.034.023 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Tres veces en el año se presentará todo #org70hombre tuyo delante de #per14Jehová, el #per14Señor, #per14Dios de #org70Israel.
34:24b.EXO.034.024 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Yo arrojaré de tu presencia a las #org0naciones y ensancharé tu territorio. Nadie codiciará tu #pla84tierra cuando subas tres veces al año a presentarte delante de #per14Jehová, tu #per14Dios.
34:25b.EXO.034.025 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»No ofrecerás cosa leudada junto con la sangre de mi sacrificio, ni se dejará hasta la mañana nada del sacrificio de la fiesta de la #tim5Pascua.
34:26b.EXO.034.026 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Llevarás las primicias de los primeros frutos de tu #pla84tierra a la #pla262casa de #per14Jehová, tu #per14Dios. »No cocerás el cabrito en la leche de su madre».
Moisés y las tablas de la Ley
34:27b.EXO.034.027
#per14Jehová dijo a #per26Moisés: Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«Escribe tú estas
34:28b.EXO.034.028
#per26Moisés estuvo allí con #per14Jehová cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan ni bebió agua. Y escribió en
34:29b.EXO.034.029
Después descendió #per26Moisés del #pla159monte #pla159Sinaí con las dos
34:30b.EXO.034.030 #per500Aarón y todos los #org70hijos de #org70Israel miraron a #per26Moisés, y al ver que la piel de su rostro resplandecía, tuvieron miedo de acercarse a él.
34:31b.EXO.034.031 Entonces #per26Moisés los llamó; #per500Aarón y todos los #org25príncipes de la #org70congregación se acercaron a él, y #per26Moisés les habló.
34:32b.EXO.034.032 Luego se acercaron todos los #org70hijos de #org70Israel, a los cuales mandó todo lo que #per14Jehová le había dicho en el monte #pla159Sinaí.
34:33b.EXO.034.033 Cuando acabó #per26Moisés de hablar con ellos, puso un velo sobre su rostro.
34:34b.EXO.034.034 Cuando #per26Moisés iba ante #per14Jehová para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. Al salir, comunicaba a los #org70hijos de #org70Israel lo que le era mandado.
34:35b.EXO.034.035 Al mirar los #org70hijos de #org70Israel el rostro de #per26Moisés, veían que la piel de su rostro resplandecía, y entonces #per26Moisés volvía a ponerse el velo sobre el rostro, hasta que entraba a hablar con #per14Dios.
Capítulo 35
El sábado, día santo
35:1b.EXO.035.001 #per26Moisés convocó a toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel y les dijo: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Estas son las cosas que #per14Jehová ha mandado que se hagan:
35:2b.EXO.035.002 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Seis días se trabajará, pero el #tim9día séptimo os será santo, #tim9día de descanso para #per14Jehová; cualquiera que haga en él algún trabajo, morirá.
35:3b.EXO.035.003 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.No encenderéis fuego en ninguna de vuestras casas en #tim9sábado».
La ofrenda para el Tabernáculo
35:4b.EXO.035.004 Así habló #per26Moisés a toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Esto es lo que #per14Jehová ha mandado:
35:5b.EXO.035.005 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.Tomad de entre vosotros una ofrenda para #per14Jehová; todo #org18generoso de corazón la traerá a #per14Jehová: oro, plata, bronce,
35:6b.EXO.035.006 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.azul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo de cabras,
35:7b.EXO.035.007 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.pieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de acacia,
35:8b.EXO.035.008 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.aceite para el alumbrado, especias para el aceite de la unción y para el incienso aromático,
35:9b.EXO.035.009 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.piedras de ónice y piedras de engaste para el efod y para el pectoral.
La obra del Tabernáculo
35:10b.EXO.035.010 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.»Todo #org18sabio de corazón de entre vosotros vendrá y hará todas las cosas que #per14Jehová ha mandado:
35:11b.EXO.035.011 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.el #pla263Tabernáculo, su tienda, su cubierta, sus corchetes, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas;
35:12b.EXO.035.012 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.el Arca y sus varas, el propiciatorio, el velo de la tienda;
35:13b.EXO.035.013 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.la mesa con sus varas y todos sus utensilios, y el pan de la proposición;
35:14b.EXO.035.014 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.el candelabro del alumbrado y sus utensilios, sus lámparas, y el aceite para el alumbrado;
35:15b.EXO.035.015 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.el altar del incienso y sus varas, el aceite de la unción, el incienso aromático, la cortina de la puerta para la entrada del #pla263Tabernáculo;
35:16b.EXO.035.016 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.el altar del holocausto, su enrejado de bronce y sus varas, y todos sus utensilios, y la fuente con su base;
35:17b.EXO.035.017 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.las cortinas del atrio, sus columnas y sus basas, la cortina de la puerta del atrio;
35:18b.EXO.035.018 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.las estacas del #pla263Tabernáculo, y las estacas del atrio y sus cuerdas;
35:19b.EXO.035.019 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Who? #per14. With whom? #org70. How? oral.las vestiduras del servicio para ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras de #per500Aarón, el #per500sacerdote, y las vestiduras de sus #org132hijos para servir en el sacerdocio».
