Der 48. Psalm

Magnus Dominus & laud.


Trostlied der Kirchen:

Inn der weis: Herr Got der du erforschest mich.

1.
Gros ist der HERR vnd hochberümt
inn vnsers GOTS statt bharlich,
Auf dem Berg, welcher nur gezimt
seiner Hailigkait warlich.
Der HERR ist gros inn GOTES stat,
die er jm auserwölet hat,
da man sein Rum stäts preiset.
Sein groser luft, der Berg Sion,
ist des Lands trost, zird, fräud vnd wonn,
wie ain Zweig der für spreisset.
2.
Auf Sion, der gen Mitnacht staht,
dem ganzen Land zum besten,
Da ist des grosen Königs Statt,
daselbst inn jrn Pallästen
Ist GOT bekant für jren schuz:
dan sih, als König jr zu truz
zuhauf wider sie kamē,
Zogen sie doch fürüber all,
ain forcht kam sie an vberal,
das sie die flucht bald namen.
3.
Ain gros verwundern juen gab,
als sie ain solches sahen,
Sie haben sich entsezt darab,
stürzten davon vngschlahen,
Zittern bekamen sie zum gwinn,
angst truckt sie wie ein Gbärerin,
sie worden also zaghaft
Als wan im Mör d' Ostwind pricht
die Schiff von Tarsis zngericht,
da zaghaft wird das waghaft.
4.
Gleich wie man vns gesaget hat,
also wir es auch sehen
An des HERREN Zebaot stat,
ja der Statt GOTS geschehen:
Diselb ewig Got bstatt, behüt,
daselbs wartē wir deiner Güt
inn deines Tempels mitte.
GOT, wie dein Nam, so ist dein Rum
biß an der Welt end vm vnd vm,
dein rechte ist voll Güte.
[838] 5.
Der Berg Sion erfräue sich,
die Tochter Juda schreie
Vm deiner Rechte willn frölich,
nun thut Sion vmraien,
Vmgehet vnn vmfahet sie,
beschaut jr Bauwerk spat vnd frü
vnd zalet jre Thürne,
Legt fleis auf jre Mauren fest
vnd erhöcht noch meh jr Palläst:
secht, wie er sein Kirch schirme!
6.
Auf das man solchs verkünden mög
biß auf das lezt Geschlechte,
Damit es sich auch fleisig leg
auf GOTES Bau vnd Rechte,
Das diser GOT sei vnser GOT,
der Ewig Hochberümt von Gnod,
staht inn GOTS Statt vnd Gmaine,
Der vns gleich wie die Jugend lait,
biß man aus disem Alter schaid
vns ganz mit jm veraine.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Fischart, Johann. Gedichte. Geistliche Lieder. Der 48. Psalm. Der 48. Psalm. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-A70A-3