Navigation
Regal
0
Switch language to
English
Navigation
Suchbegriff:
Suchen
Erweiterte Suche
Inhalte
Projekte
...nach Autor*in
...nach Genre
...nach Dateityp
Dokumentation
Mission Statement
Suche
Regal
Download
Voyant
Switchboard
Annotate
Errata
Seitenleiste anzeigen
Seitenleiste verbergen
Treffer
861–880
von
1326
Anzeige anpassen
Sortieren nach
Relevanz
Titel aufsteigend
Titel absteigend
Format aufsteigend
Format absteigend
Treffer pro Seite
10
20
50
Alles ausklappen
Alles einklappen
Alles herunterladen
ZIP
ZIP / nur Text
May, Karl
Der Gitano
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
May, Karl
Einzelne Erzählungen
Der Gitano
Der Gitano
einer von den Bandisto's welche die armen
Muleros
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0004-2DE3-9 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Villamediana, Conde de
Fábula de Apolo y Dafne
text/xml
Fábulas Mitológicas del Siglo de Oro
Fábulas mitológicas del Siglo de Oro
Fábula de Apolo y Dafne
Fábula de Apolo y Dafne
en heridas lisonjeras de dulces fueron
muertes
¿
Quieres
que el manto de la sombra fría dilate
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0013-BE6E-B (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Anzengruber, Ludwig
5. Die Gschicht von dö alten Himmeln
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Anzengruber, Ludwig
Erzählungen
Die Märchen des Steinklopferhanns
IV
5. Die Gschicht von dö alten Himmeln
5. Die Gschicht von dö alten Himmeln
Und an ihrer Seite wirkt ein kleines,
munteres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0001-DD9B-A (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Schiller, Friedrich
Über das Erhabene
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Schiller, Friedrich
Theoretische Schriften
Über das Erhabene
Über das Erhabene
gesellig und hold, verkürzt uns durch sein
munteres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0004-C9A4-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Proverbs (Portuguese)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Portuguese Collection
Proverbs (Portuguese)
Proverbs (Portuguese)
Não dês �s
mulheres
a tua força, nem os teus
Muitas
mulheres
têm procedido virtuosamente
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-B19E-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Numbers (Latin)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Latin Collection
Numbers (Latin)
Numbers (Latin)
filium Beor interfecerunt gladio ceperuntque
mulieres
generis masculini etiam in parvulis et
mulieres
iubet dominus noster parvulos nostros et
mulieres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-A308-7 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Strackerjan, Ludwig
e. [Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager Meeres weidete, sah, als]
text/tg.work+xml
TextGrid Digitale Bibliothek
e. [Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager Meeres weidete, sah, als]
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/tg.work+xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0005-32E0-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Miguel de Unamuno
Cuentos de mí mismo
text/xml
The CLiGS textbox
Corpus of Spanish Short Stories from 1880-1940
Cuentos de mí mismo
Cuentos de mí mismo
Venía alguna
mujer
a comprar.
Su
mujer
llevaba la batuta, la emprendía
¡Su
mujer
de usted haría lo mismo…!
—¡El chocolate,
mujer
de Dios!
¿Para qué
quieres
saber tanto?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-399C-D (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
La rosa de los vientos
application/xml;derived=true
CoNSSA: Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
Derived Data of the Corpus of Novels of the Spanish Silver Age
La rosa de los vientos
La rosa de los vientos
deuntristedequejumbrosaCondelgadoenterovozfrecuenciapiepregón;,:
mujer
Eldisimulando.delearribada——estarápropiamiMilagrosodijeinquietud
mujer
.serpuedeEsono—
quieres
¡—Porque!
¿elSi,
mujer
..temporal cosas,niñaSolesAysecómocon
imundoTengomuere...por iTodoperoGermánse...noíl4 ^
muere
-donelel
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
application/xml;derived=true
PID
hdl:21.11113/0000-0014-42D6-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Sousa, Maria Peregrina de
Henriqueta: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Henriqueta: Edição para o ELTeC
Henriqueta: Edição para o ELTeC
Se
queres
descansar, vai um pouco para o
Queres
que os teus criados venham aqui e
Mas se
queres
escutar os meus conselhos,
Se todas as
mulheres
cumprissem assim os
E essa mãe que
queres
desaffrontar é mais
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FB05-1 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Dinis, Júlio
Uma Familia Ingleza
text/xml
The CLiGS textbox
Collection of 19th Century Portuguese Novels (1840-1910)
Uma Familia Ingleza
Uma Familia Ingleza
E…
queres
que te diga?
Então que
queres
tu?
Mas que
queres
?
Que
queres
dizer?