El pueblo trae la ofrenda
35:20b.EXO.035.020 Entonces salió toda la #org70congregación de los #org70hijos de #org70Israel de delante de #per26Moisés.
35:21b.EXO.035.021 Todo aquel a quien su corazón impulsó, y todo aquel a quien su espíritu le dio voluntad, trajo una ofrenda a #per14Jehová para la obra del #pla263Tabernáculo de reunión, para toda su obra y para las sagradas vestiduras.
35:22b.EXO.035.022 Vinieron tanto #org70hombres como #org122mujeres, todos de corazón generoso, y trajeron cadenas, zarcillos, anillos, brazaletes y toda clase de joyas de oro; todos presentaban una ofrenda de oro a #per14Jehová.
35:23b.EXO.035.023 Todo #org70hombre que tenía azul, púrpura, carmesí, lino fino, pelo de cabras, pieles de carneros teñidas de rojo, o pieles de tejones, lo traía.
35:24b.EXO.035.024 Todo el que ofrecía una ofrenda de plata o de bronce, traía a #per14Jehová la ofrenda; y todo el que tenía madera de acacia, la traía para toda la obra del servicio.
35:25b.EXO.035.025 Además, todas las #org122mujeres sabias de corazón hilaban con sus manos, y traían lo que habían hilado: azul, púrpura, carmesí o lino fino.
35:26b.EXO.035.026 Y todas las #org122mujeres cuyo corazón las impulsó, hilaron hábilmente pelo de cabra.
35:27b.EXO.035.027 Los #org25príncipes trajeron piedras de ónice y las piedras de los engastes para el efod y el pectoral,
35:28b.EXO.035.028 las especias aromáticas y el aceite para el alumbrado, para la unción y para el incienso aromático.
35:29b.EXO.035.029 De los #org70hijos de #org70Israel, tanto #org70hombres como #org122mujeres, todos los que tuvieron corazón generoso para traer algo a la obra que #per14Jehová había mandado por medio de #per26Moisés que hicieran, trajeron ofrenda voluntaria a #per14Jehová.
Llamamiento de Bezaleel y de Aholiab
35:30b.EXO.035.030 Entonces #per26Moisés dijo a los #org70hijos de #org70Israel: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Mirad, #per14Jehová ha nombrado a #per615Bezaleel #per615hijo de #per616Uri #per616hijo de #per613Hur, de la #org39tribu de #per5Judá,
35:31b.EXO.035.031 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.y lo ha llenado del #per17espíritu de #per14Dios, en sabiduría, en inteligencia, en ciencia y en todo arte,
35:32b.EXO.035.032 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.para proyectar diseños, para trabajar en oro, en plata y en bronce,
35:33b.EXO.035.033 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.en la talla de piedras de engaste y en obra de madera, para trabajar en toda labor ingeniosa.
35:34b.EXO.035.034 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.Ha puesto en su corazón el don de enseñar, tanto a él como a #per617Aholiab #per617hijo de #per618Ahisamac, de la #org91tribu de #per181Dan,
35:35b.EXO.035.035 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.y los ha llenado de habilidades para que hagan toda obra de arte y de invención, de bordado en azul, en púrpura, en carmesí, en lino fino y en telar, para que hagan toda labor e inventen todo diseño.
Capítulo 36
36:1b.EXO.036.001 Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.»Así, pues, #per615Bezaleel y #per617Aholiab, y todo #org70hombre de talento a quien #per14Jehová haya dado sabiduría e inteligencia para saber hacer toda la obra del servicio del santuario, harán todas las cosas que ha mandado #per14Jehová».
Moisés suspende la ofrenda del pueblo
36:2b.EXO.036.002 #per26Moisés llamó a #per615Bezaleel, a #per617Aholiab y a todo hombre de talento en cuyo corazón había puesto #per14Jehová sabiduría, todo hombre a quien su corazón le movió a venir a la obra para trabajar en ella.
36:3b.EXO.036.003 Ellos recibieron de #per26Moisés todas las ofrendas que los #org70hijos de #org70Israel habían traído para la obra del servicio del santuario, a fin de hacerla. Y ellos seguían trayéndole ofrendas voluntarias cada mañana.
