An Theodor Fontane

(zum siebzigsten Geburtstage)


13. März 1893


O du, der Übersetzergilde Meister,
Der schon so jung Don Juan nachgesungen,
Gereift mit Shakespeares hoher Kraft gerungen
Und kühn besiegt Ariostos wilde Geister;
Zuletzt, durch dein Gelingen dreist und dreister,
In Dantes Höllenschlund hinabgedrungen
[511]
Und dann geläutert dich emporgeschwungen
Zum Paradies – Gruß dir, Freund Gildemeister!
Zu selbstlos bargst du stets den eignen Wert,
Da doch an goldner Weisheit, Witz und Wissen
So reiche Lebensfrucht dir ward beschert.
Nun, da der Herbst erschien, laß uns nicht missen
Den Segen deines Werks, und hundertfarben
Zum Erntefeste sammle deine Garben!

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Heyse, Paul. Gedichte. Gedichte. An Personen. An Theodor Fontane [1]. An Theodor Fontane [1]. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0003-6892-5