Mas, que
queres
?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0012-2382-1 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Dinis, Júlio [Joaquim Guilherme Gomes Coelho]
Uma família ingleza: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Uma família ingleza: Edição para o ELTeC
Uma família ingleza: Edição para o ELTeC
E...
queres
que te diga?
Então que
queres
tu?
Mas que
queres
?
Que
queres
dizer?
Mas, que
queres
?
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FA95-F (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Petrarca, Francesco
Einhundert vier und siebenzigstes Sonett: [Die Ufer all' des Meeres ich durchspähe;]
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Petrarca, Francesco
Lyrik
Canzoniere
Sonette
Einhundert vier und siebenzigstes Sonett: [Die Ufer all' des Meeres ich durchspähe;]
Einhundert vier und siebenzigstes Sonett: [Die Ufer all' des Meeres ich durchspähe;]
Die Ufer all' des
Meeres
ich durchspähe;
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0004-6EE8-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Strackerjan, Ludwig
e. [Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager Meeres weidete, sah, als]
text/xml
TextGrid Digitale Bibliothek
Strackerjan, Ludwig
Sagen
Aberglaube und Sagen aus dem Herzogtum Oldenburg
Erster Band
Erstes Buch
Neunter Abschnitt
G. Wassergeister
259. [Unter den Wassergeistern treten zunächst die Seemenschen hervor]
e. [Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager Meeres weidete, sah, als]
e. [Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager Meeres weidete, sah, als]
Ein Schäfer, der in der Nähe des Sager
Meeres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:11858/00-1734-0000-0005-32E1-6 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Pinto, Júlio Lourenço
Margarida: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Margarida: Edição para o ELTeC
Margarida: Edição para o ELTeC
Ou então eram
mulheres
decotadas, que lhe
Tudo eram amores, suspiros,
mulheres
e homens
Não
queres
fazer fiasco aqui diante de Luiz
Os pescadores e
mulheres
do povo entravam
Vê lá, tudo o que tu quizeres, não
queres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FAEE-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Melo, Tomás de
O Conde de S. Luís: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
O Conde de S. Luís: Edição para o ELTeC
O Conde de S. Luís: Edição para o ELTeC
«Vi a meus pés as primeiras
mulheres
de Lisboa
Por tolo, não é, decerto. -- Tambem, se
queres
-- Que
queres
?
Queres
esse dinheiro?
-- Olha, se
queres
que te diga a verdade,
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FAFC-C (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Paul the Apostle
1 Corinthians (Latin)
text/xml
Multilingual Parallel Bible Corpus
Latin Collection
1 Corinthians (Latin)
1 Corinthians (Latin)
pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctorum
mulieres
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-0016-A386-8 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Moreira, João Baptista de Matos
Tempestades do coração: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
Tempestades do coração: Edição para o ELTeC
Tempestades do coração: Edição para o ELTeC
exclamavam algumas
mulheres
. -- Aquillo não
-- Perdoa-me, Jorge, perdoa-me, que
queres
Vê se
queres
que te ralhe e muito.
Ver unidas duas
mulheres
, que deviam ser,
-- As santas
mulheres
da edade media, que
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FB76-2 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Pastor de la Roca, José
La corona de fuego o Los subterraneos de las torres de Altamira : Edición ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Spanish ELTeC Novel Corpus (ELTeC-spa)
La corona de fuego o Los subterraneos de las torres de Altamira : Edición ELTeC
La corona de fuego o Los subterraneos de las torres de Altamira : Edición ELTeC
Aquella
mujer
era Constanza.
-Esa
mujer
está en mi poder.
-¿Qué
mujer
era esa?
-¿Qué
mujer
, señor?
-Pero esa
mujer
...
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FC86-E (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML
Cordeiro, Luciano
A senhora duquesa: Edição para o ELTeC
text/xml
European Literary Text Collection (ELTeC)
Portuguese ELTeC Novel Corpus (ELTeC-por)
A senhora duquesa: Edição para o ELTeC
A senhora duquesa: Edição para o ELTeC
e Valiano que são em favor e ajuda das
mulheres
Aquellas duas
mulheres
amariam o mesmo homem
dia seguinte ao da palestra com as duas
mulheres
Dois vultos de
mulheres
fortes, um no começo
Castilla y de Doña Mencia de Mendoza, su
mujer
Zum Regal hinzufügen
Herunterladen
Mehr Metadaten
Weniger Metadaten
Dateityp
text/xml
PID
hdl:21.11113/0000-000F-FB4A-4 (
resolve PID
/
PID metadata
)
Revision
0
XML-Metadaten
XML
Technische Metadaten
XML