36:4b.EXO.036.004 Tanto, que todos los maestros que hacían la obra del santuario, dejaron el trabajo que cada uno hacía,
36:5b.EXO.036.005 y fueron a decirle a #per26Moisés: Who? #org70. With whom? #per26. How? oral.«El #org70pueblo trae mucho más de lo que se necesita para la obra que #per14Jehová ha mandado que se haga».
36:6b.EXO.036.006 Entonces #per26Moisés mandó pregonar por el campamento: Who? #per26. With whom? #org70. How? oral.«Ningún #org70hombre ni #org122mujer haga más labores para la ofrenda del santuario». Así se le impidió al #org70pueblo ofrecer más,
36:7b.EXO.036.007 pues tenían material abundante para hacer toda la obra, y aún sobraba.
Construcción del Tabernáculo
36:8b.EXO.036.008 Los más hábiles de entre todos los que realizaban la obra, hicieron el #pla263Tabernáculo de diez cortinas de lino torcido, azul, púrpura y carmesí; las hicieron con querubines de obra primorosa.
36:9b.EXO.036.009 La longitud de una cortina era de veintiocho codos, y la anchura de cuatro codos. Todas las cortinas tenían la misma medida.
36:10b.EXO.036.010 Unieron entre sí cinco de las cortinas, y lo mismo hicieron con las otras cinco cortinas.
36:11b.EXO.036.011 Luego pusieron lazadas azules en la orilla de la cortina que estaba al extremo de la primera serie, y lo mismo hicieron en la orilla de la cortina final de la segunda serie.
36:12b.EXO.036.012 Cincuenta lazadas pusieron en la primera cortina, y otras cincuenta en la orilla de la cortina de la segunda serie; las lazadas de cada una se correspondían con las de la otra.
36:13b.EXO.036.013 Hicieron también cincuenta corchetes de oro, con los cuales enlazaron las cortinas una con otra, y así el #pla263Tabernáculo formó un todo.
36:14b.EXO.036.014 Hizo cortinas de pelo de cabra para una tienda que cubriera el #pla263Tabernáculo; once cortinas hizo.
36:15b.EXO.036.015 La longitud de cada cortina era de treinta codos, y la anchura de cuatro codos; las once cortinas tenían una misma medida.
36:16b.EXO.036.016 Y unió cinco de las cortinas aparte, y las otras seis cortinas aparte.
36:17b.EXO.036.017 Hizo además cincuenta lazadas en la orilla de la cortina que estaba al extremo de la primera serie, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la cortina final de la segunda serie.
36:18b.EXO.036.018 También hizo cincuenta corchetes de bronce para enlazar la tienda, de modo que formara un todo.
36:19b.EXO.036.019 Para la tienda hizo una cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, y otra cubierta de pieles de tejones encima.
36:20b.EXO.036.020 Además, hizo de madera de acacia las tablas para el #pla263Tabernáculo, y las puso derechas.
36:21b.EXO.036.021 La longitud de cada tabla era de diez codos, y de codo y medio la anchura.
36:22b.EXO.036.022 Cada tabla tenía dos espigas, para unirlas una con otra; así hizo todas las tablas del #pla263Tabernáculo.
36:23b.EXO.036.023 Hizo, pues, las tablas para el #pla263Tabernáculo: veinte tablas para el lado sur.
36:24b.EXO.036.024 Hizo también cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas: dos basas debajo de una tabla para sus dos espigas, y dos basas debajo de otra tabla para sus dos espigas.
36:25b.EXO.036.025 Y para el otro lado del #pla263Tabernáculo, al lado norte, hizo otras veinte tablas,
36:26b.EXO.036.026 con sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de otra tabla.
36:27b.EXO.036.027 Y para el lado occidental del #pla263Tabernáculo hizo seis tablas.
36:28b.EXO.036.028 Para las esquinas del #pla263Tabernáculo, en los dos lados, hizo dos tablas,
36:29b.EXO.036.029 las cuales se unían desde abajo, y por arriba se ajustaban con un gozne; así hizo a la una y a la otra en las dos esquinas.
36:30b.EXO.036.030 Eran, pues, ocho tablas, y sus basas de plata dieciséis: dos basas debajo de cada tabla.
36:31b.EXO.036.031 Hizo también las barras de madera de acacia: cinco para las tablas de un lado del #pla263Tabernáculo,
36:32b.EXO.036.032 cinco barras para las tablas del otro lado del #pla263Tabernáculo y cinco barras para las tablas del lado posterior del #pla263Tabernáculo, hacia el occidente.
36:33b.EXO.036.033 E hizo que la barra pasara por en medio de las tablas de un extremo al otro.
36:34b.EXO.036.034 Recubrió de oro las tablas y les hizo argollas de oro para pasar por ellas las barras; también recubrió de oro las barras.
36:35b.EXO.036.035 Hizo asimismo el velo de azul, púrpura, carmesí y lino torcido; lo hizo con querubines de obra primorosa.
36:36b.EXO.036.036 Para colgarlo, hizo cuatro columnas de madera de acacia y las recubrió de oro. Sus capiteles eran también de oro; y fundió para ellas cuatro basas de plata.
36:37b.EXO.036.037 Hizo también el velo para la puerta del #pla263Tabernáculo, de azul, púrpura, carmesí y lino torcido, obra de recamador,
36:38b.EXO.036.038 con sus cinco columnas y sus capiteles. Recubrió de oro los capiteles y las molduras, e hizo de bronce sus cinco basas.
Capítulo 37
Mobiliario del Tabernáculo
37:1b.EXO.037.001 Hizo también #per615Bezaleel el Arca de madera de acacia; su longitud era de dos codos y medio, su anchura de codo y medio y su altura de codo y medio.
37:2b.EXO.037.002 La recubrió de oro puro por dentro y por fuera, y le hizo una cornisa de oro alrededor.
37:3b.EXO.037.003 Además fundió cuatro argollas de oro para sus cuatro esquinas; en un lado dos argollas y en el otro lado dos argollas.
37:4b.EXO.037.004 Hizo también varas de madera de acacia y las recubrió de oro.
37:5b.EXO.037.005 Y metió las varas por las argollas a los lados del Arca, para transportar el Arca.
37:6b.EXO.037.006 Hizo asimismo el propiciatorio de oro puro, de dos codos y medio de largo y codo y medio de ancho.
37:7b.EXO.037.007 Hizo también los dos querubines de oro, labrados a martillo, en los dos extremos del propiciatorio.
37:8b.EXO.037.008 Un querubín a un extremo y otro querubín al otro extremo; de una pieza con el propiciatorio hizo los querubines en sus dos extremos.
37:9b.EXO.037.009 Los querubines tenían sus alas extendidas por encima, y con ellas cubrían el propiciatorio; colocados uno frente al otro, sus rostros miraban hacia el propiciatorio.
37:10b.EXO.037.010 Hizo también la mesa de madera de acacia, de dos codos de largo, un codo de ancho y codo y medio de altura,
37:11b.EXO.037.011 la recubrió de oro puro y le hizo una cornisa de oro alrededor.
37:12b.EXO.037.012 Hizo también en torno a ella una moldura de un palmo menor de ancho, e hizo una cornisa de oro alrededor de la moldura.
37:13b.EXO.037.013 Le hizo asimismo cuatro argollas de oro de fundición, y las puso en las cuatro esquinas que correspondían a las cuatro patas de ella.
37:14b.EXO.037.014 Debajo de la moldura estaban las argollas, por las cuales se metían las varas para llevar la mesa.
37:15b.EXO.037.015 Hizo las varas de madera de acacia para llevar la mesa y las recubrió de oro.
37:16b.EXO.037.016 También hizo de oro fino los utensilios que habían de estar sobre la mesa: platos, cucharas, cubiertos y los tazones con que se había de libar.
37:17b.EXO.037.017 Hizo asimismo el candelabro de oro puro, labrado a martillo; su pie, su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores eran de lo mismo.
37:18b.EXO.037.018 De sus lados salían seis brazos: tres brazos de un lado del candelabro y otros tres brazos del otro lado del candelabro.
37:19b.EXO.037.019 En un brazo había tres copas en forma de flor de almendro, una manzana y una flor, y en el otro brazo había tres copas en forma de flor de almendro, una manzana y una flor; así en los seis brazos que salían del candelabro.
37:20b.EXO.037.020 También en la caña del candelabro había cuatro copas en forma de flor de almendro, con sus manzanas y sus flores:
37:21b.EXO.037.021 una manzana debajo de dos brazos del candelabro, otra manzana debajo de los siguientes dos brazos del candelabro, otra manzana debajo de los siguientes dos brazos, conforme a los seis brazos que salían de él.
37:22b.EXO.037.022 Las manzanas y los brazos formaban con el candelabro una sola pieza de oro puro labrada a martillo.
37:23b.EXO.037.023 Hizo asimismo de oro puro sus siete lámparas, sus despabiladeras y sus platillos.
37:24b.EXO.037.024 De un talento de oro puro lo hizo, con todos sus utensilios.
37:25b.EXO.037.025 Hizo también de madera de acacia el altar del incienso, de un codo de largo y un codo de ancho, cuadrado, y de dos codos de altura. Sus cuernos formaban una sola pieza con él.
37:26b.EXO.037.026 Recubrió de oro puro su cubierta, sus lados y sus cuernos, y le hizo una cornisa de oro alrededor.
37:27b.EXO.037.027 Le hizo también dos argollas de oro debajo de la cornisa en las dos esquinas a los dos lados, para meter por ellas las varas con que había de ser conducido.
37:28b.EXO.037.028 Hizo las varas de madera de acacia y las recubrió de oro.
37:29b.EXO.037.029 Hizo asimismo el aceite santo de la unción y el incienso puro, aromático, según el arte del perfumador.
Capítulo 38
38:1b.EXO.038.001 Igualmente hizo de madera de acacia el altar del holocausto, de cinco codos de largo, cinco codos de ancho, cuadrado, y tres codos de altura.
38:2b.EXO.038.002 En sus cuatro extremos hizo unos cuernos, los cuales formaban una sola pieza con él, y lo recubrió de bronce.
38:3b.EXO.038.003 Hizo asimismo todos los utensilios del altar: calderos, tenazas, tazones, garfios y palas; todos sus utensilios los hizo de bronce.
38:4b.EXO.038.004 Hizo para el altar un enrejado de bronce de obra de rejilla, que puso por debajo de su cerco hasta la mitad del altar.
38:5b.EXO.038.005 También fundió cuatro argollas a los cuatro extremos del enrejado de bronce, para meter las varas.
38:6b.EXO.038.006 Hizo las varas de madera de acacia y las recubrió de bronce.
38:7b.EXO.038.007 Y metió las varas por las argollas a los lados del altar, para transportarlo con ellas. El altar era hueco y estaba hecho de tablas.
38:8b.EXO.038.008 También hizo la fuente de bronce y su base de bronce, con los espejos de las #org122mujeres que servían a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión.
El atrio del Tabernáculo
38:9b.EXO.038.009 Hizo asimismo el atrio. Por el lado sur, al mediodía, el atrio de cortinas de lino torcido tenía cien codos.
38:10b.EXO.038.010 Sus columnas eran veinte, y veinte sus basas de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.
38:11b.EXO.038.011 Por el lado norte había también cortinas de cien codos; sus columnas eran veinte, y veinte sus basas de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.
38:12b.EXO.038.012 Por el lado occidental había cortinas de cincuenta codos; sus columnas eran diez, y diez sus basas; los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata.
38:13b.EXO.038.013 Por el lado oriental había cortinas de cincuenta codos;
38:14b.EXO.038.014 a un lado había cortinas de quince codos, con sus tres columnas y sus tres basas;
38:15b.EXO.038.015 por el otro lado, a uno y otro lado de la puerta del atrio, había cortinas de quince codos, con sus tres columnas y sus tres basas.
38:16b.EXO.038.016 Todas las cortinas alrededor del atrio eran de lino torcido.
38:17b.EXO.038.017 Las basas de las columnas eran de bronce; los capiteles de las columnas y sus molduras eran de plata; también las cubiertas de sus cabezas eran de plata, y todas las columnas del atrio tenían molduras de plata.
38:18b.EXO.038.018 La cortina de la entrada del atrio era obra de recamador, de azul, púrpura, carmesí y lino torcido. Tenía veinte codos de largo, y su ancho, o sea su altura, era de cinco codos, lo mismo que las cortinas del atrio.
38:19b.EXO.038.019 Sus columnas eran cuatro, con sus cuatro basas de bronce y sus capiteles de plata; las cubiertas de sus capiteles y sus molduras eran de plata.
38:20b.EXO.038.020 Todas las estacas del #pla263Tabernáculo y del atrio que lo rodeaba eran de bronce.
Dirección de la obra
38:21b.EXO.038.021 Estas son las cuentas del #pla263Tabernáculo, del #pla73tabernáculo del Testimonio, las que se hicieron por orden de #per26Moisés y ejecutaron los #org46levitas bajo la dirección de #per605Itamar, #per605hijo del #per500sacerdote #per500Aarón.
38:22b.EXO.038.022 #per615Bezaleel #per615hijo de #per616Uri #per616hijo de #per613Hur, de la #org39tribu de #per5Judá, hizo todas las cosas que #per14Jehová mandó a #per26Moisés,
38:23b.EXO.038.023 y con él estaba #per617Aholiab #per617hijo de #per618Ahisamac, de la #org91tribu de #per181Dan, #per617artífice, #per617diseñador y #per617recamador en azul, púrpura, carmesí y lino fino.
Metales usados en el santuario
38:24b.EXO.038.024 Todo el oro empleado en la obra, en toda la obra del santuario, o sea, el oro de la ofrenda, fue de veintinueve talentos y setecientos treinta siclos, según el siclo del santuario.
38:25b.EXO.038.025 La plata de los #org70empadronados de la #org70congregación fue de cien talentos y mil setecientos setenta y cinco siclos, según el siclo del santuario;
38:26b.EXO.038.026 medio siclo por cabeza, según el siclo del santuario, para todos los que pasaron por el censo, de veinte años de edad para arriba, que sumaron seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
38:27b.EXO.038.027 Hubo además cien talentos de plata para fundir las basas del santuario y las basas del velo; en cien basas, cien talentos, a talento por basa.
38:28b.EXO.038.028 Con los mil setecientos setenta y cinco siclos hizo los capiteles de las columnas, recubrió sus capiteles y las unió.
38:29b.EXO.038.029 El bronce ofrendado fue de setenta talentos y dos mil cuatrocientos siclos,
38:30b.EXO.038.030 y con él fueron hechas las basas de la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión y el altar de bronce, su enrejado de bronce y todos los utensilios del altar,
38:31b.EXO.038.031 las basas del atrio y las basas de la puerta del atrio, todas las estacas del #pla263Tabernáculo y todas las estacas del atrio que lo rodeaba.
Capítulo 39
Las vestiduras sacerdotales
39:1b.EXO.039.001 De azul, púrpura y carmesí hicieron las vestiduras del ministerio para el servicio en el #pla263santuario, y asimismo hicieron las vestiduras sagradas para #per500Aarón, como #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
39:2b.EXO.039.002 El efod también lo hizo de oro, de azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
39:3b.EXO.039.003 Forjaron láminas de oro y las cortaron en hilos para tejerlos entre el azul, la púrpura, el carmesí y el lino, con labor primorosa.
39:4b.EXO.039.004 Le hicieron las hombreras que se unían en sus dos extremos.
39:5b.EXO.039.005 El cinto que sujetaba el efod formaba una sola pieza con él y era de lo mismo, de igual labor: era de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, como #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
39:6b.EXO.039.006 Labraron las piedras de ónice montadas en engastes de oro, con grabaduras de sello, con los nombres de los #org88hijos de #per4Israel;
39:7b.EXO.039.007 las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los #org88hijos de #per4Israel, según #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
39:8b.EXO.039.008 Hizo también el pectoral de obra primorosa, como la obra del efod, de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
39:9b.EXO.039.009 Era cuadrado y doble. Su largo era de un palmo, y de un palmo su ancho, cuando se doblaba.
39:10b.EXO.039.010 Engastaron en él cuatro hileras de piedras. En la primera hilera un sardio, un topacio y un carbunclo; esta era la primera hilera.
39:11b.EXO.039.011 En la segunda hilera, una esmeralda, un zafiro y un diamante.
39:12b.EXO.039.012 En la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista.
39:13b.EXO.039.013 En la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Todas ellas estaban montadas y encajadas en engastes de oro.
39:14b.EXO.039.014 Las piedras eran doce, conforme a los nombres de los #org88hijos de #per4Israel, según los nombres de ellos; como grabaduras de sello, cada una con su nombre, según las #org22doce tribus.
39:15b.EXO.039.015 Hicieron también sobre el pectoral los cordones en forma de trenza, de oro puro.
39:16b.EXO.039.016 Hicieron asimismo dos engastes y dos argollas de oro y pusieron dos argollas de oro en los dos extremos del pectoral,
39:17b.EXO.039.017 y fijaron los dos cordones de oro en aquellas dos argollas a los extremos del pectoral.
39:18b.EXO.039.018 Fijaron también los otros dos extremos de los dos cordones de oro en los dos engastes que pusieron sobre las hombreras del efod por delante.
39:19b.EXO.039.019 E hicieron otras dos argollas de oro que pusieron en los dos extremos del pectoral, en su borde, frente a la parte baja del efod.
39:20b.EXO.039.020 Hicieron además dos argollas de oro que pusieron en la parte delantera de las dos hombreras del efod, hacia abajo, cerca de la costura, sobre el cinto del efod.
39:21b.EXO.039.021 Y ataron el pectoral por sus argollas a las argollas del efod con un cordón de azul, para que estuviera sobre el cinto del mismo efod y no se separara el pectoral del efod, tal como #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
39:22b.EXO.039.022 Hizo también el manto del efod todo tejido de azul,
39:23b.EXO.039.023 con una abertura en el centro, como el cuello de un coselete, con un borde alrededor de la abertura, para que no se rompiera.
39:24b.EXO.039.024 E hicieron en las orillas del manto granadas de azul, púrpura, carmesí y lino torcido.
39:25b.EXO.039.025 Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron campanillas entre las granadas en todas las orillas del manto, alternando entre las granadas;
39:26b.EXO.039.026 una campanilla y una granada, otra campanilla y otra granada en las orillas del manto, que se usaba para ministrar, como #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
39:27b.EXO.039.027 Igualmente hicieron las túnicas, tejidas de lino fino, para #per500Aarón y sus #org132hijos;
39:28b.EXO.039.028 la mitra de lino fino, los adornos de las tiaras de lino fino y los calzoncillos de lino, de lino torcido;
39:29b.EXO.039.029 también el cinto de lino torcido, de azul, púrpura y carmesí, de obra de recamador, como #per14Jehová lo mandó a #per26Moisés.
39:30b.EXO.039.030 Hicieron asimismo la lámina de la diadema santa de oro puro, y escribieron en ella como grabado de sello: Who? #org70. With whom? #org0. How? written.«SANTIDAD A #per14JEHOVÁ».
39:31b.EXO.039.031 Y pusieron en ella un cordón de azul, para colocarla sobre la mitra, por arriba, como #per14Jehová lo había mandado a #per26Moisés.
Terminación de la obra del Tabernáculo
39:32b.EXO.039.032 Así fue acabada toda la obra del #pla263Tabernáculo, del #pla263Tabernáculo de reunión; e hicieron los #org70hijos de #org70Israel como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés; así lo hicieron.
39:33b.EXO.039.033 Y trajeron el #pla263Tabernáculo a #per26Moisés, el #pla263Tabernáculo y todos sus utensilios; sus corchetes, sus tablas, sus barras, sus columnas, sus basas;
39:34b.EXO.039.034 la cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, la cubierta de pieles finas, el velo del frente;
39:35b.EXO.039.035 el Arca del testimonio y sus varas, el propiciatorio;
39:36b.EXO.039.036 la mesa, todos sus vasos, el pan de la proposición;
39:37b.EXO.039.037 el candelabro de oro puro, sus lámparas, las lámparas que debían mantenerse en orden y todos sus utensilios, el aceite para el alumbrado;
39:38b.EXO.039.038 el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático, la cortina para la entrada del #pla263Tabernáculo;
39:39b.EXO.039.039 el altar de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios, la fuente y su base;
39:40b.EXO.039.040 las cortinas del atrio, sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas y sus estacas, y todos los utensilios del servicio del #pla263Tabernáculo, del #pla263Tabernáculo de reunión;
39:41b.EXO.039.041 las vestiduras del servicio para ministrar en el #pla263santuario, las sagradas vestiduras para #per500Aarón, el #per500sacerdote, y las vestiduras de sus #org132hijos, para ministrar en el sacerdocio.
39:42b.EXO.039.042 Conforme a todas las cosas que #per14Jehová había mandado a #per26Moisés, así hicieron los #org70hijos de #org70Israel toda la #pla263obra.
39:43b.EXO.039.043 Cuando #per26Moisés vio toda la #pla263obra, y que la habían hecho como #per14Jehová había mandado, los bendijo.
Capítulo 40
Moisés erige el Tabernáculo
40:1b.EXO.040.001 Luego #per14Jehová habló a #per26Moisés y le dijo:
40:2b.EXO.040.002 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.«En el primer día del mes primero harás levantar el #pla263Tabernáculo, el #pla263Tabernáculo de reunión;
40:3b.EXO.040.003 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.pondrás en él el Arca del testimonio y la cubrirás con el velo.
40:4b.EXO.040.004 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Meterás la mesa y la pondrás en orden; meterás también el candelabro y encenderás sus lámparas.
40:5b.EXO.040.005 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Pondrás el altar de oro para el incienso delante del Arca del testimonio y colgarás la cortina a la entrada, delante del #pla263Tabernáculo.
40:6b.EXO.040.006 Después pondrás el altar del holocausto ante la entrada del #pla263Tabernáculo, del #pla263Tabernáculo de reunión.
40:7b.EXO.040.007 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Luego pondrás la fuente entre el #pla263Tabernáculo de reunión y el altar, y la llenarás de agua.
40:8b.EXO.040.008 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Finalmente, alrededor levantarás el atrio y colgarás la cortina a la entrada del atrio.
40:9b.EXO.040.009 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Después tomarás el aceite de la unción, ungirás el #pla263Tabernáculo y todo lo que está en él; lo santificarás con todos sus utensilios, y será santo.
40:10b.EXO.040.010 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Ungirás también el altar del holocausto y todos sus utensilios; santificarás el altar, y será un altar santísimo.
40:11b.EXO.040.011 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Asimismo ungirás la fuente y su base, y la santificarás.
40:12b.EXO.040.012 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.»Luego llevarás a #per500Aarón y a sus #org132hijos a la puerta del #pla263Tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.
40:13b.EXO.040.013 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Harás vestir a #per500Aarón las vestiduras sagradas, lo ungirás y lo consagrarás, para que sea mi #per500sacerdote.
40:14b.EXO.040.014 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.Después harás que se acerquen sus #org132hijos, y los vestirás con túnicas;
40:15b.EXO.040.015 Who? #per14. With whom? #per26. How? oral.los ungirás como ungiste a su #per500padre, y serán mis #org12sacerdotes. Su unción les conferirá un sacerdocio perpetuo a lo largo de sus #org12generaciones».
40:16b.EXO.040.016 #per26Moisés hizo conforme a todo lo que #per14Jehová le mandó. Así lo hizo.
40:17b.EXO.040.017 En el primer mes del año segundo, el día primero del mes, fue erigido el #pla263Tabernáculo.
40:18b.EXO.040.018 #per26Moisés hizo levantar el #pla263Tabernáculo, asentó sus basas, colocó sus tablas, puso sus barras e hizo alzar sus columnas.
40:19b.EXO.040.019 Levantó la tienda sobre el #pla263Tabernáculo y puso la sobrecubierta encima del mismo, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:20b.EXO.040.020 Después tomó el Testimonio y lo puso dentro del Arca; colocó las varas en el Arca, y encima, sobre el Arca, el propiciatorio.
40:21b.EXO.040.021 Luego metió el Arca en el #pla263Tabernáculo, puso el velo extendido y ocultó el Arca del testimonio, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:22b.EXO.040.022 Puso la mesa en el #pla263Tabernáculo de reunión, al lado norte de la cortina, fuera del velo,
40:23b.EXO.040.023 y sobre ella puso por orden los panes delante de #per14Jehová, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:24b.EXO.040.024 Puso el candelabro en el #pla263Tabernáculo de reunión, enfrente de la mesa, al lado sur de la cortina,
40:25b.EXO.040.025 y encendió las lámparas delante de #per14Jehová, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:26b.EXO.040.026 Puso también el altar de oro en el #pla263Tabernáculo de reunión, delante del velo,
40:27b.EXO.040.027 y quemó sobre él incienso aromático, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:28b.EXO.040.028 Puso asimismo la cortina a la entrada del #pla263Tabernáculo.
40:29b.EXO.040.029 Y colocó el altar del holocausto a la entrada del #pla263Tabernáculo, del #pla263Tabernáculo de reunión, y sacrificó sobre él el holocausto y la ofrenda, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:30b.EXO.040.030 Puso la fuente entre el #pla263Tabernáculo de reunión y el altar, y la llenó de agua para lavarse.
40:31b.EXO.040.031 #per26Moisés, #per500Aarón y sus #org132hijos se lavaban en ella las manos y los pies.
40:32b.EXO.040.032 Cuando entraban en el #pla263Tabernáculo de reunión, y cuando se acercaban al altar, se lavaban, como #per14Jehová había mandado a #per26Moisés.
40:33b.EXO.040.033 Finalmente erigió el atrio alrededor del #pla263Tabernáculo y del altar, y puso la cortina a la entrada del atrio. Así acabó #per26Moisés la obra.
La gloria de Jehová llena el Tabernáculo
40:34b.EXO.040.034 Entonces una #per14nube cubrió el #pla263Tabernáculo de reunión, y la gloria de #per14Jehová llenó el #pla263Tabernáculo.
40:35b.EXO.040.035 #per26Moisés no podía entrar en el #pla263Tabernáculo de reunión, porque la #per14nube estaba sobre él, y la gloria de #per14Jehová lo llenaba.
40:36b.EXO.040.036 En todas sus jornadas, cuando la #per14nube se alzaba de encima del #pla263Tabernáculo, los #org70hijos de #org70Israel se ponían en marcha;
40:37b.EXO.040.037 pero si la #per14nube no se alzaba, no se movían hasta el día en que ella se alzaba,
40:38b.EXO.040.038 porque la #per14nube de #per14Jehová estaba de día sobre el #pla263Tabernáculo, y el fuego estaba de noche sobre él, a la vista de toda la #org70casa de #org70Israel. Así ocurría en todas sus jornadas.
- Holder of rights
- Sociedad Bíblica
- Citation Suggestion for this Object
- TextGrid Repository (2026). Bible. Éxodo. Éxodo. XML-TEI-Bible. Sociedad Bíblica. https://hdl.handle.net/21.11113/4mc1n.0